Джиллиан Филип - Загадочное поместье

Загадочное поместье
Название: Загадочное поместье
Автор:
Жанры: Книги для подростков | Детские приключения
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2022
О чем книга "Загадочное поместье"

Молли и Джек отправляются на маленький островок Рейвенсторм в гости к дяде и тёте. Согласно легенде, над замком тяготеет древнее проклятие. Брат и сестра, конечно, уверены, что это просто страшилки для малышей. Но нелюдимый дворецкий даёт ребятам амулеты с изображением воронов и просит никогда не снимать. А ещё на острове повсюду стоят каменные статуи детей и имеются довольно жуткие пещеры. Странно! И вот во время одной из прогулок Джек… пропал. Однако тётя и дядя заявляют Молли, что никакого Джека не существует! Они как будто забыли о нём! Молли готова на всё, чтобы найти брата. Но она никак не могла подумать, что в деле замешаны эльфы и подземные духи. И это точно не добрые маленькие существа из детских сказок…

Бесплатно читать онлайн Загадочное поместье


Gillian Philip

RAVENSTORM ISLAND #1:

THE CURSE of the LOST CHILDREN

Text copyright © Working Partners Limited, 2014


© Моисеева Е. А., перевод на русский язык, 2022

© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство „Эксмо“», 2022

Посвящается Лулу, у которой когда-то была комната, как у Мелоди


Глава 1

Порыв ветра разорвал пелену тумана. Внизу из моря выступала зубчатая громада, как будто какое-то чудовище поднялось, чтобы сделать глоток воздуха. Молли Корнелл улыбнулась.

– Смотри, Джек! – крикнула она. – Остров Рейвенсторм!

– Где? Дай мне посмотреть!

Младший братишка отстегнул ремень безопасности и прямо по Молли полез к иллюминатору самолёта.

– Ай! Смотри, куда ставишь ногу…

– Пристегните-ка ремень, молодой человек! – крикнул пилот.

– Слышал? – Молли усадила недовольного Джека обратно в кресло. – Не переживай, совсем скоро мы увидим его вблизи.

– Я не видел аэропорт, – возразил Джек.

– Потому что его нет. Мама с папой сказали, что до острова Рейвенсторм можно добраться только на гидроплане. Или на лодке, и гавань там совсем крошечная.

– Классно, – прошептал Джек. – Я хочу увидеть гавань. – Он снова потянулся к замку ремня.

– Сиди спокойно! – Молли сердито усадила Джека на место и принялась рыться в кармане. – Хочешь, покажу фокус?

– Только интересный. – Джек сложил руки на груди.

Молли вытащила из кармана монетку в десять пенсов и зажала её кончиками пальцев. – Бум! – Она помахала рукой и закрыла глаза, как будто погружаясь в транс. – Монета исчезла! – Молли показала Джеку пустую ладонь.

Джек скептически прищурился.

– А теперь верни её обратно.

Молли погладила кулак и разжала пальцы: монетка снова лежала у неё на ладони.

– Та-дам!

Джек закатил глаза. Фокус не произвёл на него впечатления.

– Это французская капля. Проще простого. Мама мне показывала. А теперь пусть она пройдёт у тебя через голову.

С трудом сдерживая улыбку, Молли перекатила монету к кончикам пальцев.

– Ладно…

Когда родители вернутся из летнего турне, надо будет попросить их показать какие-нибудь другие фокусы. Для своих четырёх лет Джек был слишком привередливым. Того и гляди он потребует, чтобы Молли распилила себя пополам. Кроме них, в крошечном самолёте был всего один пассажир – мальчик в дорогой школьной форме. Когда они поднялись на борт, он не произнёс ни слова и всю дорогу читал или смотрел в окно. Молли подумала, что он, как и они с Джеком, тоже летит к родственникам на остров Рейвенсторм.

Почти каждое лето Молли и Джек проводили без родителей, поскольку весь сезон «Невероятные Корнеллы» были очень востребованы на курортах и в отелях, но в этом году они впервые летели к семье Вулфри в поместье Рейвенсторм. Молли не помнила дядю Билла и тётю Кэтрин, а Джек их вообще никогда не видел. У Билла и Кэтрин был сын по имени Арт, или Артур, того же возраста, что и Молли, поэтому Джеку не с кем будет играть. Молли опасалась, что без новых фокусов это будет очень долгое лето. Если бы только она умела показывать настоящие фокусы…

Джек снова начал ёрзать в кресле и тянуться к замку ремня безопасности.

– Джек, прекрати! Если сейчас встанешь, то не увидишь, как мы приземлимся. Смотри, самолёт накренился! А вот и остров. Видишь?

«Вот это да», – подумала Молли. Она надеялась, что Джек будет потрясён так же, как и она. Возможно, на самом деле остров был маленьким, но сверху он казался целым миром. Даже сквозь ползучие завитки тумана виднелось ослепительно-синее море, которое разбивалось о песчаные бухты крошечными белыми волнами. Узкие извилистые улочки разрезали деревню у гавани, прелестную, словно картинка из книги, с домами из тёплого жёлто-серого камня. Молли разглядела церковный шпиль, белый маяк на утёсах, а позади – большой каменный особняк с башенками и ступенчатыми фронтонами, похожими на крошечные лесенки. Над одним крылом возвышалась внушительная круглая башня.

– Ух ты! – Джек раскрыл рот от удивления. – Молли, посмотри на замок!

– Потрясающе, правда? И сады… – С высоты лужайки и живые изгороди выглядели так, как будто их подстригли крошечными ножницами, придав им причудливую форму. Молли никогда не видела столько оттенков зелёного. Когда самолёт снова повернул и солнечный свет блеснул на крыле, она разглядела за особняком густой лес, загадочный и манящий. Низколетящий самолёт напугал стаю воронов, которые тут же поднялись с верхушек деревьев вокруг особняка.

– Поместье Рейвенсторм, – пробормотала Молли. – Это точно оно!

– Мне там понравится, – заявил Джек.

«Вот и отлично», – подумала Молли и улыбнулась про себя. Стоило Джеку на что-то решиться, и он уже не отступал. Он не перестанет любить их летний дом, даже если тот захочет их убить.

Молли тоже была твёрдо настроена полюбить особняк. При взгляде с высоты поместье Рейвенсторм вызывало у неё благоговейный трепет, а с земли оно должно было выглядеть ещё более внушительным.

Когда гидроплан снова выровнялся, Молли забыла о своих предупреждениях Джеку и потянулась к окну. Вулфри купили поместье совсем недавно вместе со всем его содержимым, и мама сказала, что дядя Билл и тётя Кэтрин надеялись отыскать в просторных комнатах особняка сокровища для своего магазина, в котором они продавали предметы старины. Глядя на великолепные башенки, Молли представляла старинные шкафчики, запертые много веков назад, загадочные комнаты в башне, тайные ходы… Может быть, ей не придётся придумывать, чем занять Джека. Это лето может оказаться увлекательным для них обоих.

– Эй! Твой ремень! – Джек, покраснев от негодования, указал на колени Молли.

Молли изобразила на лице раскаяние и застегнула замок. Она была так зачарована поместьем, что не заметила, как случайно расстегнула ремень безопасности.

– Ты прав, Джек. Прости! Почему бы тебе не заставить эту монету исчезнуть? Ты ведь знаешь столько фокусов. Покажи мне французскую каплю.

Джек тут же снова развеселился и принялся показывать всё, на что способен. Он зажал монету кончиками пальцев и продемонстрировал её Молли. А потом сунул монету в рот.

– Джек! – Молли обеспокоенно потянулась к нему, но тут же отдёрнула руку, опасаясь, что он и в самом деле проглотил монету. – Не делай так. Ты можешь задохнуться!

– Нет. – С самодовольной улыбкой Джек вытащил монету из кармана. – Смотри, я тоже «Невероятный Корнелл»!

Молли не знала, гордиться ли ей или сердиться на него.

– Больше не пугай меня так, чертёнок!

– Не будь такой занудой, – раздался громкий высокомерный голос. – По-моему, это был отличный фокус.

Молли удивлённо обернулась. Школьник, летевший вместе с ними, был настолько поглощён своей книгой, что она даже забыла о его существовании. Точнее, он только притворялся, что читает, поправила себя Молли. Очевидно, мальчик тайком наблюдал за ними, а теперь имел наглость отчитать Молли в присутствии её младшего брата. И даже не представился! Наверное, он считал, что выше этого, подумала Молли. Только ученики очень дорогих школ носили куртки с гербом и эти нелепые кепки. Молли сердито посмотрела на него, и мальчик одарил её не менее сердитым взглядом.


С этой книгой читают
Гарриет, младшая сестра Артура, превратилась в эльфа. Чтобы вернуть ей человеческий облик, Артур и Молли должны принести королеве эльфов Раковину Дракона. Только вот раковина нужна, чтобы не давать проснуться дракону. Ведь если он пробудится ото сна, то остров окажется под угрозой.
Молли и Артур исследовали все тёмные коридоры и огромные комнаты особняка Рейвенсторм и думали, что знают уже все тайны поместья… Но однажды солнечным днём они увидели вдали корабль с парусами, изорванными в клочья. А затем Молли нашла старинный компас… Это значит, что Чёрный Эдвард Убийца Акул где-то поблизости! Оказывается, много лет назад на острове заправляли пираты-призраки, и вот они вернулись вновь, чтобы отомстить! А остановить их могут т
Молли не верила в пиратов-призраков, в эльфов или оживших горгулий, пока не переехала в поместье Рейвенсторм!Молли и Артур замечают, что Гарриет, сестричка Артура, сама не своя: она всё время плачет, невероятно быстро растёт, а её глаза из тёмно-голубых стали ярко-оранжевыми. Оказывается, девочку заколдовали, и исцелить Гарриет могут только лунные камни. Молли и Артур отправляются в древнюю башню эльфов на вершине самого высокого холма, чтобы най
Помоги брату и сестре победить Похитительницу криков!Молли и Джеку несказанно повезло: на Рейвенсторм приехали настоящие учёные-исследователи. Но кто-то на острове стремится помешать экспедиции. Брат и сестра хотят выяснить, что происходит. Возле места раскопок ребята слышат таинственный шёпот и натыкаются на… единорога! Оказывается, археологи повредили захоронение Похитительницы криков. И единорог берётся помочь ребятам победить ведьму. Для этог
"История нестандартно одаренного подростка, оставленного в одиночестве в приграничном районе Южной Карелии. По мнению подруги отца, это должно помочь пережить эмоциональное выгорание и не потерять интерес к музыкальному инструменту. После ежедневных занятий, в его пустой комнате появится зверь, умеющий играть несогнутыми пальцами. Вслед за ним придут Том из Финляндии и Лайне, по кличке Шуба. С каждым днём находиться в их обществе всё страшней и с
Раз в сто лет душа, не принятая ни в рай, ни в ад может переродиться, толкнув отчаявшегося человека на тёмный путь. XIX век. Знаменитый оккультист Луи ищет тело для души-диббук. Его очарованию поддаётся русская аристократка Вера. В самый последний момент обряда что-то идёт не по плану и ритуал приходится прервать. Наше время. О деревне, где Степка проводит лето, ходят дурные слухи, ведь на местном кладбище находится ведьмина могила. Деревенская с
Перед вами реальная история. Это настоящий дневник 12 летней девочки. Орфография и содержание полностью соответствуют оригиналу.Я решила поделиться с вами, дорогие читатели, самым сокровенным, что у меня есть. В основе этого действия лежит искренность. А искренность – это самое хрупкое, что у нас есть.Человек в 25 лет не может знать ту информацию, которой будет владеть в 50. Каждый думает: "если бы я только знал об этом, я поступал бы по другому"
Малиса Патология Злобст живёт в очень странной семье. Но странная она лишь по меркам людей. Обитатели Подмирья, сумрачной страны призраков, где торжествуют обман и колдовство, не видят в ней ничего особенного. Родители Малисы то и дело устраивают беспорядки и сеют ужас среди жителей их улицы. Впрочем, Злобсты творят свои пакости не просто удовольствия ради – это их работа, и относятся они к ней серьёзно.Девочке семейное дело совсем не нравится. О
Цзян Куй (1155-1221) – поэт, музыкант, каллиграф. Лирик с трагедийным мироощущением. Его основные мотивы любовь и странничество. Его стихи – непроявленные сны; реальность – лишь то, в чем существует его поэтическое Я. Поэзия неотрывно сливается с музыкой в эмоциональном взрыве, это исповедальность, форма речи, эманация – и как выплеск души, и как проявление Универсума. Поэтический язык изобилует уходящими вглубь коннотациями, метафорами, эвфемизм
Есть миры, которые тебя погружают в состояние, ранее тебе не ведомое и не осознанное, и твоё удивление растёт, когда ты понимаешь, что это всё-таки твой мир. В реальной сибирской деревне происходят странные события. Молодая девушка Маша, подросток Сэм, его одноклассница Настя, химик Антон, сейсмолог Сергей, сами того не желая, попадают в деревню, из разных мест, каждый своим путем. Но,как оказывается, ничего нет в нашем мире случайного, и мы живё
Меня зовут Артем Вахрейн, и эта книга – сборник моих стихов, стихотворений и стишей, которые помогли мне пройти по разным этапам моей жизни. Они – отображение невыразимого. Того самого в каждом из нас, что бывает так сложно сформулировать в обычной бытовой ежедневной жизни. Приятно познакомиться.
Рассказы в сборнике повествуют о девушке Натали, которая в юности переехала вместе с матерью в Стамбул. Узнав, что в Алматы у нее есть сводная сестра Анна, Натали решает познакомиться с ней. Первым шагом к знакомству с сестрой станут рассказы о жизни в городе на берегу Босфора.Рассказы рекомендуются автором для широкого круга читателей.