Адельфина Призрачная - Жизнь для Смерти. Дампир

Жизнь для Смерти. Дампир
Название: Жизнь для Смерти. Дампир
Автор:
Жанры: Любовная фантастика | Молодежная мистика
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Жизнь для Смерти. Дампир"
В мире бушует эпидемия, обратившая большую часть человечества вампиров, жаждущих крови. Все они бесплодны, а потому отчаянно нуждаются в дампире — ребенке вампира и человеческой женщины — который станет родоначальником новой расы. Дампиры оказываются разменной монетой в борьбе кланов за выживание и власть, и главы кланов включаются в борьбу за полукровку, стремясь заполучить его любой ценой. Вторая книга дилогии о любви Эмили и Кристофера, а так же о борьбе, дружбе и и пути к счастью! В мире постапокалипсиса сложно выживать. Еще сложнее вести войну за право быть свободными.

Бесплатно читать онлайн Жизнь для Смерти. Дампир


1. Глава 1. Не по пути

«Зима.

Говорят, новый год дарит волшебное ожидание чуда. Ты достаешь чистый лист и начинаешь с самого начала. На бумаге нет записей, исправлений и помарок. Она совершенно белая.

Моя жизнь как этот лист. Я справилась. Сбежала из плена и нашла своего супруга живым. Это не значит, что прошлое отступило, но вместе мы справимся. Обязательно справимся ради нашего еще не рожденного сына».

Мир, пораженный эпидемией, разделился на два лагеря. Первый — вампиры, желающие подчинить себе всех и поставить на колени человечество; второй — выжившие, не пожелавшие сдаться.

В этой войне перевеса на стороне людей никогда не было. Однако планы клановых аристократов разрушились, когда бок о бок с выжившими встали вампиры. Те самые предатели, все еще способные к состраданию. Усугубили положение и молодые оборотни вместе с Предтеча, в существование которого многие зараженные не верят по сей день.

Тринадцатое января. Прошла неделя с тех пор, как я нашла Кристофера. За это время я практически не отходила от супруга. Вампир тяжело оправлялся от полученных травм.

Я всегда считала, что зараженные могут все. У них буквально на глазах заживали порезы, мелкие травмы, переломы. Но Кристофер умирал, и в этом случае вытащить аристократа с того света — все равно что совершить подвиг.

Марк Ноберг нашел оборотня Трэвиса и Кристофера едва живыми. Над обоими немало колдовал. Ученый смешивал травы, готовил порошки и давал их пациентам в качестве лекарства, приговаривая, что этот рецепт вытащит мертвого из могилы. Так оно и было. Оборотень поднялся первым, а вампиру потребовалось время.

В ту злополучную ночь, когда на нашу базу напали, основная часть вампиров находились далеко, на границах. Кристофер и его окружение за день до происшествия получили ложные вести о восстании у Кайла. Требовалось сосредоточить основные силы, включая поддержку оборотней, по периметру леса. Тем временем, казалось бы, защищенный лагерь оставался открытым для Галии. Горстка вампиров-защитников — не помеха для стремительной диверсии. Со стороны инцидент должен был выглядеть как нападение шайки Верховного вампира, и у них бы все получилось, если бы не единственный оставшийся на базе оборотень. По какой-то причине Трэвис не ушел с волками, как было задумано. Он был среди людей, первым заметил неладное и поднял тревогу, отчего внезапность плана Галии пошла прахом.

В неравный бой вступили бывшие отверженные падальщики и, как ни странно, Дик Ларс, который до последнего верил в истинность слов Галии о помощи отряду Кристофера. Вампир оказался своим среди чужих. Теперь он среди нас.

— Эми, тебе стоит больше времени уделять себе. Я уже в порядке.

Крис идет рядом. Это третий круг по территории в нашей дневной прогулке. Переломы уже почти зажили, но вампир все еще хромает.

— Ты зря считаешь, что я не уделяю себе времени. И пока ты не восстановишься, я буду следить за выполнением предписаний Марка. Если я ослаблю хватку, ты сразу ринешься в разведку вместе с Джоном.

Кристофер смеется, приобняв мое плечо. Яркое солнце слепит, и снег чуть подтаивает под ногами. Как будто вот-вот придет весна.

Как ни странно, наш быт в доме Предтечи организован как часы. Мы пользуемся системой взаимного донорства. В этом помогает Марк, хоть и осуждает частый взаимообмен.

— Сидеть на месте — скука смертная. За последние годы у меня не было возможности остановиться.

— Да, вот теперь ты меня понимаешь? Я просидела запертой в комнате большую часть нашей совместной жизни.

— На то были веские причины, Эми.

— Понимаю, но теперь точно все будет по-другому.

Вампир косится на мой незаметный под курткой живот. Пока он еще совсем небольшой. Но скоро все изменится.

— Не надо намеков, я все рассчитала. Клэр поможет с ребенком.

— Ты так говоришь, пока он не родился. А потом полюбишь настолько сильно, что не сможешь уходить далеко.

— На первом месте всегда мужчина, — протестую я. Кристофер смеется.

— Эми, я не хочу сажать тебя в клетку, даже в целях безопасности. Но тебе следует серьезнее отнестись к материнству.

Я качаю головой, сжав губы. Мне сложно принять будущую роль, а она неотвратимо двигается навстречу. С каждой неделей все быстрее.

Вдобавок у нас ничего нет ничего. Будущее туманно. Пусть и с приходом Предтечи набегов вампиров не случается. Но это временно. Еще бы они сунулись близко, когда вокруг дома бродят несколько десятков волков. Самая огромная стая, которую мне доводилось видеть.

— Пожалуйста, не нужно. У меня много времени, мы можем отложить разговор. Сейчас есть проблемы поважнее.

— Не избегай разговоров на эту тему, Эми.

Я даю согласие поговорить об этом позже и на какое-то время освобождаюсь от роли матери. Проблемами поважнее была неопределенность нашего будущего. Поселенцы ждут, когда Кристофер оправится окончательно. За неделю почти никто не упоминает Галию и ее связь с Кайлом.

Многим еще требуется время, чтобы оправиться от утраты. Погибли и люди, и вампиры. Такое легко не забывается.

Примерно в три дня нас ждали на общем сборе. Теперь он проводился в общей комнате, где мы живем на двухэтажных кроватях. Марк редко радует поселенцев своим присутствием, но сегодня особенный день.

Кристофер, хромая, проходит к своей кровати. Я помогаю ему присесть, а в комнате становится все больше людей и вампиров. Среди них я замечаю Лору. Зараженная больше не носит дорогие платья и модную одежду. Ей вынужденно пришлось сменить роскошь на комфорт. Но даже в броском наряде блондинка выглядит лучше всех присутствующих девушек. Ее армейские штаны черного цвета заправлены в кожаные сапоги, а верх утягивает сиреневого цвета кофточка. На губах темная помада, волосы собраны в тугой хвост.

Ее супруга нет. Джон все еще в лесах.

— Предтеча придет? — в комнату заходят братья Билл и Джо. Трэвис коротко свистит им, приглашая подойти и присесть рядом с ним.

— Сегодня решим, как быть дальше, — включается в разговор Дрейк. — Так что без Марка нам никак. Его мнение важно.

— А надо ли нам вообще куда-то идти? — спрашивает Клэр. Дрейк ее осаждает.

— Давайте не будем размышлять, надо или нет. Давно сказано, что в этом месте мы временно. Это бывший домик лесников, и здесь нет возможности отразить нападение.

— Но столько времени прошло. В прошлый раз вампиры долго не ждали.

— В этот раз они не понимают, с кем имеют дело, — шепчет Кристофер, и присутствующие затихают. Им нравится, когда лидер говорит. В последнее время мой супруг делает это редко. Он как будто несет на себе груз вины, переложив все управленческие решения на плечи Дрейка. — Когда Марк придет, дайте ему высказаться. Он хоть и кажется веселым добряком, но на деле человек умнейший. Предтеча должен поверить в нас как в группу, понять, что мы достойны его помощи.


С этой книгой читают
Том 1. Попасть в незнакомый город в странных обстоятельствах и пытаться в нем выжить? Да, это про меня. Я не знаю, как оказалась на снегу в незнакомом месте, но мне помогли. Незнакомка привела в пансионат, названный «Дом Мира», в котором я задержалась надолго среди других девушек. Это не город, а целая планета под названием – Андарион. Чужая, холодная и пугающая. Здесь все непривычно – одежда людей, будто из прошлого, нет машин, телефонов, реклам
После смерти мамы, мы с отцом решили вернуться в родной Барроу. Анка потомственный шаман и научный сотрудник метеостанции. А с моим заочным обучением, я могу помогать ему, взявшись за любую подработку. На Аляске я искала тишины и обычного земного покоя, но нашла проблемы. Ведь даже на краю света, под полярным небом ночи, мирный Барроу хранит опасные секреты. Неосторожность чуть не стоила мне жизни. А спасение из пучин океана молодым оборотнем,
Эпидемия изменила облик мира. Странный вирус обратил людей в вампиров — сильных, прекрасных, быстрых и очень опасных, но сделал их бесплодными. За пять лет охоты они истребили большую часть людей. Оставшимся приходится прятаться, чтобы выжить. Кристофер, молодой лидер общины людей, попал в плен к вампирам и был обращен насильно, но не утратил чести и сострадания к людям. Именно Кристофер станет движущей силой переворота, который изменит ход ист
Роза приехала в Приполярье, чтобы подумать о будущем, а Ян давно укрепился в своем намерении жить вне городов. Обоим нужно разобраться с собой и с миром, оба выбрали путь одиночества, но суровая и величественная природа помогает свести две дороги в одну. Героев ждут приключения, дикая природа и встреча с хвостатым другом. P.S.: многое описано на основе личного опыта путешествия по Югыд-ва. Дикие звери и условия не вымышлены) Спокойное повес
- Не приближайся ко мне! – рыкнула, но Халик упрямо прижал меня к себе. - Я хочу помочь… Не буду трогать, только постою так немного и тебе станет лучше! – бросил он, прижимаясь носом к моей шее. Я чувствовала дрожь в его руках, как сильно билось его сердце в груди и как он вдыхал мой запах… Словно одержимый… Словно быть со мной ему жизненно необходимо… Мне действительно стало лучше. Но так неправильно… Да, Халик отец моего ребёнка, вот только
ТОМ 1. Космическая катастрофа перевернула всю мою жизнь. Я проснулась в теле шестилетней девочки с титановым скелетом и наноботами в крови. Спасшая меня тайная организация сообщила, что теперь я до конца своей жизни должна расплачиваться за операцию. С этого дня у меня новое имя, новое тело, новые возможности. Не спрашивая, мне не оставили от прошлой жизни даже воспоминаний о семье. Поняв, какая участь меня ждёт, я думала, что сойду с ума, однако
Многие знают, что значит быть «не в своей тарелке», когда жизнь кажется бредом, когда ты антимагнит для людей, а любовь – лишь выдумка для романов и кино, когда ты сама представляешь собой редкий экземпляр человеческого вида, когда не к кому обратиться за помощью и некуда бежать… Но что случается, когда вдруг раздается загадочный телефонный звонок, когда курьер доставляет неожиданную посылку?! Мир начинает казаться не тем, каким ты его себе предс
Если бы Аглая знала, чем обернется побег со встречи с потенциальными женихом, засунула бы свою гордость куда подальше. Теперь она стала ведьмой и участвует в отборе невест для Короля оборотней. А больше всего на свете оборотни ненавидят ведьм: пытают, жгут, вешают. Что будет, когда ее секрет раскроют? И как противостоять бездушному монстру, которого опасается сам король? Ведь, кажется, коварный зверь пожелал ее себе… 18+ Очень откровенная эротика
Что мы на самом деле знаем об эпохе Возрождения? Эпоха богатых покровителей искусства, развития технологий, открытия новых континентов. Но вместе с тем – время, когда процветали коварство и коррупция, войны между республиками, жестокость, голод, проституция и эпидемии. Историк Кэтрин Флетчер в своей книге демонстрирует истинное лицо Ренессанса во всем своем многообразии. Банкиры, священники, женщины-писательницы, еврейские торговцы, наемники, инж
«Тем утром Джим Самс – не гений, но с усами – проснулся после нелегкого сна и обнаружил, что превратился в гигантское существо».В прошлой жизни он был презираем многими, но в своем новом воплощении он самый могущественный человек в Британии. Он прибыл, чтобы исполнить важнейшую миссию, и ничто не сможет его остановить – ни оппозиция, ни члены его собственной партии, ни даже принципы демократии.Умно, остро, сатирически: вспоминая одно из самых изв
Эллис Вейн преследуют кошмарные сны о таинственном дереве, полном загадок. Силуэты, волки, голоса – все это ведет к разгадке, которая может быть как ключом к ее прошлому, так и угрозой ее будущему. С каждым сном Эллис все больше убеждается, что в них скрыты ответы, но кто окажется рядом, чтобы помочь ей? Друг детства или ученик "по обмену"?
Вальканте не удалось вернуть свою богиню к нормальной жизни, но она не отчаивается. Когда одна дорога оказывается пройдена, всегда находится другая. Лишь время подскажет, куда приведет их с Тэморой новый путь.Тем временем с появлением ледяной таали в портовом городе все чаще слышно имя легендарного мастера Велки, который сгинул много лет назад в звездном тумане вместе с исчезнувшими островами. Оно почему-то волнует всех, кроме того, кому придется