Картер Браун - Завтра убийство!

Завтра убийство!
Название: Завтра убийство!
Автор:
Жанры: Крутой детектив | Зарубежные детективы
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Завтра убийство!"
Благодаря талантливому и опытному изображению пейзажей хочется остаться с ними как можно дольше! Смысл книги — раскрыть смысл происходящего вокруг нас; это поможет автору глубже погрузиться во все вопросы над которыми стоит задуматься... Загадка лежит на поверхности, а вот ключ к развязке ускользает с появлением все новых и новых деталей. Благодаря динамичному сюжету книга держит читателя в напряжении от начала до конца: читать интересно уже после первой главы!

Бесплатно читать онлайн Завтра убийство!


1

Каждый раз, когда я бросала взгляд на новенькую вывеску, меня охватывала радость, словно девушку, впервые спешащую на свидание к моряку. Но предчувствие открывающихся просторов странно смешивалось с горьким чувством утраты.

До прошлого воскресенья вывеска гласила: «Рио – Мэйвис, расследования». Мэйвис Зейдлитц – это я (блондинка, хорошо сложена и с головы до пят просто само олицетворение жизни!).

А Рио расторг наш деловой союз и укатил в Детройт. Ему неожиданно предложили заняться охраной на одном крупном автозаводе, посулив хорошую плату, и он не раздумывая уехал. По-моему, у них там вышли какие-то неприятности с рабочими, которые выносили в карманах запчасти с тех пор, как завод перешел на выпуск малолитражек.

Как бы там ни было, Джонни распростился со мной пару дней назад, и я была все время занята воспоминаниями о нашем прощании. Но в конце концов, девушка не может жить одними воспоминаниями, даже если они согревают ее по ночам.

Я решила продолжить наше дело одна, на свой страх и риск, благо за помещение было уплачено до конца месяца.

И теперь, повторяю, мне доставляло смертельное удовольствие видеть надпись через стекло даже шиворот-навыворот, да какая разница, я и так прекрасно знаю, что там написано: «Мэйвис Зейдлитц. Консультант по конфиденциальным вопросам». Мне подумалось о том, что при подобной вывеске я смогу получать самые разные дела, начиная от «звездочек» варьете, жаждущих узнать все о морских офицерах, и до агентов ФБР, которым необходимо выяснить, каким образом можно отучить людей называть полицейских копами.

Огорчало только то, что уже среда, а ни один клиент до сих пор не появился.

Примерно в одиннадцать, когда солнце так и било в окна моей конторы, а я уже стала подумывать о том, чтобы отправиться к парикмахеру, дверь неожиданно отворилась, и вошел человек.

Это был мужчина лет сорока, высокий и стройный, на вытянутом, бледном лице которого застыло меланхолическое выражение, усиливаемое очками без оправы. Словом, у него был такой унылый вид, словно он умудрился наступить на пепельницу, уходя утром из дома.

– Извините, – нервно сказал вошедший. – Я хотел видеть Рио, и был совершенно уверен, что здесь его бюро расследований…

– Он в Детройте, – ответила я торопливо и почувствовала, что мое лицо принимает столь же грустное выражение, как у посетителя. – Рио уехал еще в пятницу.

– Какая жалость! – похоже было, что мужчина сейчас расплачется. – Мне так необходимо его видеть!

– Я полагаю, ваше желание разделяет, по меньшей мере, половина гардеробщиц этого города! – воскликнула я с сочувствием. – Впрочем, мне тоже жаль, что он уехал, – добавила я как можно безучастнее. – Терпеть не могу расставаться со своими младшими партнерами.

– Рио – ваш младший партнер? – посетитель прищурился, но я не смутилась. Стоит мужчине посмотреть на меня во все глаза и – все, тут ему конец.

– Естественно, младший. Я – Мэйвис Зейдлитц, возглавляла бюро расследований, а теперь, когда Джонни уехал, мне одной придется расправляться со всеми делами.

– Можно присесть? – спросил клиент и, не дожидаясь разрешения, рухнул на стул.

– Может, вы заметили новую вывеску на двери? – спросила я небрежно. – Так вот, если нужна конфиденциальная помощь, то я вполне могу оказать ее вам.

– Мне нужен частный детектив! – простонал этот тип.

– Я и есть частный детектив, и к тому же объяснила вам уже, что Рио был всего лишь младшим моим сотрудником! – Мне стало жаль, что в столе нет пистолета, который можно было бы лениво перезарядить перед этим флегмой. К сожалению, в верхнем ящике валялся только пустой футляр из-под помады оттенка «греховно-розовый».

– Ну что ж, – уныло сказал клиент, – может быть вы действительно сможете чем-то помочь…

– Конечно, мистер…

– Ромейн, – представился он. – Раймонд Ромейн, – мужчина опять прищурился. – Торгую произведениями искусства.

– Вот как? – протянула я разочарованно, поскольку мне уже доводилось встречать типов такого сорта. – Теперь все понятно! Вы хотите, чтобы я позировала для соответствующих журналов: на лице – улыбка, на теле – одни колготки?

– Ну что вы, – проскрипел он, засопел и замигал, как светофор на перекрестке. – Я, в основном, имею дело с древностями…

– Даже так! – взорвалась я. – Между прочим, я гожусь вам в дочери, и к вашему сведению, ни разу в жизни не надевала корсет! Какое вы имеете право оскорблять меня?

– Успокойтесь, – протянул он руку, словно защищаясь от моих слов. – Я только хотел сказать, что имею дело с картинами, мебелью и другими антикварными вещами…

– И совсем не хотите, чтобы я позировала для фотографий?

– Упаси бог! – Он вздохнул. – А что, Рио не вернется в ближайшее время?

– Он не вернется вообще.

– Вы уверены в этом?

– Так же, как в том, что на мне розовые плавки… Впрочем, это не так уж важно, мистер Ромейн, – добавила я быстро. – В общем, совершенно уверена.

– Вероятно, у меня нет иного выхода, – грустно заявил посетитель. – Остается надеяться, что вы мне поможете. Вот это я получил сегодня утром с почтой, – он бросил на стол лист бумаги.

Это была страница из телевизионного журнала с перечнем передач, и мне сразу бросились в глаза слова «Вечерняя передача Сэма Барни», поскольку они были жирно обведены карандашом. Намного ниже карандашом же кто-то приписал: «Посмотрите эту передачу, Ромейн! Для тебя это вопрос жизни и смерти!» Мистер Ромейн внимательно наблюдал за моим лицом, пока я разглядывала послание.

– Ну, что вы скажете? – спросил он нетерпеливо, Я пожала плечами.

– Должно быть, эта передача – жуткая белиберда, если ее рекламируют подобным образом! Лично я предпочитаю старые фильмы по восемнадцатому каналу.

– Каким образом, черт побери, телевизионная передача может быть вопросом жизни и смерти для меня?! – не выдержал флегматик. – Именно этого я не могу понять!

– Я тоже. Если бы речь шла о старом фильме, все бы встало на свои места, раз вы имеете дело со всякой рухлядью…

– Может быть, кто-нибудь пошутил? – неуверенно предположил посетитель. – Тогда тем более я хочу узнать – кто, и вообще, в чем тут дело, не могли бы вы этим заняться? Разумеется, я заплачу, если вы все выясните достаточно быстро.

– Вот это да! – выпалила я. – Поздравляю вас, мистер Ромейн, вы – мой первый клиент!

– Первый? – переспросил он настороженно.

– Да, с тех пор, как уехал Джонни, – нашлась я. – А вообще у меня солидный опыт, не сомневайтесь!

Насчет опыта – чистая правда. Любая девушка, которой пришлось жить в Голливуде, обязательно приобретает солидные навыки по части улаживания всякого рода проблем, иначе ей ни за что не уцелеть в мире волков и шакалов.

– Выясните все насчет этого Барни и его программы, – заявил мой клиент, нахмурясь. – Непременно узнайте, почему так важно, чтобы я в пятницу посмотрел ее. И не забывайте, что уже среда, мисс Зейдлитц, так что времени у вас в обрез. Буду весьма благодарен, если вы поторопитесь.


С этой книгой читают
В этой книжке рассказывается о первых делах любимого героя Картера Брауна – нью-йоркского частного детектива Дэнни Бойда. Он только-только открыл собственное сыскное бюро – но на него уже посыпались сложнейшие и опаснейшие дела. Любая ситуация, какой бы запутанной она ни оказалась, непременно будет решена – Бойд с присущим ему талантом сыщика, бойца и обольстителя раскрутит самый невероятный лабиринт загадок. Он любит деньги, женщин, виски и джин
В этой книжке рассказывается о первых делах любимого героя Картера Брауна – нью-йоркского частного детектива Дэнни Бойда. Он только-только открыл собственное сыскное бюро – но на него уже посыпались сложнейшие и опаснейшие дела. Любая ситуация, какой бы запутанной она ни оказалась, непременно будет решена – Бойд с присущим ему талантом сыщика, бойца и обольстителя раскрутит самый невероятный лабиринт загадок. Он любит деньги, женщин, виски и джин
В этой книжке рассказывается о первых делах любимого героя Картера Брауна – нью-йоркского частного детектива Дэнни Бойда. Он только-только открыл собственное сыскное бюро – но на него уже посыпались сложнейшие и опаснейшие дела. Любая ситуация, какой бы запутанной она ни оказалась, непременно будет решена – Бойд с присущим ему талантом сыщика, бойца и обольстителя раскрутит самый невероятный лабиринт загадок. Он любит деньги, женщин, виски и джин
Неподражаемому частному детективу Дэнни Бойду достаются все более сложные дела. Его нанимают найти пропавшую девушку из приличной семьи, а в результате обнаруживается целая преступная организация.
Читали «Правило перевернутой страницы» Татьяны Стекольниковой? Теперь продолжение – «Правило злых одноклассников»! Аполлинария – книггер, пишет романы за других. Но ей больше нравится называть себя писателем-призраком. Так романтичнее. Хотя в жизни Али романтики по-прежнему мало. Какая романтика, когда у твоего мужчины от тебя тайны? А у тебя тайны от твоего мужчины… И вообще вокруг преступление на преступлении! А еще своенравный домашний питомец
Основу современного правопорядка обеспечивают по всей стране участковые уполномоченные полиции. Но если в городе их полномочия не распространяются дальше профилактической работы с населением, выявления мелких нарушений закона и вызова на место более серьёзного преступления коллег из вышестоящих подразделений МВД, то в сельской глуши, отдалённой от районных центров на десятки километров, участковому приходится выполнять более широкий круг обязанно
Главная героиня давно живет в Швейцарии, имеет успешный бизнес, богата и красива. Но однажды она бросает все и приезжает на родину. С собой привезла некий черный список, в котором записаны имена десяти человек. Эти люди в прошлом нанесли главной героине непоправимый ущерб. Они – ее бывшие безжалостные одноклассники, в немилость которых она попала. От них ей в школе доставались публичные унижения и наказания, высмеивания, преследования, побои. Все
Эти кадры намертво впечатались в наш культурный код. Дуэль героев Жан-Поля Бельмондо и Робера Оссейна под бессмертное Che Mai Морриконе – бесконечно долгий поединок взглядов, перешедший в мгновенный обмен выстрелами… А вот Бельмондо уверенно идет к вертолету, пока сильные мира сего решают по телефону его судьбу… Да, это культовый фильм «Профессионал», 1981 года.Он имеет литературную основу – роман английского писателя Патрика Александера, который
В повести «Ленинградская зима» рассказывается о работе чекистов в годы Великой Отечественной войны в осажденном Ленинграде.
Иветта много лет хранит в сердце первую, девичью любовь. Дети, работа, муж; годы проходят, а сердцу переполненному нежностью так и не встретился тот, достойный, единственный… И только когда отданы все долги – материнский, дочерний, супружеский, – скромная сдержанная россиянка понимает, что такое настоящее женское счастье. Но не слишком ли велика цена за него?..
Я никогда не знала своей семьи. В три года на меня, чумазого голодного ребенка, наткнулись в лесу у Новгорода грибники. Я смогла сказать, что зовут меня Ольгой, но так и не сумела объяснить, как оказалась на клюквенных болотах совершенно одна. Спустя пятнадцать лет я так и не отыскала следы пропавших родных, но однажды на реконструкторском фестивале случайно взяла в руки старинное украшение… и рухнула сквозь столетия в IX век, в то лето, когда на
Красивые стихи, вдохновенные строчки… Авторская душа наполнена любовью – к женщине, к жизни, к родным…Стихи автора раскрывают чуткую нежную душу, которая живёт только приятными моментами… Всё плохое, хочется отпустить и принять, как необходимый урок жизни… для мудрости, для понимания жизни, для осмысления самого себя…Любовь живёт в сердце автора! Большая часть книги содержит стихи о любви, глубокие переживания и благодарность за чувства, которые