Мери Каммингс - Заложница

Заложница
Название: Заложница
Автор:
Жанры: Любовные романы | Приключения
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Заложница"

Жители небольшого американского городка встревожены: из тюрьмы сбежал опасный преступник, и следы его ведут к их городу. Женщины боятся выходить на улицу, всюду рыщет полиция, на дорогах выставлены патрули...
Что бывает с человеком, который становится заложником? Хотя в этой истории не все так просто и с заложницей, и с самим преступником.

Возрастные ограничения 18+

Первая книга: Заложница. Мери Каммингс

Вторая книга: Мышка на ковре. Мери Каммингс


Бесплатно читать онлайн Заложница




ГЛАВА ПЕРВАЯ

Если уж день не задался - так не задался, и ничего ты с этим не сделаешь! Бабушка всегда говорила, что беда никогда не приходит одна.
Началось все с того, что когда Грейс пошла за газетой, Бобби ухитрился каким-то образом приоткрыть входную дверь, выскочил на лужайку - и немедленно вскарабкался на лимонное дерево! Он проделывал этот трюк частенько, и каждый раз ей приходилось тащить стремянку, лезть и снимать его оттуда, давая соседям новый материал для сплетен про "ненормальную с кошками".
Иногда ее даже подмывало спилить к черту этот проклятый лимон, но тогда Бобби наверняка придумал бы что-нибудь еще - да и дерево было жалко. Оно росло здесь с незапамятных времен и, несмотря на далеко не тропический климат, каждую осень исправно покрывалось желтыми крупными плодами.
Стащив Бобби с ветки, она отнесла его обратно в дом, вернулась за стремянкой, покормила котов - возбужденные "подвигом" сотоварища, они, вместо того, чтобы нормально есть, обступили его и изучающе обнюхивали - и в результате сама позавтракать, конечно, не успела!
А потом, выйдя из дома, она обнаружила, что оставила на столе ключи - причем обнаружила уже {[после]} того, как защелкнула замок. Значит, вечером придется лезть в окно...
В магазине ее тоже ждал "сюрприз" в виде Кипа Тейлора, который вольготно, словно у себя дома, расположился в кресле, разложив грязные ковбойские сапоги на чистом табурете, и, прихлебывая кофе, нес какие-то глупости под восхищенными взглядами Моди и Аниты.
Грейс он встретил словами:
- А вот и ты, моя красавица! - Не обратил внимание на холод в ответном "Здравствуй, Кип" и продолжил, как ни в чем не бывало: - Тебе тоже следует послушать то, что я рассказываю. Ты у нас женщина молодая, одинокая...
Из дальнейших его речей выяснилось, что вчера вечером милях в десяти отсюда при перевозке из машины сбежал опасный преступник, убив при этом одного из конвоировавших его полицейских и ранив другого. И вполне возможно, что направился он после этого в сторону их городка, а если так - то всем жителям нужно быть настороже. Особенно таким молоденьким и хорошеньким.
При этих словах, сказанных, казалось бы, всем трем женщинам, он смерил Грейс недвусмысленным взглядом - она пожала плечами и ушла в заднее помещение.
Моди появилась через минуту, возмущенная до глубины души, и с порога заявила:
- Чего ты ушла? Он же явно к тебе пришел!
- Ну и что? На кой черт мне этот придурок?!
- Он сказал, что хочет пригласить тебя на вечеринку - неужели ты не можешь быть с ним полюбезнее?!
- Не хочу я с ним никуда идти. Он мне не нравится!
- Смотри, пробросаешься! - предостерегла Моди. - Чем он тебя не устраивает? Симпатичный, неженатый, который месяц тебя обхаживает - а тебе все не то! Ты что, так и хочешь одна остаться?! Чтобы тебе, как сейчас, даже в отпуск не с кем было поехать?!
- Я и не собиралась никуда в отпуск ехать. Я хочу наконец дома стенки покрасить и на чердаке бабушкины сундуки разобрать. И цветы высадить.
- Вот он бы тебе стенки и покрасил - только намекни, и с радостью! Глядишь - и присмотрелись бы друг к другу!
- Да я и так вижу, что он только о бейсболе думать и способен. И кошек он не любит. И вообще...
Что именно "вообще" Грейс объяснить не успела - Моди рассердилась окончательно:
- Да, конечно, самое главное - это твои кошки! Это ненормально, когда женщина отказывается от личной жизни ради каких-то кошек! Ну поговори хоть с ним!
Ну как было объяснить, что ни от чего она не отказывается - просто Кип Тейлор ей не нравится, и никогда не понравится, пусть он хоть из кожи вылезет. Грейс махнула рукой и снова вышла в зал.
Кип встретил ее словами:
- Мисс Фаррен, официально заявляю вам, что пока есть вероятность, что по городу шляется этот самый преступник, я беру над вами шефство - так сказать, по долгу службы - и намерен не отходить от вас ни на шаг! Сегодня в девять я заеду за вами - и мы отправимся в "Погребок"! Там собирается небольшая компашка, будем отмечать день рождения одного моего приятеля. Туда уж точно никакой преступник не сунется - половина полицейские! Заодно отметим и начало вашего отпуска - мне Моди рассказала! Кстати, как насчет того, чтобы махнуть завтра в Денвер, на матч?!...
Выслушивать еще, какие именно команды там играют, было выше ее сил. Поэтому она покачала головой и прервала его:
- Извини, Кип, ничего не выйдет. У меня другие планы на этот отпуск. Я собираюсь кое-какой ремонт дома сделать и вещи на чердаке разобрать.
- Ясно... - недовольным голосом протянул Кип.
- Но если мне потребуется твоя помощь... или я увижу или услышу что-то подозрительное - я непременно тебе позвоню!
На этом Грейс сочла разговор исчерпанным и отошла обслужить вовремя появившихся покупателей. Но разговор не сочла исчерпанным Моди. Кип уже давно отправился по своим делам, а она, стоило покупателям выйти, возобновила душеспасительную беседу:
- Неужели ты теперь до самой старости будешь мужчин избегать, если тебе один подлец попался?!
"Не один, а два..." - мысленно поправила Грейс. Два. Правда, про ту историю никто в городке не знал. А вслух сказала:
- Ну хватит, Моди! Он мне правда не нравится - что я могу сделать?!
- Но одной оставаться - тоже не дело! Этот не нравится - осмотрись вокруг, полно же кругом хороших мужиков! Ты хоть подумай как следует над моими словами, потом поздно будет!
При этом тон у нее был как у умудренной жизнью матроны, увещевающей непутевую дочь. А сама-то - всего на шесть лет старше!
***
Закрылись они, по случаю ухода Грейс в отпуск, пораньше. Заперли дверь, быстренько убрали магазин, и, наконец, выставили на стол то, чего с нетерпением дожидались весь день: заказанный еще вчера в кондитерской торт со взбитыми сливками.
Все трое, конечно, соблюдали диету, но существовала негласная договоренность, что если это не просто так, а "по случаю", то диетой можно и пренебречь. Ну нельзя же пировать низкокалорийными хлебцами с йогуртом!
За столом шла обычная болтовня о том о сем - в основном, о предстоящем фестивале; торт был на редкость вкусным, и Грейс уже решила, что все проблемы неудачного дня позади - но тут, словно в отместку, прозвучал новый "звоночек"! Анита потянулась за самым дальним куском - ей непременно хотелось с вишенкой - и смахнула свою чашку прямо Грейс на ноги!
Нет, чашка не разбилась - пострадали только туфли, в результате залитые снаружи и изнутри кофе. Как Грейс потом не сушила и не протирала их салфеткой, стоило сунуть в них ногу - и они снова начинали противно хлюпать.
***
Остатки торта, по традиции, достались "виновнице торжества". Правда, остатков этих получилось не так уж много: за приятной беседой время текло незаметно, и так же незаметно, сам собой, на тарелке оказывался новый кусочек, а в чашке - еще кофе.


С этой книгой читают
Когда Рик Коулман исчез, не попрощавшись, Грейс думала, что он больше не вернется. Но он вернулся, и они уже год вместе.И коты его приняли, и он, кажется, собирается сделать ей предложение... казалось бы, вот оно - счастье!Но желание Грейс помочь чужому коту оборачивается для нее страшной находкой, да и напарница Рика чем дальше, тем активнее липнет к нему (хотя он считает, что ничего такого нет, но женщине-то виднее!). И как с этим быть?!Тем, кт
Занбар - таинственная "страна золотых муравьев", куда европейцы попадают редко. А вот Клодин Конвей туда приглашена - и не кем-то, а близкой родственницей правящего султана. В этой поездке заинтересованы все - и МИД, и спецслужбы, и даже отец ее лучшего друга. Все - кроме самой Клодин и ее мужа.Но поехать придется... Возрастные ограничения 18+ В серию "Девушка с обложки" входят: Книги первая и вторая: Девушка с обложки. Мери Каммингс Книги т
Мир после катастрофы - суровый и жестокий, мир, где правит сила.  Но идут годы, и в этом мире постепенно пробиваются ростки цивилизации. И вот уже из образовавшегося на месте военной базы городка идет на юг экспедиция - надо же знать, что творится в окружающем мире.Десять бойцов, командир - и проводник, женщина с арбалетом за плечом и бегущей впереди стаей собак. Она еще не знает, что именно там - на юге, в Техасе, ее ждут неоплаченные стары
Она познакомились на "кольце", беговой дорожке вокруг парка - инвалид в коляске, затворник и мизантроп, и полная легкой веселой энергии девушка-бегунья, он - богач, она - скромная работница телестудии.Но с той минуты, как Ник Райан встретил Нэнси, она стала для него сродни наваждению.Чтобы не потерять ее, он был готов на все, даже сделал ей предложение, хотя был уверен, что она откажет.Но Нэнси согласилась...Только вот хватит ли обручального коль
Эта книга о любви, результат духовных исканий автора, столкнувшегося с жизненными трудностями, которые заставили ее взглянуть на себя со стороны. Книга основана на записках, которые автор вела на протяжении 10 лет, в них нашли свое отражение успехи и разочарования, потери и обретения. Автор находится в поиске духовного смысла и отдает себе отчет в том, что ее путь до конца не пройден и пытается обрести силы в мудрости тех, кто намного опередил ее
История Атлантиды – это легенда, подтверждающая себя легендой. В памяти человечества нет конкретного восприятия этой таинственной земли. Только образ легенды как далёкой звезды… Опираясь на упоминания Платона, мы лишь можем строить догадки о том времени, не обладая сутью. Как и о многом прочем, о чём известно уже и чего не постиг разум… Науке и сейчас известно намного больше, чем нам, а нам – многим меньше, чем еще тысячелетия тому, ученым мужам
Как много врагов и недовольных возвышением потомка опального рода. Жрецы, Виллиан-полукровка, аристократы, легковерные простолюдины — чем им не угодил аниторн Побережья? И если кем-то движет зависть и глупость, то за что ополчились жрецы? И что ищет на Побережье полувиллиан?Риктор Илейни намерен разобраться во всех тайнах, ведь, похоже, они касаются и самого аниторна. Почему король милостив к нему, когда дед монарха почти уничтожил род Илей
Я Дериан, повелитель половины Равики. У моего брата Кассиана, правителя второй части мира, уже трое детишек. А я до сих пор без наследника. Мой маг выясняет причину. Богиня жизни, во сне пообещала прислать подходящую девушку. Но как ее найти? Маг советует провести отбор невест. Начинаются конкурсы. Я сразу определяю свою истинную. Но на отборе происходят убийства. Предстоит найти виновного в этом, и уберечь любимую. Вторая книга дилогии. Первая к