Океан был подозрительно спокоен. Огромный водный простор казался еще ярче из-за отражавшегося в нем неба. Где-то на горизонте взлетел в воздух фонтан, выброшенный китом, и снова воцарилась тишина. Ничто не говорило о том, что всего каких-то полчаса назад в этих широтах гремело морское сражение. Впрочем, оно и не было долгим. Огромная пиратская шхуна буквально разгромила своего противника – торговое судно под Британским флагом, и сейчас только эти два корабля портили безмятежную водную картину.
На палубе изрядно потрепанной торговой бригантины толпилась пара десятков человек, оставшихся в живых после нападения пиратов, и опасливо поглядывали на своих мучителей. Капитан последних – грузный пышнобородый мужчина с выбитым передним зубом – отчаянно топал ногами, и слюна разлеталась в разные стороны. Крик его окутывал корабль целым облаком раздраженной ярости и легкая картавость усиливала общее неприятное впечатление.
– И это все?! Я клянусь всеми, ещё не сдохшими акулами – это и все?! – он пнул ногой тюки с тканями, кучей сложенные перед ним. – Вот эта пара узлов с тряпками и весь ваш груз?! И ради этих богом проклятых тюков я заплатил потерей десяти первоклассных парней, включая своего лоцмана, которого стоило десятков чертей ещё найти?! Что я должен делать с этим хламом? Сшить себе платье, да?!
– Мы все выгрузили, сэр, в Панаме… – пискнул кто-то в толпе захваченных пленников. – На корабле и правда, больше ничего нет…
– Заглохни, падаль! Без тебя это вижу! – капитан пиратов угрожающе повел нижней челюстью и метнул цепкий взгляд на своих ребят. – Перетаскивайте и это тоже. Попробуем продать… А этот жалкий скот пустить ко дну вместе с их корытом…
– Капитан! – сказал вдруг кто-то из пленных. – Сэр, разрешите предложить сделку!
Повисло молчание.Тот обвел взглядом кучку испачканных грязью и кровью моряков.
– Это кто это тут вякает?! – поморщился он.
– Я, сэр! – из толпы шаг вперед сделал молодой человек с выцветшими на солнце некогда русыми кудрями и крупной родинкой на щеке. – Эдвард Хэмптон!
Пират сел на фальшборт и осклабился
– Надо же! А мне чхать, как тебя звать! И что ты хочешь мне предложить? Миллион золотом, зашитый в твоих кальсонах?!
– Нет, сэр. – тот на удивление был спокоен и уверен. – Услуги лоцмана!
– Тюююю…
– Вы не хуже меня знаете, что просто так вам не пройти этими водами ни вперед, ни обратно. Предполагаю, что вы идете на Антигуа, но…
– Га! – перебил его пират. – Умный малый, что ещё сказать… Ну, допустим и так! Хочешь пойти в мою команду?! Лааадно…
– С уговором, сэр! – Эдвард Хэмптон был холодно невозмутим.
Все присутствовавшие при этой сцене пираты загудели, но капитан жестом приказал замолчать и, прищурив один глаз, посмотрел на смелого парня.
– Каким же?
– Вы отпускаете всех с нашего судна! Даете им возможность уйти хотя бы на шлюпках!
Пираты захохотали, моряки с захваченного судна стали переглядываться. Капитан пиратов и лоцман смотрели друг на друга. Первым не выдержал пират и хлопнул себя по бедрам:
– Ха-ха-ха-ха! – раскатистый хохот прокатился под парусами. – С ума сойти! Ну, ты даешь, Эдвард Хэмптон! Ха-ха-ха-ха….
Насмеявшись, он вдруг резко наклонился вперед и сурово хрюкнул
– Слушай, любезный! Я вот сейчас достану свой пистолет и изучу цвет твоих мозгов! Конечно, если они есть!
– Именно, сэр! – кивнул тот. – И уже точно останетесь без лоцмана!
– Хорошо. – разбойник встал с ящика, на котором сидел, и нарочно заскрипел сапогами. – Ну, допустим! А что мне мешает потом сделать пару залпов по этим шлюпкам?
– Ну, во-первых, ваше слово, сэр..!
– Слово?! Фредерик Гарсон не дает слово каким-то дохлякам, вроде тебя, ясно?!
– Да, сэр! – кажется, у того на все был готов ответ. – Ну, тогда какой вам смысл от лоцмана?! Я посажу вас на ближайшую же мель! Да-да, вы пустите мне пулю в лоб, это я слышал…
Пират снова хрюкнул.
– А откуда я знаю, что после того, как уплывут доходяги с этого корыта, – он топнул ногой. – Ты не посадишь нас на мель?
Хэмптон пожал плечами:
– Мое слово, сэр. Тогда вы не заплатите мне жалованье!
Воцарившееся было молчание, прервал новый приступ раскатистого хохота капитана Гарсона. Он смеялся громко и открыто, запрокинув голову, и показывая при этом желтоватые оставшиеся зубы, сотрясаясь, как желатин, потом вдруг вытер рот рукой и ущипнул себя за треугольную бороду:
– Сукин ты сын, ты ещё и жалование получить у меня хочешь?
– А разве члены вашей команды служат за идею?
– Черти и дьяволы! – ругнулся пират, покосившись на своих. – А мне нравится этот малый! Люблю я наглых и смелых… Ну, так что же, Эдвард Хэмптон… Значит, сделка? А ты понимаешь, что, если нас поймают, тебя повесят вместе с моими парнями?
Тот кивнул.
– А если сделки не будет, то вы отправите меня на дно вместе с МОИМИ парнями! Кстати, сколько вы платите лоцману?
Капитан Гарсон достал из-за пояса табакерку, открыл её и нюхнул, потом обвёл глазами захваченных моряков:
– Интересно, вроде все мужики… – задумчиво выдал он. – Может, там есть переодетая баба, поэтому он так печется? Парни, может, их всех прощупать?
– Давай сам, капитан! – огрызнулся кто-то из его команды. – Мы не нанимались мять чужие яйца!
Тот снова хрюкнул и оценивающе изучил фигуру Эдварда Хэмптона, потом щелкнул языком:
– Ладно! По рукам! Для начала просто мое слово, лоцман! На моем судне все остальные детали! Парни! – он повернулся к своей команде. – Этого лохмача – к нам на «Тритон»! Этот скот – в шлюпки и пусть гребут быстрее, пока я не передумал! Само корыто поджечь! Ядра тратить не будем!