Приглашаем вас отправиться в захватывающее путешествие по мотивам знаменитого романа «Остров сокровищ» на новогоднюю корпоративную вечеринку! Вас ждут увлекательные приключения, поиски сокровищ капитана Флинта, загадки и конкурсы, а также весёлые встречи с Дедом Морозом и Снегурочкой.Этот вечер обещает быть насыщенным событиями: от разгадывания загадок до активных игр и творческих заданий. Завершит праздник торжественная раздача подарков и яркий
Стоит сделать всего один шаг в сторону от обычного мистического явления или события, мы сразу же попадает в нашу повседневную реальность. И зачастую она более жестока, чем то, что может сотворить наше воображение. Один человек придёт к неутешительным умозаключениям, прозреет; другой – нет. Он не будет впадать в озабоченность, не особо задумываясь о своём предназначении на Земле, о своей исторической и, главное, человеческой миссии. Немало среди н
Рассказ повествует о мальчике, которому не посчастливилось стать школьным неудачником. Произведение погружает читателя в мысли героя, решившего выйти прогуляться, дабы освежить тяжёлую голову. А на улице, кажется, уже собирается судьбоносная гроза.
Эта пародия не является стёбом над Маяковским и годами СССР. Эта пародия является стёбом над современной жизнью в мире. Увы, Запад вновь загнивает, а старое время всё больше ностальгирует.Уж кто бы мямлил!
Вы когда-нибудь погружались в свой внутренний мир настолько, что не могли отделить свои мысли от реальности? Смогли бы вы, пройдя через все эти мысли, найти себя? Бывало ли так, что ваша жизнь казалась сюжетом не самого лучшего кинофильма? Или бывало так, что вы долго не могли найти истину, и совершенно случайно она оказалась перед носом. Можете ли вы понять, куда и с кем движется ваша жизнь ?
Комичного в нашё жизни немало. Особо опасен неведомый путь для тех, кто бодро шагает в неизвестность, доверяя свою судьбу ведущему или проводнику, не знающему дороги. Но комедия становится трагедией, если народ отдельно взятой страны идёт за «благодетелем», который ведёт его к гибели… ради процветания тех господ и дам, которые отказались принимать участие в таком походе. Найдутся новые хозяева всему тому, что осталось. Это бездельники, компрадоры
Set in the 16th century in southern Bohemia, this poetic play follows the adventures of Kazimir, a cunning rogue who roams the world, assuming the identities of others to conceal his true self. Along his journey, he encounters a pure angel descended to Earth, embodying innocence and virtue. Contrasting this celestial being is a lustful and envious pastor, whose desires and jealousy drive much of the conflict. The story weaves a tapestry of love,
Забавно распределяет жизнь особенности и черты личности. Вроде бы брат и сестра, но такие разные. У Евгении в личной жизни всё в полном порядке, а вот у Ивана – хуже не придумаешь. В какой-то момент сестра берётся показать брату мастер-класс, а вот что из этого выйдет, узнаете в комедии «Смотри и учись или Трепещите, женщины».
Пьеса затрагивает тему детской о подростковой карательной психиатрии, православной церкви, милосердия и прощения. Это рассказ о трех подростках, сбежавших из детской психиатрической больницы и нашедших пристанище в православном монастыре. Пройдя через множество испытаний, эти ребята остались несломленными. Публикуется в авторской редакции с сохранением авторских орфографии и пунктуации.
Литературный киносценарий фильма в жанре психологического триллера.Женщина и мужчина. Летящий в ночи скорый поезд. Замкнутое пространтсво. Тайна, которую оба пытаются присвоить – он хочет сохранить, а она – раскрыть. И только потом оба понимают, что они связаны между собой крепче, чем могли даже представить.
Франция XVI века. Дочери разорившегося феодала графа де Лиера исполняется семнадцать лет. В красавицу влюбляются три совершенно разных мужчины: бедняк, цветочник и немецкий герцог. Кого же из них предпочтёт Жанна? Возможно ли в реальности то «долго и счастливо», о котором говорится в сказках? Или же всем будет суждено погибнуть во имя любви? Ответ вы найдёте в новой пьесе Черемшанцева Андрея «Жан и Жанна»!
"Красное небо" – это история о хрупкости человеческих связей, которые часто оказываются столь же ненадёжными, как и мир вокруг. Война здесь – это не просто внешнее разрушение, но отражение внутреннего конфликта, гнева, ревности и, главное, страха потерять тех, кто дорог. Здесь, среди бесконечных руин, на фоне тишины, прерываемой звуками взрывов, герои остаются один на один со своими демонами. Они ищут путь не только к выживанию, но и к исцелению
Пьесы Александра Николаевича Островского – выдающиеся произведения русской литературы XIX века, которые стали важным этапом в становлении национального театра.В этой книге вы найдете не только полный текст произведения, но и вступительную статью, комментарии аспиранта Литературного института имени А. М. Горького, которые помогут вам подготовиться к экзаменам. Издание содержит QR-код, ведущий к аудиокниге А.Н. Островского «Гроза».В формате PDF A4
Перед вами новый авторский перевод легендарной пьесы Уильяма Шекспира «Гамлет». Высокая замковая трагедия, поданная в неожиданной форме и переведенная профессиональным актером.
Первые две главы произведения «нПнД». Данная работа не прошла редактуру и сама по себе ещё сыровата. Но мне нужна обратная связь; если повезёт, надеюсь, кто-то её прочитает. История рассказывает нам о парне по имени Виктор, который живёт в жестоком и извращённом мире, который находит удовольствие в желаниях убить не только его, но и себя. Антиутопия с проблесками сатиры и достаточно жёсткими элементами, так что если вы чувствительный человек, то
Актеры комедии (Андрей и Елена) репетируют пьесу, хитрый продюсер хочет сэкономить на режиссере и предлагает актеру стать режиссером на одну пьесу. Тот легкомысленно соглашается. Но быть актером и режиссером одновременно оказывается не так просто!В день премьеры "что-то пошло не так"! Андрей вообще не приехал, а вместо него приходится всю пьесу играть актеру, согласившегося в начале на роль официанта (Георгий).Актерам приходится выкручиваться бук
Переводчик обосновывает преимущества стихотворной формы перевода, отмечает, что переводящий рифмованный текст концентрирует внимание читателя или слушателя на отдельных замыслах и исключает прозаическую смысловую россыпь. Рифма гораздо прочнее скрепляет речь, усиливает чёткость восприятия, облегчает понимание и будит более яркое воображение. Предлагается вольный стихотворный перевод гражданской трагедии Ф. Шиллера «Коварство и любовь».
Эта книга – новый перевод известной пьесы У. Шекспира. Комедия об укрощении мужем строптивой жены, от её неприятия мужа при сватовстве до её любви к нему в итоге, представлена читателю в новом виде, приближенном к замыслу Шекспира.Книга будет интересна любителям и знатокам литературы средних веков, преподавателям литературы, студентам театральных и литературных вузов, театральным режиссёрам, сценаристам и шекспироведам.
Сборник сценариев «Детский театр» предлагает руководителям детских театральных кружков и студий увлекательные сюжеты, которые станут отличной основой для постановок.В сборник вошли шесть маленьких спектаклей, каждый из которых основан на вечных темах: дружбы, честности, трудолюбия, справедливости и представляет собой яркую интерпретацию мировых сказок, которые не только развлекают детей, но и воспитывая важные жизненные ценности. Погружают их в м
Сценарий театрализованного представления "Русалочка и Принц" погружает зрителей в волшебный мир классической сказки о любви, верности и преодолении препятствий. Главное внимание уделяется приключениям Русалочки, которая, несмотря на свои мечты о жизни на суше, сталкивается с испытаниями, связанными с её отношениями с Принцем и злобной Лисой.Сценарий направлен на создание незабываемых воспоминаний о новогоднем празднике, где каждый может найти вдо
В основу всех уцелевших пьес Софокла вошли мифологические сюжеты, взятые из Троянского и Фиванского цикла, а также сказаний о Геракле: могучий воин Аякс после смерти Ахилла претендует на доспехи павшего героя, но они достаются Одиссею; фиванский царь Эдип выясняет, что именно он является причиной обрушившихся на его город бед, и обрекает себя на добровольное изгнание, а верная жена Геракла Деянира, в отчаянии пытаясь вернуть любовь мужа, по невед