Виктор Леденев - Золото самураев

Золото самураев
Название: Золото самураев
Автор:
Жанры: Книги о приключениях | Боевики
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Золото самураев"

Повесть рассказывает о малоизвестной странице нашей истории – участию советских специалистов в войне во Вьетнаме. Главный герой Павел служит в спецподразделениях, занятых технической разведкой. Они обезвреживают новейшие мины и бомбы, охотятся за вражескими новинками в области электроники. Не всегда рейды в джунгли заканчиваются удачно. Павлу и его друзьям приходится выживать в очень сложных условиях. Иногда приходится жертвовать очень многим, чтобы выполнить задание и уцелеть. "Золото самураев" – продолжение повести "Вьетнамский коктейль", в которой главному герою приходится иметь дело с международной преступностью, война словно преследует его.

Бесплатно читать онлайн Золото самураев


Глава 1

Я сидел, прислонившись к небольшому парапету, и пытался кусочками гальки расколотить фонарь в виде желтого стеклянного шарика. Один я уже разбил, но этот был подальше, и я часто мазал… Было ужасно противно, после того как меня взашей выбросили из этого поганого кабачка с рулеткой. Я, конечно, просадил все деньги, напился до свинского состояния, а три маленьких японца (здешние вышибалы) в два счета сделали меня как миленького и оставили отдыхать на дорожке у черного хода. Один из них оказался сердобольным – за последнюю оставшуюся у меня пятерку пообещал позвонить моему другу и сообщить, где я нахожусь.


Я уже дважды попал в фонарь, и это придало мне новые силы, когда по гравию зашуршали шины и меня куда-то поволокли, как мешок с бананами. Я не сопротивлялся – это был мой лучший друг Энди. Машина была с открытым верхом, так что я благополучно перевалился через борт и очутился на заднем сидении. В руке у меня остался один-единственный камушек. Пока машина медленно выруливала с узкой дорожки, я тщательно прицелился и попал! Плафон мягко треснул и рассыпался.

– Есть! – довольный собой, выдохнул я и отключился.


По потолку каюты бегали солнечные зайчики. Голова раскалывалась после вчерашнего, и мне смутно припомнились зайчики, которые плавали у меня перед глазами, когда три невзрачных маленьких японца измолотили меня по первому разряду и преспокойно вышвырнули из кабаре-казино. Припомнилось и то, что я просадил более двух тысяч долларов в рулетку, потратил сотен пять на свое собственное угощение и бесплатную выпивку для каждой шлюхи, цеплявшейся ко мне. Но как я попал на яхту, служившую нам домом в Сингапуре, я уже не помнил.


Все! Пьянству – бой! Порезвился и хватит. Такую похвальную мысль следовало обдумать с более ясной головой. С трудом добравшись до шкафчика со спиртным, я налил три четверти стакана скотча и залпом проглотил. Обратный путь до кровати был за пределами моих возможностей, и я уселся на пол со стаканом и бутылкой. Минут через пятнадцать мне показалось, что я абсолютно прав, объявив смертельный бой пьянству, и решил отметить это еще одной солидной порцией. Сразу все стало ясно, предметы обрели четкие контуры, но пол не перестал качаться. Я уж было собрался подкрепиться еще, но до меня дошло, что все правильно – покачивало не меня, а яхту. Слава Богу! Я даже мог стоять и свободно двигаться. Правда, оставалась тупая боль в животе, болели руки, ноги и челюсть. Еще распухла правая кисть. Это тоже было понятно: вчера я попытался, едва держась на ногах, врезать одному из китаез прямым в челюсть, но тот ушел от удара, и, кажется, я пробил кулаком огромную кастрюлю. А может, и не пробил… Но рука распухла – во что-то я все-таки попал. На этом мои воспоминания о вчерашнем вечере заканчивались и для будущих мемуаров не годились. Тело чувствовало себя так, как будто побывало под грузовиком. О голове сказать было сложнее – физическая боль смешивалась с жесточайшим похмельем, и определить это состояние я не мог. В великом и могучем русском языке нашлось бы два-три выражения, но и они не могли бы полностью передать мои муки. Дверь каюты беззвучно открылась, и с подносом в руках вошел Пачанг – наш «бой», друг и напарник во всех делах. На подносе стояли бутылки «колы», вазочка с солеными орешками и пара бутылок голландского пива. Пачанг вежливо, но решительно забрал у меня виски, оставил поднос и, укоризненно покачав головой, вышел. Да, видимо, что-то я натворил этакое, что даже Пачанг не одобряет. Попытки вспомнить детали ни к чему не привели, зато пиво с орешками немного прочистило мозги, и меня потянуло на воспоминания вообще…


Когда мы с Энди попали в Бангкок и он приобрел эту шхуну, это, как оказалось, было самым простым из того, что нас ожидало. Самое страшное – местная администрация. Звери! Куда там нашим советским бюрократам, с которыми в конце концов все можно было решить с помощью водки. Здесь все стоило го-о-раздо дороже. Паспорта, регистрация корабля, капитанская лицензия и еще тысяча бумажек. Наконец, все было получено, что обошлось нам в кругленькую сумму. На наше счастье, в консульском отделе посольства США у Энди оказался старый школьный приятель. После трех ночных походов по самым злачным местам Бангкока я тоже оказался в числе друзей Чарльза Льюиса Кларка, а именно с таким дурацким именем отпустили его гулять по свету родители. Папа у него был миллионер и очень не хотел закончить жизнь в ночлежке, взяв сына в свое дело, потому Кларк-младший и оказался далеко от дома на тепленьком местечке консула в Таиланде. И сынок пристроен, и папины деньги в безопасности. А на престиж их обожаемого звездно-полосатого флага папаше с сыночком было наплевать с Эмпайр Стейт Билдинг.


Однажды мы все-таки нашли его не в уличном кафе, а на работе. Он завел нас в пыльную комнатенку с одной-единственной лампочкой, ткнул пальцем в сторону нескольких картонных ящиков и заявил:


– Здесь паспорта всех кретинов, растяп и разгильдяев, которые потеряли их в Бангкоке за последние два года. Ищите, может, что и найдете. А мне надо работать.


После чего он улегся на канцелярском столе в позе великого вождя в мавзолее и мгновенно захрапел. Мне бы такую работу… Боже, кто только не терял здесь паспорта! Я даже нашел один советский дипломатический, и мы славно потрудились часа два, пока не подобрали подходящие. Рассовав добычу по карманам, мы заявились к Чарльзу, который уже выспался. Он ждал нас в своем кабинете под сенью родимого флага и едва успел сунуть бутылку под стол.


– Нашли?


– А как же! Целехонькие, лежали, как в сейфе.


Чарльз сунул нам какие-то бланки, в которых мы уверили американское правительство, что нашли потерянные ранее паспорта. Чарльз, не глянув даже, что мы там нацарапали, засунул их в громадную кипу бумаг.


– Лучше любого сейфа. В этом бардаке их здесь никто никогда не найдет, даже если я наконец сбегу отсюда. – Он взглянул в окно и вздохнул. – А куда, собственно, бежать? И зачем?


Он погрузился в какие-то сложные реминисценции о своей судьбе, а мы поспешно распрощались.


– Да, – рассуждал я по старой привычке сам с собой, – капитализм все-таки лучше. Наши бюрократы тоже пьют будь здоров и бездельничают не хуже этого типа, но не за такие же бабки! За такую взятку наш занюханный на вид чиновник тебе удостоверение Героя Советского Союза достал бы. Да еще и с золотой звездой в придачу. Эх, наших бы ребят к ним на работу… Они бы эти Штаты за три месяца продали с потрохами, скупили снова и еще раз загнали бы по дешевке какой-нибудь Кении. Не умеют у нас ценить чиновника, не умеют…


Специалистов по ювелирной подделке документов в Бангкоке оказалось больше, чем пьяниц-консулов. Но они не вывешивали на своих конторах рекламу, и найти их было непросто. К тому же нам нужен был мастер.


С этой книгой читают
Повесть рассказывает о малоизвестной странице нашей истории – участию советских специалистов в войне во Вьетнаме. Главный герой Павел служит в спецподразделениях, занятых технической разведкой. Они обезвреживают новейшие мины и бомбы, охотятся за вражескими новинками в области электроники. Не всегда рейды в джунгли заканчиваются удачно. Павлу и его друзьям приходится выживать в очень сложных условиях. Иногда приходится жертвовать очень многим, чт
Эта книга – это воспоминания об учебе в школе. Для кого-то школа – пора светлых воспоминаний и счастливая пора. Для кого-то – самое страшное время, как темные века Средневековья. Рассказы в этой книге – это реальный, пережитый опыт жизни в школе и некоторых событий за ее пределами в школьные дни. Все изложено предельно откровенно, насколько возможно, максимально детализировано из того, что можно вспомнить после окончания школы. Книга точно не ост
«Грустный конец = веселое начало» – это короткая, но ёмкая история двухлетней трансформации обычной женщины. Осознав, что живет не своей жизнью, она решается на изменения. Начинает совершать не свойственные для нее поступки, чем удивляет окружающих и порой пугает саму себя. Куда-то едет. Расширяет круг общения (от бомжей до миллиардеров). Влюбляется, влюбляет. Осознает загадки жизни, раскрывает своё Я…Читатель найдет душевные откровения и практич
Роман рассказывает о мистических приключениях двух друзей: Кары и Ики. Они сражаются с врагами, умирают и рождаются вновь. Творят чудеса, в очередной раз спасая мир.Кто же эти Двое? Пусть каждый читатель решит для себя сам.Все это чистая правда или красивая сказка.Теперь это не имеет значения.Так написано.Враг моего врага – мой друг.
Артур Грифрайс с виду обычный парень. Он работает рулевым на катере, возит богатых туристов. Он живёт вместе с матерью недалеко от порта. Любимая работа, хорошие друзья, щедрые клиенты…Вскоре с ума сходит напарник Артура. Он неустанно твердит о некромантах и волшебных порталах. А после мужчина и вовсе пропадает без вести.Спустя некоторое время на пристани появляется женщина с татуировкой грифона на руке. Она же приходит домой к Грифрайсам и сообщ
Рассказ о человеке, которому катастрофически не везло, и вдруг, в один прекрасный день это его хроническое невезение, видимо, набрав критическую массу, прорывается и становится своей противоположностью, обратившись в сказочное везение, что и служит причиной смерти героя.
Пожилой знаменитый писатель, потерявший много лет назад сына-подростка, утонувшего в море, долгое время живет с непреходящей болью в душе. Но время идет, и боль от потери единственного сына переходит в его творчество, которым он старается заглушить свое горе, и творчество его делается пронзительным, глубоким, ярким, очень интересным и в то же время очень востребованным. Он с головой уходит в свои дела, в свою славу, увенчанный и обласканный власт
Автор в детстве вел дневники. Некоторые из них сохранились. Двенадцатилетний возраст представлялся автору особенным, вводящим в некий новый этап в жизни – состояние полувзрослости. Оказался ли он таковым? Наверное, да. Именно с двенадцати лет Антон начал вести ежедневные записи, что само по себе необычно для подростка из 90-ых. Большая часть орфографических и пунктуационных ошибок сохранена.
Если ты хочешь научиться ставить перед собой большие цели и, самое главное, достигать их, то эта книга для тебя. Ее автор прошел путь от монтера трамвайного пути где-то в Сибири до владельца железнодорожного бизнеса с филиалами в разных уголках страны. И на собственном примере доказал: успех зависит от мышления. Чем масштабнее ты мыслишь, чем невероятнее твои мечты, тем выше вершины, которые ты возьмешь. Книга основана на удивительной, мотивирующ