Джессика Гилмор - Абсолютная вера в любовь

Абсолютная вера в любовь
Название: Абсолютная вера в любовь
Автор:
Жанры: Современные любовные романы | Зарубежные любовные романы
Серия: Kiss
ISBN: Нет данных
Год: 2016
О чем книга "Абсолютная вера в любовь"

Стремясь запечатлеть свадебное торжество вплоть до разъезда гостей, мастер фотографии Дейзи Хапдипгдон-Кросс задержалась в замке и попала в снежный плен. Если бы не темноволосый красавец, предложивший ей убежище в замке, «за которым он присматривал», Дейзи замерзла бы насмерть. Шампанское и жар огня камина разогрели кровь молодых людей, они провели чудесную ночь, а наутро расстались, не собираясь встречаться вновь. Но спустя шесть недель Дейзи, узнав, что беременна, отправилась в замок, чтобы сообщить новость будущему отцу. Там ее ждал невероятный сюрприз…

Бесплатно читать онлайн Абсолютная вера в любовь


© 2015 by Jessica Gilmore

© ЗАО «Издательство Центрполиграф», 2016

* * *

Для Карлы. Эту книгу о сестрах я посвящаю моей дорогой сестре.

Любящая Джессика

Пролог

Ой, только не это!

Автомобиль Дейзи Хантингдон-Кросс сильно занесло на площадке, покрытой тоненькой корочкой льда, что привело ее в сильное замешательство. «Попала», – думала она, задумчиво разглядывая снежный барьер, образовавшийся у шин. Полная катастрофа!

Снег, без остановки падавший всю вторую половину дня и вечер, сослужил добрую службу, создав живописный фон для свадебных фотографий, которые Дейзи без остановки отщелкивала на протяжении двенадцати часов. Но сейчас он превысил все мыслимые нормы, плотно заблокировав колеса ее маленького городского автомобильчика. Любимый, яркий и маневренный, хорошо приспособленный для пробежек по улицам Лондона, он совершенно не годился для здешних мест – не для него такие снегопады и гололед. И она, к сожалению, слишком поздно это поняла.

Дейзи старалась оценить обстановку. Ее машина оказалась единственной на стоянке, а она – единственной в замке. Мурашки побежали по спине, Хоуксли-Касл казался таким романтическим при свете дня и вечером. Однако у подножия башни, мрачной скалистой глыбой нависшей над головой, можно было разглядеть только то, что попадало в освещенный круг расплывчатого света фонаря, и совсем не хотелось вспоминать о романтике. Скорее, окружение здорово напоминало фильмы ужасов, которые она в свое время успела посмотреть.

– Ну, не в лес же мне бежать, в конце концов! – Дейзи бросила нервный взгляд через плечо. Все и так плохо, не хватало еще сверхъестественных сил.

Вдобавок сегодня День святого Валентина. Самое время для материализации духов любовников прошлого.

Дейзи снова зябко передернула плечами, остро чувствуя, как стынут ноги в ботинках, и энергично, со всей яростью от дурацкой ситуации затопала.

Зачем ей понадобилось оставаться фотографировать, как разъезжаются гости? Они прекрасно разместились в минибасах и отправились к жаркому пламени камина и бокалу горячего пунша. Нужно было уезжать еще три часа назад, сразу же после первого танца, не дожидаясь, пока первые пушистые хлопья превратятся в ледяные сугробы.

Но нет! Ей всегда приходится делать дополнительный шаг, нечто большее, чем конкуренты, включая материалы для блога, дополненные фотографиями. Вот их-то она пообещала к полуночи подготовить для просмотра. А до полуночи уже не так далеко.

Что ж, ладно!

Собственный голос показался глухим в этой темноте, хотя и как-то помогал вернуться в нормальное состояние.

– Первое: я могу отправиться в деревню в паре миль отсюда. – Да, конечно, ходьба помогла бы разогреть окоченевшие ступни. – Второе: можно попытаться расчистить снег.

Дейзи с сомнением оглядела парковку. Снегопад успел засыпать ее собственные следы.

– Три: я попытаюсь где-нибудь раздобыть цепи для шин.

Она не смогла подавить невольный вскрик, когда мужской низкий голос вмешался в ее монолог. Дейзи резко обернулась, едва не поскользнувшись от неожиданности, и сразу же уткнулась в чью-то грудь в шерстяной куртке. Теплая, широкая и твердая – нет, не привидение. И не оборотень. И не вампир. Эти персонажи не одеваются в шерстяное, насколько ей известно.

– Вы откуда взялись? Перепугали меня до смерти! Она немного отступила, бросив сердитый взгляд на предполагаемого спасителя.

– Я собирался закрыть парковку. Мне казалось, гости разъехались сразу после свадьбы. – Внимательный взгляд скользнул по ее фигурке. – Не сказал бы, что вы одеты по погоде.

– Я одета для церемонии венчания. Но я не из числа гостей. Я фотограф.

– Точно. – Жесткое выражение лица несколько смягчилось. Так гораздо привлекательнее. Он оказался выше Дейзи, которая при ее шести футах обычно возвышалась над мужчинами. – Ладно, будь вы фотографом или гостем, вам вряд ли захочется проторчать здесь всю ночь. Я постараюсь найти цепи, и вместе попробуем вывести эту консервную банку на дорогу. А вообще, не помешает завести зимнюю резину.

– Это вовсе не «консервная банка», а зимние шины вряд ли пригодятся в Лондоне.

– Здесь не Лондон.

– Спасибо!

– Чего там! Просто не хочу, чтобы вы замерзли тут до смерти. Потом придется заполнять кучу разных бумаг. Стоит только об этом подумать, сразу передергивает. Давайте зайдем в помещение, там вы сможете отогреться. Я одолжу вам теплые носки и куртку.

Дейзи хотела возразить, но он не выглядел как убийца с топором за пазухой, да и ноги с каждой секундой промерзали все сильнее.

– Который час?

– Около одиннадцати, а что?

Ей ни за что не успеть домой вовремя, чтобы выложить фотографии в блоге.

– Нельзя ли мне воспользоваться вашим вай-фаем? У меня очень срочное дело.

– В такое позднее время?

– Да, это часть моей работы. Мне понадобится совсем немного времени.

Дейзи подняла взгляд на незнакомца, их глаза встретились, и у нее на секунду прервалось дыхание. Улыбка все еще пряталась в уголках его рта; если он продолжит в том же духе, свитер и теплые носки наверняка не понадобятся, ее кровь растопит лед и разморозит организм без посторонней помощи.

– Себ. Я присматриваю за этим местом. – Он протянул руку.

Дейзи пожала ее. Сердце отчаянно подпрыгнуло в груди, когда их пальцы соприкоснулись.

– А я Дейзи. Приятно познакомиться, Себ.

Он молча подхватил ее сумку. «Иди по моим следам, моя дорогая», – напевала Дейзи. Такой высокий, темноволосый, красивый, он пришел ее спасти в День святого Валентина.

Нет, все слишком хорошо, чтобы оказаться правдой.

Глава 1

Спустя шесть недель


Дрожь узнавания пробежала по спине Дейзи, стоило свернуть на тропинку. Дежавю! Все казалось настолько знакомым, хотя и каким-то другим. Последний раз, когда она была в Хоуксли, окрестности были покрыты снегом. Просто фантастическая чудесная страна из исторического фильма. Сейчас газон внутреннего двора казался светлым от цветущих крокусов и примул. Старый нормандец розовел слева. Его толстые серые каменные опоры выглядели так, словно простояли здесь уже не меньше тысячи лет, составляя резкий контраст со старинным очаровательным домом в три этажа, выстроенным в стиле тюдор. Перед ней возвышался еще один дом, по всей видимости в георгианском стиле.

Казалось, каждая клеточка организма кричала: «Поворачивай и беги!» Можно было переждать еще несколько недель или просто послать письмо. Ведь еще только первые дни…

Сразу – нет. Дейзи расправила плечи. Все это для трусов, а она о себе лучшего мнения. Проблемы нужно решать, так учил ее отец. Кроме того, она испытывала жгучую необходимость с кем-то поговорить, но оказалась не готова к разговору с собственной семьей. Никто из друзей тоже не понял бы. Единственный человек, которого ее известие могло хоть как-то задеть, он. Или нет. Но рискнуть стоило.


С этой книгой читают
В состоянии легкого помрачения рассудка на официальном торжественном вечере Шей Нил соглашается провести ночь с миллиардером Гидеоном Найтом, не зная, что он враг ее брата в денежных расчетах. Теперь, чтобы спасти своего брата, она должна притвориться влюбленной в Гидеона. Но играть в эту игру означает сопротивляться взаимной страсти, которая может уничтожить их обоих…
Одержимый желанием отомстить жестокому отцу, принц Винченцо Моретти поклялся никогда не жениться и не обзаводиться наследниками. Элоиза Сент-Джордж, влюбленная в наследного принца с детства, согласилась поучаствовать в его плане – на время притвориться любовницей. Вскоре после единственной ночи, проведенной с принцем, Элоиза поняла, что беременна. Но как ей признаться в этом Винченцо? Ведь теперь королевская династия Арио-сты не прервется…
Принцесса Греннадии красавица Ева с четырех лет знала, что должна выйти замуж за наследного принца Ксавьеры Доминика. Однако ее постигло разочарование – Доминик влюбился и женился на другой. В интересах своей страны Ева должна выйти замуж за его брата, обаятельного, но беспутного Алекса, который и не думал связывать себя, но, скрепя сердце, согласился на фиктивный брак. Однако жених и невеста молоды, умны и хороши собой, и вскоре игра в любовь не
Кора Дервент – отпрыск одного из знатнейших семейств Англии, однако она несчастлива: ее считают некрасивой, неловкой и бездарной. Все попытки Коры заслужить хотя бы одобрение родителей заканчиваются неудачей. Особенно печальна последняя, когда из-за ее наивности Дервенты лишились фамильных бриллиантов. Незаконнорожденный внук герцога де Аисы Рафаэль, владелец нескольких виноградников в Испании, хочет купить еще один, своего деда дона Карлоса. Одн
Джошуа Пирсон, владелец сети отелей, отправляется в Вермонт, чтобы подготовить семейный коттедж к Рождеству и долгожданной встрече с повзрослевшими детьми. В один из холодных ноябрьских дней Джошуа знакомится с Ребеккой Нельсон – очаровательной женщиной, поселившейся в соседнем коттедже на время отпуска. Ребекка – балерина в недавнем прошлом – не привыкла сидеть сложа руки и предлагает Джошуа помощь в обновлении его жилища…
Может ли курортный роман перерасти в серьезные отношения? Свадебный организатор Мадлен Фицрой сбежала с собственного венчания, поклявшись, что впредь не согласится на брак без любви! Но когда она притворилась на время девушкой графа Данте Фальконе, то постепенно стала понимать: их симпатия взаимна. Станет ли ее временный роман любовью всей жизни?
Лори никогда бы и в голову не пришло, что она станет праздновать свой тридцатый день рождения в родном приморском городке. А уж тем более она не думала, что отметит его вместе со своим бывшим мужем, Джонасом Джонсом, с которым не разговаривала целых девять лет. Но жизнь полна неожиданностей…
Жизнь Раффа Рафферти, наследника многомиллионной компании, давно спланирована властным дедом, но он твердо намерен отстоять свою независимость. Все, что ему нужно, – это идеальная девушка, которая устроит и его требовательных родственников, и партнеров по бизнесу. Ради этого Рафф готов стать для Клары Кастельтон прекрасным принцем. Но что делать, если ему досталась слишком самостоятельная Золушка, которая давно не верит в сказки?
Я приехала в Лос-Анджелес, чтобы начать все сначала. Но прошлое настигло меня и здесь.Я счастлива. Или, по крайней мере, пытаюсь убедить в этом саму себя. Наконец-то вырвавшись из-под контроля приемных родителей, я упорно тружусь, чтобы осуществить собственные мечты. Но затем в ресторане, где я работаю, появляется татуированный хоккеист-суперзвезда и… полностью меняет мою жизнь. Такие парни, как Ари Ланкастер, рождены, чтобы разбивать сердца. Он
Он обычный преподаватель кафедры журналистики и права. Она молодая студентка, только что перешедшая на третий курс обучения. Ему 25, ей 19. Они встретились на паре, на которую опоздали оба. Это история первой любви. Их первой встречи. Возможно и не последней.
– Я хочу, чтобы вы были моей фиктивной невестой.– А с чего вы взяли, что я соглашусь?– Вам изменил жених, вас не пускают в отель без возврата денег, да и просто вы меня заинтриговали.Ага, заинтриговала. Расскажу как захомутать турка-миллионера в фиктивные женихи за три неловких момента, один полу-оргазм и один обморок. Соглашаться?Первая часть дилогии
Восемь лет назад мы разошлись как в море корабли после бурного курортного романа. Я – простая девушка из России и турок-миллионер с "золотыми пальчиками". Я так и не смогла его забыть, ведь он оставил более чем яркое напоминание. На всю жизнь, так сказать! Я думала, что навсегда избавилась от турецкой семейки, но жизнь распорядилась иначе и Серкан со своей чокнутой бабкой устроили охоту на наследника. Того самого, которого я скрывала от них все э
Журналист Глеб Корсак не хотел идти в больницу, где лежал его школьный друг Андрей Темченко. Но Андрей только что вышел из комы и ничего не помнил о себе, он узнал лишь имя Глеба на газетной странице… Корсаку совсем не понравилась просьба старого приятеля, однако он все же согласился съездить на место аварии, после которой Андрей на долгие годы впал в беспамятство, и разобраться, что же тогда произошло…Майор Маша Любимова не знала, рада ли она вс
Непросто в двадцать лет начать самостоятельную жизнь в совершенно незнакомом городе. И намного тяжелее, когда приходится взять на себя заботу о младшей сестре, которую ты почти не знаешь. А тут еще странный сосед угрожает всяческими неприятностями, если ты немедленно не уедешь прочь. Только он пока не знает, с кем связался… Поскольку я, Хлоя Этвуд, никогда не отказываюсь от намеченной цели!«Две сестры» – новый цикл Елены Малиновской о приключения
Что может быть скучнее и безопаснее, чем провести по городу автобусную экскурсию для нескольких пенсионеров? Обычная рутина. Красивая женщина-гид Элегия Витальевна тоже так думала и не ждала от поездки никаких приключений. Но если в это время из следственного изолятора сбегают преступники, которые ищут себе подходящий транспорт с заложниками… ваша экскурсия превращается в опасное шоу.Содержит нецензурную брань.
Цитата:«Да не бойтесь вы», – говорит Сэнсэй.«Не прошел удар даже на один сантиметр (мимо или не достал) – он уже не прошел! Не надо концентрироваться на опасности.Когда думаете «Только не в голову! Только не в голову!!!…» Бац и получили!Это как на лыжах с горки… Будет стоять всего одна сосна, а вы будете нестись и думать «только не в неё!» – обязательно врежетесь!Потому что сконцентрировались на проблеме.Надо одновременно видеть опасность, но смо