Самвел Лазарев - 1720

1720
Название: 1720
Автор:
Жанры: Мистика | Детективное фэнтези | Героическое фэнтези
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2023
О чем книга "1720"

Уходя от погони, английское торговое судно попадает в шторм. Корабль относит в воды Бермудского треугольника. Затерявшийся в океане и зелёном тумане британский парусник терпит кораблекрушение. В момент, когда судно вот-вот пойдёт на дно, из тумана появляется испанский галеон, на борту которого пару веков назад конкистадоры перевозили проклятое золото ацтеков.

Бесплатно читать онлайн 1720


Глава 1

Винсент остановился у распахнутых кованых ворот. Он сделал пару шагов и очутился на площадке, выложенной камнем. Отсюда, вдоль цветущего сада, к дому Стерлингов вели две дорожки: широкая для заезда экипажей и пешая. Шикарный особняк в колониальном стиле, с флигелями по бокам и парой мезонинов на крыше, утопал в пышных кустах и густых кронах столетних дубов и вязов.

Утром Винсент отправил родителям записку, в которой изъявил своё твёрдое намерение встретиться с ними, потому как за ужином собирался сообщить им одну важную новость. Ответ был скорым. Ещё до обеда слуга доставил письмо, в котором отец и мать желали видеть любимого сына и тем же вечером приглашали его незамедлительно посетить родовое поместье. Быстрой походкой Винсент, преисполненный решимости, шагал вперёд. Сегодня решалась его судьба. Он твёрдо вознамерился объявить о своей женитьбе и хотел просить родителей благословить его брак с Британи.

Будучи человеком трусоватым и робким, Винсент вряд ли пошёл бы на столь отчаянный поступок. Так бы и жил холостяком, пока его предки не женили своего сына на какой-нибудь занудной аристократке. Но теперь, когда он встретил её… Винсент изменился. Ну или ему так казалось. Он поднялся по ступенькам и на мгновенье застыл перед массивной парадной дверью. Не успел Винсент поднять руку, чтобы постучать, как огромные петли скрипнули, и на пороге возник пожилой дворецкий Бенни.

– Господин, Винсент! Вас уже заждались! – мажордом учтиво поклонился, приглашая его зайти. Винсент переступил через порог дома и оказался в холле. С его последнего визита прошло долгих два года, однако здесь ничего не изменилось. Всё тот же зал с большими колоннами и рыцарскими доспехами, расставленными вдоль стен. Вытянутые окна, занавешенные драпированными шторами, мраморная лестница с высокими ступенями, устланными красной ковровой дорожкой и причудливой балюстрадой. Всё та же огромная резная люстра с десятком зажжённых на ней свечей, свисающая с потолка на тонкой нити; картина в шикарном французском багете, покрытом бронзой, занимающая почти всю стену между правым и левым пролётами лестницы, ведущей на второй этаж. Лорд Стерлинг, одетый в парадный военный мундир полковника, позировал на шикарной фризской вороной масти.

– Позвольте ваши плащ и шляпу, – слуга протянул руку и замер в ожидании.

– Отец в кабинете? – поинтересовался Винсент, скидывая с себя верхнюю одежду и снимая головной убор с высокой тульей.

– Лорд Стерлинг и матушка ожидают в столовой. Просили Вас проводить. Скоро подадут на стол, так что нужно поторопиться.

***

Бенни распахнул двери столовой, расписанные золотом. Винсент поправил высокий накрахмаленный воротник рубашки, зелёный бант, пригладил короткие, аккуратно подстриженные усики и шагнул в зал. Он был рад оказаться дома и провести вечер в кругу семьи за ужином.

Винсент любил запах старины, который царил в этом готическом зале. Стены пестрели гобеленами, резная антикварная мебель ручной работы, обитая дорогой тканью, пара стеклянных горок с посудой из дорогого мейсенского фарфора. За большим овальным столом, покрытым белоснежной скатертью, напротив друг друга сидели родители. Лорд Стерлинг курил сигару, мать читала. Она первая заметила его и, отложив в сторону книгу, распахнула руки для объятий. Винсент кинулся к ней, припал на колени, обхватив её за ноги, поцеловал руку, потом подошёл и крепко обнял отца. Поздоровавшись, он поспешил на своё обычное место, сев за стол между ними. Прислуга принялась торопливо накрывать на стол.

– Я рад, что ты, Винсент, не забываешь о нас с матерью, склонен думать, что работа забирает у тебя всё время. Тем не менее ты постоянно пишешь нам и осведомляешься о нашем здоровье. Это знак хорошего тона. Расскажи, как продвигается наш семейный бизнес? Надеюсь, ты успешно ведёшь дела компании?

– Всё замечательно, отец. В этом месяце мы удвоили доход. В аристократическом обществе стало модно курить, так что наше дело на подъёме.

– Что с налогами?

– Выплачиваем в срок.

Пожилой лорд был предельно внимателен, но в этой предупредительности не чувствовалось ни любви, ни нежности, отчего на сердце у Винсента стало тяжело.

– Что ж, очень хорошо, сын. Очень хорошо! Глядя на довольное выражение лица лорда и нежную улыбку, не сходящую с лица матери, Винсент решил не дожидаться окончания трапезы и сразу рассказать о причине своего визита.

– Отец, матушка! Я собираюсь жениться на Британи! Помните, в своих письмах я много рассказывал вам о ней?

Стоило ему обмолвиться о девушке, как атмосфера в комнате вмиг изменилась. Родители переглянулись, после чего их суровые взгляды обратились к сыну. Лицо леди Стерлинг окрасилось в пунцовый цвет.

– Что за вздор, Винсент?! Жениться на этой девице – всё равно, что предать нас и интересы нашей семьи! Она ведь даже не англичанка! Ты не можешь сочетаться с ней браком! Винсент уже открыл рот и собирался было возразить, но мать остановила его. – Ничего не говори, сначала я выскажу своё мнение. Во-первых, она эмигрантка! Во-вторых, что ты знаешь о её прошлом? Дорогой, не молчи, – обратилась она к мужу.

На лбу лорда проявились глубокие морщины. Видимо, он размышлял, что скажет после того, как его дрожайшая супруга закончит говорить.

– Ты упоминал, что эта твоя Британи – графиня, бежавшая из Ингрии в Англию, – не унималась мать. – Мы заинтересовались ею, отец пролистал кучу архивов, исторических фолиантов и не нашёл ни одного упоминания о династии Лимар. Наши знакомые дипломаты тоже ничего не слышали об этой семье.

Кулаки Винсента сжались. Он твёрдо решил не отступать и стоять за любимую до конца.

– Не нашли, потому что архивы Ингрии уничтожены огнём, а в британских такой информации может не быть. Идёт Великая Северная война, как только она закончится, мы с Британи отправимся на её родину и восстановим документы. У меня нет ни малейшего повода не доверять её рассказу. К тому же слова Британи подкреплены письмом.

– Письмом? Что ещё за письмо? От кого оно? – удивилась леди Стерлинг.

– От одного британского офицера, подробно описавшего мне непростую ситуацию, в которую она попала. Он спас Британи от неминуемой гибели и отправил в Англию, просил меня встретить её в порту и устроить на месте.

– Этот офицер – Дарел? – встрял в разговор лорд Стерлинг. Его тёмные густые брови нахмурились на переносице. – Я склонен не доверять этому пройдохе. Он постоянно крутился возле тебя и, пока не пошёл служить в армию, вечно вляпывался в дурацкие истории.

– Отец! Дарел – офицер! Воюет за интересы Англии, а значит и за наши! Пока он проливает на войне свою кровь, мы делаем деньги. Вам стоило бы проявить к нему если не уважение, то каплю снисхождения. Винсент ликовал. Впервые в жизни он так отвечал отцу. «Да, встреча с Британи явно изменила меня».


С этой книгой читают
Гигантский зыбун распростёрся на многие мили вокруг. Группа из нескольких человек выдвигается на боевое задание в заданный квадрат. На болоте отряд хорошо обученных солдат встречает неприятеля. Кто победит в кровопролитной схватке? На какие хитрости и уловки способны пойти те и другие ради выживания своего рода и что ждёт нашу планету?
На улицах Пандоры неспокойно – до города докатилась волна ужасных убийств и любой может стать жертвой неуловимого маньяка. Сержант Коул и командированная из соседней провинции сыщица Миа назначены расследовать эти жуткие убийства и изловить бесчеловечного потрошителя. Что ждёт их на пути к правде? Какие тайны скрывает город Пандора? И какие скелеты в шкафах у самих сыщиков?
Межгалактическая медвежатница Стелс получает заказ на кражу микросхемы. Наниматель готов заплатить ей нереальную сумму кредитов. Этих денег девушке должно хватить, чтобы завязать с криминальным прошлым, осесть на какой-нибудь маленькой планете и прикупить шикарный домик. А самое главное – она наконец-то сможет родить ребёнка от любимого человека. Но что-то пошло не по плану…
Магия существует. Головорез Рив уверен в этом. Цель всей его жизни искоренить заразу. Святой отец Савопло смеётся в лицо ведьмам и колдунам, принимая их за шарлатанов. Алора, дочь учёных, не верит ни во что, кроме науки.Настоящий магический дар свалится героям на головы и сыграет собственную симфонию на струнах их душ.
Каждый человек во все времена мечтал о чём-то большем. Чём-то неподвластном обычным людям. Деньги, власть, уважение, успех и другие ценности, о которых многие так грезят. Но о чём мечтают дети? Что случится, если всё окажется не так, как вы себе представляли? Что, если наше подсознание решит всё за нас, и мы будем уже не в силах ничего исправить?
Молодую актрису Аню начинают преследовать нетипичные для нее мысли. Ей хочется измениться, только она не понимает как. После очередного спектакля она остается на сцене, чтобы поразмышлять над этим, но тут в зрительном зале появляется незнакомый человек..
Старушка-художница Роза Горовиц чувствует приближение смерти и хочет успеть написать свою последнюю, самую лучшую картину. Ее старый дом сопротивляется ей, а любимый кот чует в воздухе нечто потустороннее… Сможет ли наша хрупкая старушка собраться с силами и поставить точку? Рассказ в жанре магического реализма – о красивом и страшном, о глубине искусства, о силе человеческого духа и о женщине по имени Смерть
Сказка о трёх сынах: король постарел и престолу понадобился наследник. Выбор пал среди трёх отроков короля, властного и гордого, богатого и хитрого, доброго и наивного.Апогей застоя: После жестоких реформ эпохи чёрного серебра жизнь не сменилась, а осталась прежней, полной жестокого порядка, пережитков прошлого и церковного беспредела. Ряд революционистов жаждут смены власти и порядков.Кваритоус: Молодой юноша из рода исследователей отправляется
Марина Линник – автор многочисленных историко-приключенческих романов, но ее новая книга написана совсем в ином жанре. В нее вошли реальные истории простых людей, ставших непосредственными свидетелями трагических исторических событий и переживших весь ужас Второй мировой войны: Варшавское гетто, блокадный Ленинград, оккупация, жизнь в тылу, детские приюты и концлагеря… Эта книга о тех, кого война лишила семьи, детства, нормальной жизни, но не сил
“Одно прикосновение” – рассказ о геологе по имени Вернер – педанте и рациональном во всём человеке, согласившимся на денежный заказ. Он, конечно, ожидал, что будет непросто, но то, что с ним произошло, буквально перевернуло его сознание.В красивой долине, окружённой высокими горами, есть одинокий старый дом. Много лет этот старый дом просто созерцал смену времён года. Но однажды в этой долине появляются три человека, а вместе с их появлением начи
— Если ты попытаешься сбежать, я тебя найду. Перерою весь город и пойду по головам. Лучше не зли меня — могут пострадать совершенно невинные люди. Ты меня поняла? — Да. — Запомни — завтра ты будешь принадлежать мне, — хриплый голос насквозь пропитан сорванным самоконтролем и больной одержимостью. Жестокие сроки установлены. Шах и мат. Он буквально поставил меня на таймер. — Завтра, — тихо шепчу, вздрагивая от осознания. Приговор окончательный.
У Ромы - своё дело. Обалденная женщина в постели. Налаженная жизнь. Но все это летит к чертям, когда он встречает ЕЕ. Свою бывшую одноклассницу. Свою первую любовь. Анечку. И теперь его мир переворачивается с ног на голову. Потому что Анечка - не просто бывшая одноклассница. Не просто первая любовь. Анечка – это диагноз. И Рома скоро это прочувствует по полной программе. Произведение самостоятельное. Буктрейлер Визуализация История Кати и Т