1. Глава 1.
Уууу...как же мне плохо! Чертова морская болезнь! Наше с Деллом водное путешествие только началось, а мне уже сдохнуть хочется! Как дожить до того дня, когда "Жемчужина" прибудет в порт Ильмарии?
Закусив угол подушки, я свернулась в клубок на своем узком ложе, что находилось в одной из лучших кают данного судна, и погрузилась в воспоминания: избрав те, в качестве альтернативного способа отвлечься от раз за разом подкатывающей к горлу тошноты. Спать уже не хотелось - выспалась за прошедшие часы плавания, а бороться со своим отвратительным самочувствием как-то надо было. И уйти в прошлое, отгородившись таким образом от крайне неприятного настоящего, показалось мне хорошей идеей.
***
Лир, мне и моему жениху (да, да, именно так, а не иначе, заявил о себе Телхару и пришедшему по нашу душу Ирсту Сверу Деллион) пришлось покинуть уже вечером, следующим за тем, когда ушел Тейнар.
Сам же разговор, касательно последнего, у нас с двуликим вышел непростым. Я не решилась рассказать, кто помог его пленнику сбежать, но вот о том, что мы с дроу парочка попаданцев, которые были знакомы с крылатым темным раньше, все-таки поведала. Не все, разумеется, и не просто так, а под клятву о неразглашении информации. Хотя и этого хватило, чтобы поразить оборотня.
Тот, о мире демонов, знал очень мало и потому жадно слушал рассказ о побеге от его обитателей, у которых я и Делл были пленниками. А когда мое повествование подошло к концу, мужчина посоветовал больше никому и никогда об этом не рассказывать. Что в мире Двух Солнц, и человеческой столице в частности, есть личности, которые ненавидят темных куда больше, чем он сам. Что эти люди - фанатики, для которых все, кто так или иначе имел дело с демонами, будут являться носителями скверны, а, следовательно, подлежащими немедленному уничтожению.
Меня эта информация здорово встревожила, а вот темного эльфа не особо. Он поблагодарил главу отделения правопорядка Лира за проявленное беспокойство и заверил, что мы непременно будем осторожны.
После демона, Ирст Свер поинтересовался судьбой василиска. А именно, из-за чего у него и Деллиона произошел конфликт. И куда столичный законник пропал с глаз стольких свидетелей, наблюдавших за ходом произошедшей на пристани дуэли.
Я рассказала, чем в очередной раз вызвала в собеседнике бурю эмоций, среди которых преобладающим стал гнев. А на мое сообщение, что Рияд сур Харун жив, но его нынешнее местонахождение неизвестно, сказал лишь одно: "Зря!".
Не понять, что двуликий хотел этим сказать, было нельзя. Однако я только плечами пожала, не став тому объяснять, почему не дала Деллиону довести поединок до его логического завершения, в котором лишь один из противников должен был остаться в живых.
Третьим же и последним вопросом, который поднял глава отделения правопорядка города-порта в наш вечер откровений, стала недоброй памяти Мирасса Садгрив. И вот тут уже Деллион взял слово: поведав о ее сговоре с василиском, о том, кто именно повинен в смерти этой ведьмы, и что в результате стало с убийцей.
Ирст Свер выслушал его внимательно, ни разу не перебив, и все больше темнея лицом по ходу повествования. А когда дроу умолк, поднялся со своего места, сухо поблагодарил за откровенный разговор, после чего с совершенно каменным лицом ушел.
И я этого мужчину отлично понимала. Все-таки с Мирассой он был близко знаком не один год, и вот так узнать неприглядную правду о той, которую, казалось, хорошо знал... С таким разочарованием непросто так сразу справиться. На это потребуется время.
Понятен был и стремительный уход двуликого, для которого мы с Деллом стали вестниками дурных новостей. И я бы совсем не удивилась, если б этот наш разговор стал последним. Как и встреча. Но нет. На закате, когда началась посадка отплывающих на Большую землю, Ирст Свер все же пришел нас проводить. Как пришел и Телхар. Хотя последний, подозреваю, заявился в порт не только ради возможности помахать ручкой отплывающему кораблю, но и проверить собственный груз, который доставили на "Морскую жемчужину" днем ранее.
Я вздохнула, вспомнив само прощание с обоими нелюдями, что вышло несколько неловким и скомканным, и в этот самый момент дверь в каюту открылась. В узкий дверной проем шагнул мой синеглазый эльф, неся на подносе обед.
- Деллион, зачем? - мученически застонала, ибо едва носа коснулся запах мясной похлебки, поуспокоившийся было желудок взбунтовался вновь.
- Затем, что совсем не есть нельзя! - припечатал тот, ставя поднос на тумбочку, которая находилась между двумя узкими койками. После чего добавил уже куда мягче, сев на край моей постели и ласково погладив по волосам: "Ну же, Ясми! Съешь хотя бы несколько ложек бульона и кусочек хлеба!".
- Зачем?- жалобно повторила я, утыкаясь носом в подушку, чтобы не ощущать запаха пищи. - Меня снова вывернет! Чувствуя себя, как беременная во время токсикоза!
- Что? - закашлялся находящийся рядом красавец-блондин, а его рука, дрогнув, замерла на моей голове. - Ясмин!
- Ну что, Деллион? Я всего лишь сказала, что чувствую себя "как беременная", а не заявила, будто нахожусь в положении.
- Шутишь? - покачал головой тот, справившись с собственными эмоциями. - Значит, тебе уже не так плохо, как утверждаешь. А посему ешь давай и пойдем на палубу, подышим свежим воздухом. Хватит сидеть в четырех стенах! Неужели тебе совсем не хочется полюбоваться на море? Сегодня оно гораздо спокойнее, нежели вчера.
Мне хотелось. Очень. И потому я не только заставила себя сесть, но также немного поела принесенный заботливым женихом обед. Конечно, надежда, что мне не придется отдавать съеденное тому самому морю, едва окажусь на палубе, была слабой, но она все же имелась. А если что-то пойдет не так, то рядом находился мужчина, который сможет обо мне позаботиться.
***
Открытое море оказалось прекрасно. А еще немного пугающе, несмотря на то, что, как и говорил Деллион, было довольно спокойным, неспешно катя свои волны в сторону горизонта, где сливались воедино небесно-голубая лазурь небосвода и бескрайняя синева водной стихии.
- Ну, и как? - с мягкой улыбкой поинтересовался у меня темный эльф, когда мы оба расположились у борта корабля. - Все еще плохо?
Я втянула носом свежий, соленый морской воздух и отрицательно покачала головой. Легкая дурнота, с которой поднялась следом за ним на палубу, никуда не делась, но она была вполне терпима. Пока, во всяком случае. А вид, который открылся моим глазам, позволил о ней даже забыть на какое-то время.
- Ты был прав, что решил вытащить меня на воздух. Тут действительно хорошо.
- Приятно, что вы наконец лично смогли оценить всю прелесть морских путешествий, госпожа ведьма, - насмешливый голос, прозвучавший из-за спины, и нарушивший наш с женихом тет-а-тет, стал для меня полной неожиданностью.