Алексей Виноградов - Антон де Виер и создание полиции России. Первый полицеймейстер

Антон де Виер и создание полиции России. Первый полицеймейстер
Название: Антон де Виер и создание полиции России. Первый полицеймейстер
Автор:
Жанры: Общая история | Политология | Прочая образовательная литература
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Антон де Виер и создание полиции России. Первый полицеймейстер"

Серия «Первый полицеймейстер» – посвящена человеку, заложившему основы правопорядка Российской империи, графу Де Виеру.Несмотря на многолетнюю службу, о его жизни узнаем в основном из анекдотов или сборников небылиц. Немногие научные работы не позволяют охватить целиком его деятельность.Второй том «Антон Де Виер и создание полиции России» повествует о работе по созданию полиции, строительству Петербурга, включает документы, относящиеся к деятельности Генерал-Полицеймейстера.

Бесплатно читать онлайн Антон де Виер и создание полиции России. Первый полицеймейстер


© Алексей Германович Виноградов, 2023


ISBN 978-5-0055-8072-6

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Часть 1. Полиция в России


Полиция до 1718 года


Часть 1. Полиция в России


Полиция до 1718 года

«Важнейшей функцией жизнедеятельности государства является обеспечение внутренней безопасности страны. Жизнь любого общества основывается на управленческих функциях и ведущая среди них – полицейская». (В. В. Черных)


О работе полиции до 1718 имеются отдельные сведения.

«Theodore, ou Fedor, frere aine de Pierr le grand, commenca a policer Mofcou, Il fit conftruire plufieurs grandes maifons de pierre, quoique fans aucune architecture reguliere.

Полицейским в Москве стал Теодор, или Федор, старший брат Петра Великого, построивший несколько больших каменных зданий, хотя и без какой-либо регулярной архитектуры…

L’efprit de la famille de Romano fut tou jours de policer l’Etat; tel fut encore le ca ractere de Foedor. Nous avons deja remar que en parlant de Molcou, qu’il encoura gea les citoyens a batir plufieurs maifons de pierre. Il agrandit cette capitale, on luidoit quelques reglemens de police generale. Mais en voulant reformer les Boyards, il les indifpofa tous. D’ailieurs, il n’etait niaflez inftruit, ni aflez actif, ni aflez deter mine pour ofer concevoir un changement general,

Дух семьи Романо всегда был направлен на охрану государства; таков был снова характер Федора. Мы уже заметили, говоря о Моску, что он побуждал граждан строить несколько каменных зданий. Он увеличил эту столицу, ему дали общие правила полиции…». (Histoire de le Empire de Russie. Т.1)


«Первые рогатки в Москве учреждены были при Иоанне III в 1504 году; у них стояли караулы и никого не пропускали без фонарей; за пожарами наблюдала полиция с башенок, называемых тогда «лантернами»; последние устраивались над съезжими дворами. Первые фонари в Москве были зажжены осенью 1730 года во время пребывания двора в Москве; поставлены они были на столбах, один от другого на несколько сажен; фонари были в первое время слюдяные… На ночь большие улицы запирались рогатками, у которых сторожа были из обывателей, рогатки вечером ставились в десять часов, а утром снимались за час до рассвета. Сторожа при рогатках стояли иные с оружиями, другие же – с палками или «грановитыми дубинами». При опасностях сторожа били в трещотки…

Начальное учреждение московской полиции Карамзин относит к 1505 году. В то время, когда установлены были решетки по улицам, которые видел Герберштейн, в Москве не было полиции, а в каждой части, на которые делился город, было свое особое управление.

Оно состояло из объезжих голов, бояр с подьячими, из решеточных приказчиков и из сторожей. Решеточные приказчики были начальники сторожей; сторожа были сами обыватели, отправлявшие общественную земскую повинность натурою. Наказ того времени говорит, что боярин с подьячими и с решеточными приказчиками должны ездить по городу непрестанно день и ночь, а сторожа, расставленные в определенных местах, должны день и ночь непрестанно ходить каждый по своей улице и по своему переулку, подчиняясь непосредственно особым десятским, выбранным из среды их, и решеточным приказчикам.

Сторожа смотрели, чтобы «бою, грабежу, корчмы и табаку, и никакого воровства и разврата не было, и чтобы воры нигде не зажгли, не подложили бы огню, не накинули ни со двора, ни с улицы». Меры осторожного обращения с огнем были самые строгие; так, запрещалось сидеть поздно с огнем, печи и мыльни запечатывались до нового указа; что же касается до печения хлеба, варения пищи, то дозволено то и другое только в поварнях, или, у кого их нет, – в печах, построенных в земле, в огородах за двором, защищая их крепко от ветру.

Исключение делалось в пользу черных сотен людей, больных и родильниц. Людям черной сотни дозволено топить свои печи в ненастные дни дважды в неделю, по воскресеньям и четвергам. Стрельцы и Стрелецкий приказ в 1686 году служили исполнительною полицейскою властью.

Самый памятный в числе полицейских чиновников был еще в старину на Москве «земский ярыжка». Одет он был в красный и зеленый кафтан, на груди у него нашивались две буквы «З» и «Я», т.е. «земский ярыжка». Когда государь выезжал из города или шествовал в крестном ходе, тогда из них несколько человек с метлами и лопатами шли впереди всех, очищая дорогу. Кроме того, где происходили шум или драка, они всякого могли брать и отводить к суду беспрекословно». (М. И. Пыляев. Старая Москва).


«Все другие князья удельные, тем более Московские, удерживали за собою право судить дела уголовные». (Н. Устрялов. Т. 4. Ч. 1)

«До образования полиции борьбой с преступностью и тушением пожаров занимались непрофессионалы (стрельцы, приказные люди, ярыжки и т.п.). Часто они не обладали ни достаточной компетенцией в этом деле, ни необходимой физической подготовкой, ни самоотверженностью, граничащей с риском для жизни». (В. В. Черных)


Стрельцы. Раскрашенный рисунок из альбома Висковатова.1613


В Уложении 1649 года имелась Глава 21. О разбойных и татиных делах. (ПСЗРИ. Т 1. От января 29. 1)

7164. 1656. Именной, помеченный Думным Дьяком. О не требовании в Сыскной Приказ Губных старост, для очной ставки с ворами, присланными из городов. (ПСЗРИ. Т 1. 195)

7177. 1669. Генваря 22. Новоуказные статьи о татебных, разбойных и убийственных делах.

(ПСЗРИ. Т 1. 441)

7180. 1672. Июля 23. Именной. О неприсылке из городов колодников в Разбойный Приказ, и о доставлении о них, одних только дел. (ПСЗРИ. Т 1. 527)

7181. 1673. Генваря 20. Именной. О непринимании у помещиков и вотчинников людей и крестьян по татебным делам в Разбойный Приказ, и отсылке их к Сыщикам к Губным Старостам. (ПСЗРИ. Т 1. 538)

7189. 1681. Августа 16. Боярский приговор. О розыске писцам дел по разбою, грабежу, смертным убийствам, по завладению чужими землями; о размежевании оных земель и о взыскании с виновных. (ПСЗРИ. Т 2. 888.)

1681. Октября 26. Именной. О ведении разбойных, убийственных и татебных дел впредь в Разбойн ом Приказе. (ПСЗРИ. Т 2. 694)

7191. 1683. Сентября 2. Именной. О неопределении подьячих в Разбойный Приказ без поручных записей. (ПСЗРИ. Т 2. 1043)

7192.1683. Ноября 6. Именной. О переименовании Разбойного приказа, Сыскным. (ПСЗРИ. Т 2. 1052)

7195.1687. Августа 14. Именной. О ведении татебных и разбойных дел в Земском приказе а не в Сыскном. (ПСЗРИ. Т 2. 1257)

7196. 1687. Октября 17. Именный с Боярским приговором. О посылке из Сыскнаго приказа во все слободы приказных людей для сыску воров и разбойников не сносясь с теми приказами, в которых оныя слободы ведомы. (ПСЗРИ. Т 2. 1266)

7207. 1699. Августа 30. Именный, данный Стрелецкому приказу. О наказами за стрельбу из ружей и бросание ракет в города за первой раз батогами, а за второй кнутом и ссылкою в Азов с женами и детьми на поселение. (ПСЗРИ. Т 3. 1695.)


С этой книгой читают
«Гаты» («песнопения») наиболее значимая и почитаемая часть «Авесты», представляющая собой 17 поэтических гимнов пророка Заратуштры, обращённых Ахура Мазде. Гимны включены в виде отдельных глав в состав авестийской книги «Ясна». В собрание входит «Ясна Хаптангхаити», сходная с «Гатами» архаичностью языка, однако отличающаяся отсутствием пророческих мотивов. Эти гимны вместе с тремя, считающимися особенно священными молитвами, принадлежат к самым д
Настоящая книга содержит перевод «Ясны» на русский язык. При переводе использовались как переводы «Авесты», так и авестийский текст.Имеющиеся варианты текстов на английском и немецком языке), относящиеся к разным первоисточникам. Французский текст также отличается и по числу глав. От текста принятого за основной (L. H. Mills. 1887) отличается текст на пехлеви и санскритский перевод. Авестийский текст передан в русской транскрипции.Перевод «Гат» д
Серия «Первый полицеймейстер» – посвящена первому полицеймейстеру России, человеку, заложившему основы правопорядка Российской империи, графу Девиеру.Несмотря на многолетнюю службу, о его биографии и деятельности узнают в основном из анекдотов. Немногие научные работы охватывают лишь небольшую часть его деятельности.Третий том «Александр Данилович Меншиков» повествует о тесте Антона де Веера – имперском князе, генералиссимусе Александре Данилович
Книга посвящена малоисследованному вопросу библейской истории – царству Авесалома и двукратному отречению от престола царя Давида. Аналогичным деяниям болгарского и османского царей. Приходу на трон царя Соломона, а так же царей Симона, Льва и Магомеда Великого Завоевателя. Участию «Вещего Олега» в событиях по взятию Царь-града.».
В книге Альберта Аспидова, как в фантастическом орнаменте арабесок, переплетены истории, посвященные самым разнообразным сторонам жизни старого Петербурга.Живо и занимательно автор рассказывает о церковных и светских торжествах, костюмированных балах и народных гуляньях, купеческих нравах и училищных порядках, дуэлях, дворцовых переворотах и событиях Русско-японской войны… Также вы познакомитесь с историей домов, дворцов, их обитателей и связанны
Зихао Сунь был легендарным китайским генералом, служившим династии Тан во время правления императора Тайцзуна (626—649 гг. н.э.). Он был известен своей исключительной боевой доблестью, тактическим гением и непоколебимой преданностью своему императору.
Предлагаемая книга посвящается светлой памяти Героя Союза ССР Льва Ефимовича Маневича, родившегося в беларусских Чаусах.
Индивидуализация – ключевой компонент становления обществ модерна наряду с капитализмом, индустриализмом, демократизацией, урбанизацией, секуляризацией, рационализацией и т. д. Этот процесс ускоряется в условиях модерна, формируя индивида, стремящегося к социальному равенству и свободе. Исторические перипетии этого движения индивида в обществах модерна являются предметом анализа и теоретической реконструкции, предложенной авторами.
Перед вами вторая глава проекта "Главная книга". Здесь автор рассматривает проблему жилищного кризиса в России через призму истории семьи и своего личного опыта. Как жить на частной квартире, что такое ЗГТ и ОГТ, как граждане СССР получали жилье и каким оно было, под какими крышами живут сегодня некоторые из ровесников автора – все это вы узнаете, прочтя главу "Квартирный вопрос".Содержит нецензурную брань.
Феонин находит наконец халтуру у контрабандистов, перевозящих загадочное вещество камертон. Но готов ли он к тому, что его команда будет состоять из странных существ, которые от скуки сходят с ума в бортовом баре? Сможет ли он не стать таким же безумцем, который сомневается в природе реальности? Исключено! Ведь на пути ему предстоит встретиться и с расой богомолов, исповедующих культ чисел, и увидеть дворец легендарного хана из неоконченной поэмы
«В глуби веков» хронологически продолжает книгу Л. Воронковой «Сын Зевса» и раскрывает читателям одну из интереснейших, знаменитых и тем не менее загадочных страниц мировой истории.Позади остались юношеские подвиги Александра. Теперь он великий полководец Александр Македонский, с огнем и мечом идет по дальним странам, проложив свой путь от Македонии до глубинных индийских царств. Вся бурная, противоречивая, наполненная событиями жизнь полководца
«Моя жизнь» – автобиографический роман, документально-поэтическое повествование, написанное Марком Шагалом, великим художником, чья жизнь волей исторических сдвигов разделилась между Витебском и Парижем, между Россией и Францией. Перевод на русский (исправленный для настоящего издания) принадлежит Наталье Мавлевич, лауреату премии «Мастер».