Оксана Тарасова - Я не могу научить? 25 решений для начинающего логопеда

Я не могу научить? 25 решений для начинающего логопеда
Название: Я не могу научить? 25 решений для начинающего логопеда
Автор:
Жанры: Языкознание | Медицина
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Я не могу научить? 25 решений для начинающего логопеда"

Вы в начале пути? Беспокоят проблемы, есть вопросы? Вы узнаете с чего начать, как оформить кабинет, тонкости планирования и работы с основной документацией. Получите материал, который поможет оптимизировать существующий порядок работы или вдохновит на новые идеи. Даже если вы сомневаетесь, сможете ли научить своих воспитанников.

Бесплатно читать онлайн Я не могу научить? 25 решений для начинающего логопеда


© Оксана Тарасова, 2021


ISBN 978-5-0053-2355-2

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Я НЕ МОГУ НАУЧИТЬ?

25 решений для начинающего логопеда.

Выражаю искреннюю благодарность преподавателям, наставникам и коллегам за внимание, искренность и помощь в начале моего профессионального пути.

Предисловие

Меня зовут Оксана Тарасова, мне 53 года, живу в Ростове-на-Дону. С детства мечтала стать учителем начальных классов. В нашем городе было только дошкольное педагогическое училище. Получила специальность воспитателя. В 1987 поступила в институт. Во время обучения логопедия не привлекала меня, казалась непонятной и сложной. Смущало, что придется иметь дело со слюной чужих детей. С 1991 года работала в детском саду воспитателем. Я получала удовольствие от общения с детьми.

В скором времени вышла замуж. Когда ушла в декретный отпуск, думала, что в детский сад не вернусь. В 1993 году родился сын. Семейная жизнь не сложилась. Мне нужно было содержать семью самостоятельно. Я узнала о заболевании сына и сильно переживала о будущем.

Заведующая предложила мне выйти на работу. Я работала методистом, официально числилась воспитателем. Зарплата осталась прежней, ответственности больше, рабочий день ненормированный, а полномочия ограничены. Ситуация меня не устраивала. Дома ждал годовалый сын, который нуждался в особом уходе и внимании.

Андрей рос, к двум годам знал несколько слов, плохо запоминал новые, произношение невнятное, правая рука не действовала. Возникло огромное желание ему помочь. Терзали сомнения, что предпринять?

В 1996 году узнала, что при педучилище есть заочное отделение филиала МГОПУ. Я поняла: «Вот оно решение» Поступила на факультет дефектологии по специальности «логопед коррекционных учреждений».

Изучение науки давалось непросто. Никак не получалось запомнить артикуляцию звуков. Приходилось все изучать самостоятельно. Повезло, что нам читали лекции специалисты из Москвы: Татьяна Борисовна Филичева, Галина Васильевна Чиркина, Елена Филипповна Архипова, Людмила Николаевна Ефименкова. Они щедро делились с нами секретами профессии, привозили дефицитную литературу, свои новые пособия, строго принимали экзамены.

В 1997 году мне предложили перейти в детский сад для детей с тяжелыми нарушениями речи. Я рассчитывала поработать воспитателем в логопедической группе. Это был шанс узнать особенности детей с нарушениями речи и получать практический опыт. Неожиданно заведующая предложила мне работу в должности учителя-логопеда.

Хорошо помню как, в сентябре переступила порог детского сада с двумя огромными сумками книг. И больше ничего! Заведующая в меня верила. А у меня шок. С чего начинать? Вдруг не справлюсь? В ноябре ожидалась проверка работы учителей-логопедов нашего района.

Огромное спасибо Захаревич Татьяне Владимировне. Она рассказала с чего начинать, показала свой кабинет и все необходимое для работы.

Заведующая меня предупредила, что 4 часа моего рабочего времени отводятся для занятий с детьми. Когда заниматься изготовлением пособий и заполнением документации решайте сами.

Низкий поклон родителям, которые помогали вечерами и ночами шить, клеить, затягивать скотчем картинки и т. п. Днем я успевала заниматься с детьми. После работы консультировалась у коллег. Высшей наградой для меня стала похвала заведующей Волковой Людмилы Ивановны после проверки. Комиссия признала мой кабинет полностью готовым к работе и соответствующим необходимым требованиям, отметили правильность оформления документации. Дети показали навыки в артикуляционной, пальчиковой и дыхательной гимнастике, словарный запас по пройденным лексическим темам. «Когда ты все успела?» – спросила Людмила Ивановна и обняла меня.

«Страшные» мне артикуляционные уклады осваивала дома перед зеркалом с учебником Г. Волковой «Логопедия» в руках. Проверяла на себе все способы постановки звуков.

Первые месяцы переживала, что ничему не могу научить детей. Винила в этом себя…

Идея написать эту книгу возникла, чтобы ответить на вопросы начинающих логопедов, развеять сомнения и дать почувствовать уверенность в своих силах.

Глава 1. Начало пути

Процесс коррекции речи у сына шел медленно и трудно. Андрей посещал группу у другого логопеда. Я только закрепляла с ним то, чему педагог его научила. Если предлагала новые задания, сын отказывался: «Ирина Михайловна мне этого еще не давала!»

Сын проходил курсовое лечение у невролога по 2 – 3 раза в год. Благодаря совместным усилиям врачей и логопедов Андрей пошел в общеобразовательную школу.

Были трудности в освоении письма и чтения. Из-за пареза правой руки учились писать левой. Использовала метод совместных действий. Я правша, в свою левую руку брала ведущую руку сына. При этом мы добивались разборчивого почерка.

Андрей очень медленно, плохо понимал текст. Приходилось мне читать вслух задания, объяснять непонятное.

Вместе с сыном поступила работать в школу, осваивалась на школьном логопункте. Требования, документация, пособия – все было другое. Действовала по наитию. Методического объединения для школьных логопедов в новом районе не было, знакомых коллег тоже. Изучала литературу, изготавливала пособия для школьников, осваивала компьютер. Заинтересовал метод слепой печати десятью пальцами по программе В. Шахиджаняна «Соло на клавиатуре».



Благодаря ему печатаю вслепую со скоростью 85 знаков в минуту. На оформление документации уходит меньше времени.

Только спустя два года удалось попасть на курсы повышения квалификации для школьных логопедов. Это помогло мне систематизировать знания, исправить ошибки.

Школа у нас была общеобразовательная, но треть учащихся имели нарушения опорно-двигательного аппарата. У них была разной степени выраженности дизартрия. Вместо, положенных 25 учащихся на логопункте у меня было 65. Выпустить с «чистой речью» не могла, потому что дети имели проблемы в развитии письменной и устной речи, парезы рук, гиперсаливацию. Моя помощь им была нужна как воздух.

Для всего первого и второго класса проводила фронтальные уроки по преодолению дисграфии два раза в неделю. Для этих занятий использовала «Наглядное пособие по коррекции устной и письменной речи» Л.Н.Ефименковой. Это материал в виде карточек. Учащиеся могли работать в удобном для себя темпе, а я быстро проверяла сделанное.



По книге «Коррекция устной и письменной речи учащихся начальных классов» планировала занятия.



После фронтальных уроков вела индивидуальную работу.

В 2009 году нашу школу закрыли, так как посчитали нерентабельной. В настоящее время работаю учителем-логопедом в детском саду №243 Ростова-на-Дону.

Глава 2. Есть вопрос? Вот ответ!

Мой путь в логопедии был тернист, возникали сомнения, различные проблемы. Но я медленно и верно продолжала идти вперед.


С этой книгой читают
Говорят: «Бойтесь своих мечтаний, ибо они могут исполниться». А стоит ли бояться? Двигайтесь вперед и действуйте! И все будет по плечу. Наверняка будут радости и огорчения, испытания и победы или поражения. Однако, не познав этого, не поймешь, а жил ли ты? Есть что вспомнить, на что оглянуться… Пусть мечты сбываются!
.… СЛОВОЗНАНИЯ ПРОСЛАВЛЯЮТСЯ СЛОВАЗНАНИЯМИ – ПОКАЗЫВАЕМ НОВЫЕ ЗНАНИЯ СЛОВ, СПОСОБНЫЕ ХИТРО СКРЫВАТЬ ПРАВИЛЬНЫЕ ЗНАНИЯ ЗА ФОНАМИ ЗНАНИЙ ….
Книга состоит из 5 неадаптированных испанских рассказов для чтения, перевода и пересказа. При переводе необходимо опираться на знание таких грамматических тем, как согласование времён, условные предложения 1—4 типов, страдательный залог, герундий, причастия и пр. В книге 1886 слов и идиом. Рекомендуется школьникам, студентам, а также широкому кругу лиц, изучающих испанский.
Книга состоит из 5 неадаптированных рассказов на перевод с русского языка. При переводе необходимо опираться на знание таких грамматических тем как согласование времён, условные предложения 1—4 типов, страдательный залог, герундий, причастия и пр. В книге 1557 слов и идиом. Ко всем рассказам есть ключи. Рекомендуется школьникам, студентам, а также широкому кругу лиц, изучающих английский и испанский.
Книга состоит из 6 английских неадаптированных рассказов для перевода на русский язык и пересказа. Для работы необходимо знать времена, условные предложения, пассивный залог, причастные и деепричастные обороты и т. д. Ко всем рассказам есть ключи. В книге 3699 слов, идиом и жаргонизмов. Рекомендуется для студентов, а также для широкого круга лиц, изучающих русский язык.
В книге «Мои крайние стихи» – произведения, написанные поэтом за несколько крайних лет. В них есть всё – любовь, природа, служба, работа, сострадание, сочувствие. Это кусочек его жизни в стихах. Но есть и настоящие «бомбы» – читайте и ахните.
С возрастом время бежит все быстрей. Ты много умеешь, много знаешь, вместо наития приходит опыт, доведенный до автоматизма. Вместе с ним теряется ощущение новизны жизни. Вернуть цвет, вкус, запах и ощущение фактуры жизни мне помогает книга для того, чтобы она смогла вырвать меня из круговерти повседневности, заставила плакать и смеяться, сочувствовать героям, больше, чем самой себе. Поэтому своих «Акварельных коней» я посвящаю всем хорошим людям,
Биографический очерк о жизни и деятельности Иллариона Михайловича Бибикова, нижегородского губернатора.
Исторический эпизод времен Северной войны об опыте вербовки на русскую службу иностранных генералов и офицеров.