Мария Ленц (Солозобова) - Зачем ведьмам рыцари?

Зачем ведьмам рыцари?
Название: Зачем ведьмам рыцари?
Автор:
Жанры: Мистика | Современная русская литература
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Зачем ведьмам рыцари?"

Открою вам страшную тайну: Ведьмы, Рыцари и Драконы встречаются нам не только на страницах сказок, но и в обычной жизни. И – удивительное дело! – иногда первые и вторые объединяются, чтобы одержать победу над третьими.История о зарождении и развитии подростковой дружбы, о несправедливости и борьбе с ней.

Бесплатно читать онлайн Зачем ведьмам рыцари?


© Мария Ленц (Солозобова), 2020


ISBN 978-5-0051-2182-0

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Пролог

Джейн Брук с раннего детства ненавидела свое имя. Ей казалось, что от него за километры несло заурядностью и скукой. Сама Джейн не без причины полагала, что не является ни скучной, ни заурядной, но ее имя – оно все портило, черт возьми!


При первом знакомстве оно давало десятки ложных надежд самого разного характера, и Джейн с глубочайшим удовольствием разочаровывала новых людей, приходящих в ее жизнь – раз за разом, снова и снова. Но все-таки это мелкое развлечение не компенсировало ей ее неотвязного глухого раздражения: каждый раз, когда к Джейн обращались по имени, внутри нее зарождалась маленькая буря.


Вообще бури были для Джейн не редкостью, и она далеко не всегда считала нужным утихомиривать их. (А иногда – просто не могла. Но на это ей было абсолютно наплевать.)


Учитывая вышесказанное и еще пару-тройку немаловажных факторов, в средней школе Джейн получила прозвище, очаровательное в своей точности – Ведьма.


Джейн не смирилась с этим прозвищем. Джейн стала носить его с высоко поднятой головой. И со временем оно почти уравновесило вопиющую заурядность ее настоящего имени. Вросло под кожу. Впиталось в кровь.


И, в конце концов, увенчало ее, точно невидимая корона.


***


Ричард Стоун не был средневековым королем, зато оправдывал свою фамилию на девяносто девять процентов. В его характере в равной степени сочетались непробиваемая флегматичность и тяжелое упрямство. Воистину, Ричард был тем камнем, который невозможно ни расколоть, ни сдвинуть без его собственного на то желания. Иногда это создавало проблемы для окружающих, но почти никогда – для него самого.


Ричард сам себя полностью устраивал. Более того, он отлично с собой ладил, и этого приятного общества оказывалось вполне достаточно – до определенного момента.


До тех пор, пока над его ухом не каркнул четырежды старый ворон, и Ведьма не влетела в его жизнь на своей невидимой метле.


До тех пор, пока рядом с ним не появилась Джейн.

Глава 1

Пустырь был огромен и бледно желтел от жесткой сухой травы, выгоревшей за лето. Осеннее солнце скудно освещало его, прорываясь сквозь облака, а меланхоличный ветерок гонял туда-сюда всякий мусор, будто бы от скуки. Общую картину довершали вороны – это было их излюбленное место, казалось, им было дано специальное задание: своими криками сделать злосчастный пустырь еще более мрачным и неуютным.


Несмотря на все вышеперечисленное, Джейн любила приходить сюда после школы. С начала учебного года она делала это почти каждый день, иногда пренебрегая опасностью простудиться на ветру или вымокнуть под унылым сентябрьским дождем.


Джейн нравились вороны, нравилась жесткая трава и нравилось то, что здесь она всегда была совсем одна. Последнее – радость уединения – почти никогда не было доступно ей ни в школе, ни дома. Джейн была по горло сыта людьми: брюзгливыми учителями, глупыми одноклассниками, вечно ворчащей тетушкой и своим младшим братцем, занудным и слезливым. Всего этого было слишком много для нее одной, и поэтому Джейн полюбила пустырь. (И было вовсе необязательно, чтобы пустырь отвечал ей взаимностью.)


В тот день она пришла со школы чуть раньше обычного, позволив себе прогулять последний урок. Села на сухую траву, поджав ноги, и закрыла глаза. Мягкая темнота окутала ее, а колючий ветер принялся щекотать открытое лицо. И Джейн подумала о том, что в конкретный момент времени она больше ни в чем не нуждается, кроме этого. Ни в чем и, уж тем более, ни в ком.


Как будто в ответ на ее мысли, до ее слуха донесся приглушенный звук шагов. Джейн встрепенулась, открыла глаза и резко вскочила, озираясь по сторонам. Ей не нужны были гости. (Но разве кто-то спросил ее мнение на этот счет?)


Джейн узнала Ричарда не сразу, а когда узнала, вздохнула с нескрываемым раздражением. Стоун уже полторы недели учился в ее школе, в параллельном классе, и был мысленно охарактеризован ею, как существо ограниченное и скучное. Потерпеть такое существо в школе было еще можно, но заявиться на ее пустырь и портить ей прогулку – это уже чересчур.


Когда Ричард подошел достаточно близко, Джейн подарила ему самую ядовитую из своих усмешек и припечатала без каких-либо предисловий:

– Проваливай.


Ричард, казалось, не понял ее или просто не расслышал. Он продолжал быстро сокращать расстояние между ними, а когда подошел почти вплотную, внимательно рассмотрел ее лицо и невозмутимо сообщил:

– Мисс Блэквуд просила передать, что твоим родителям придется оплатить ремонт в кабинете химии.

– У меня нет родителей, придурок! – перебила Джейн.


Ричард сделал паузу и продолжил, игнорируя ее реплику:

– Мисс Блэквуд уверена, что разгром в лаборантской – тоже твоих рук дело, и говорит, что, если так дальше пойдет, тебя турнут из школы безо всяких дополнительных церемоний.


Джейн презрительно фыркнула, случайно брызнув слюной на Ричарда. Ричард преспокойно вытер лицо рукой и молча сел на траву, погрузившись в какие-то свои, глубоко личные размышления.


– Эй ты! – Джейн тряхнула его за плечо. – Ты что, медитировать тут собрался?

– Не хочу возвращаться на биологию, – отозвался Стоун после нескольких секунд молчания. – С тобой, по крайней мере, будет повеселее, чем с одноклеточными водорослями.


Джейн позабавила двусмысленность его последней фразы, но неприкрытая наглость и самоуверенность вызвала новый приступ раздражения, и это чувство взяло верх надо всеми остальными.


– Я не собираюсь быть развлечением для тебя – это во-первых. А во-вторых, оставь меня одну, пожалуйста, потому что у меня тоже нет ни малейшего желания проводить свободное время с простейшими, – отчеканила она желчно. – В моих словах тебе все понятно?


Ричард молча кивнул и посмотрел на нее снизу вверх.


– Мне непонятно только одно… – протянул он медленно, – Ты действительно такая злобная, как говорят у нас в школе, или просто притворяешься изо всех сил?


Джейн задохнулась от возмущения и еще какого-то чувства, смутно похожего на стыд.


– Да пошел ты…

– Знаю, – Ричард мягко усмехнулся и сунул в рот сорванную травинку. – Сейчас уйду, не волнуйся. А на мой вопрос ты можешь ответить в любое удобное для тебя время.


Он не спеша поднялся, небрежно отряхнулся, выплюнул сухой стебелек и по-военному отсалютовал ей на прощание.


Джейн молча смотрела ему вслед и чувствовала себя совершенно сбитой с толку. Опустошенной. Одураченной.


Через четверть часа она вернулась домой и, как обычно, никому ничего не рассказала.

Глава 2

После той встречи на пустыре прошло несколько самых обыкновенных дней, и Джейн больше не пересекалась с Ричардом – ни в школе, ни за ее пределами. Скажу вам больше, она о нем даже не думала. Только заданный Стоуном вопрос иногда начинал неприятно грызть изнутри червячком сомнения.


С этой книгой читают
Я всю жизнь говорю «правильные вещи»… и упорно продолжаю делать глупости. Я старомодна, пафосна, драматична и сентиментальна. Я изрекаю прописные истины в надежде, что они однажды пропишутся на изнанке моего сердца. У меня есть свой собственный компас. И я буду им руководствоваться так, как сумею. Так, как смогу. И с каждым днем будет светлее и легче.
В этой книге собраны стихи-проказы и стихи-шутки, стихи-размышления и стихи-истории… Все то, что, по мнению автора, происходит в повседневной жизни каждого ребенка (или могло бы произойти). Сборник завершает стихотворная сказка о давно знакомых всем фольклорных персонажах, на которых читателю предлагается взглянуть с другой стороны.Книга адресована не только детям, но и их родителям, которые, как полагает автор, в глубине души тоже остаются детьм
Возможна ли дружба между мужчиной и женщиной? А между рыцарем и драконом? Ответ прост: в сказках все возможно! Однако даже сказочным героям приходится преодолевать некоторые трудности и работать над собой, чтобы заслужить счастливый финал.
Сборник сказочных стихов и баллад.На страницах этой книги оживают чудеса, мечты и сны. На страницах этой книги – истории, наполненные волшебством, радостным или печальным, добрым или суровым. На страницах этой книги – частичка души самого автора, та малая толика света, которой он хотел бы поделиться с читателем.
После смерти бессмертная душа отправляется в путешествие по загробному миру. Но случается так, что она попадает в совершенно другое место. И тогда, окутанная бесконечной тьмой и холодом, она приобретает совершенно другой облик – полный первобытного ужаса и неудержимой злобы.
Зло должно быть наказано. В преддверии так называемого "хеллоуина" неплохо бы напомнить современному человечеству, начавшему с симпатией относиться ко всяческой нечисти, как на самом деле выглядят сатанинские отродья и чем они занимаются. А также уверить в том, что если есть добыча, то есть и охотник.Содержит нецензурную брань.
Безобидная поездка главного героя на отдых у моря приводит его в круговорот таинственных событий, грозящих гибелью. Чудом уцелев, он долго ещё не может избавиться от влияния потусторонних сил.
Сборник моих небольших сказочных и мистических произведений в прозе начала 2000-х годов, кое-где с философским уклоном, написанных под вдохновением от событий, снов, поездок, мечты и общения.
Упоминание Парацельсом древней плесени «Кровь убитых фараонов» оказалось не легендой, это древнейшая форма разумной жизни на земле. Фараоны были не царями, а всего лишь инкубаторами. Их убивали молодыми и вычищали, чтобы сохранить ее в пирамидах. Наш современник добрался до плесени и начались приключения.
«Секреты твоей красоты» – моя первая книга, которая родилась как ответы на вопросы моих клиентов. Эта книга написана для современных женщин, которые хотят знать, как поддерживать свою красоту в любом возрасте.
Рассказанный с разных точек зрения, этот психологический триллер показывает людей, связанных одним преступлением. Когда тщательно выстроенные жизни начинают рушиться, как далеко готов зайти каждый из них, чтобы похоронить правду и защитить своих близких?Все началось с обещания незнакомца: мы позаботимся о вас…Муж Холли Кендрик мертв. Она видела все своими глазами. В один миг авария перевернула с ног на голову размеренную жизнь Холли и ее семнадца
Наталия Антонова радует своих читателей оригинальной загадкой: Мирославе и Морису предстоит расследовать убийство, которое было вдохновлено поэзией!Следователь Наполеонов был не очень знаком со стихами Маяковского, но после случившегося с Фролом Тавиденковым ему пришлось погрузиться в творчество гениального поэта. Крупного бизнесмена убили в «стиле Маяковского»: утопили в бочке с ананасами с рябчиком. Кто-то, по совету классика, убил нынешнего бу