Владимир Саяпин - Август на Острове магов

Август на Острове магов
Название: Август на Острове магов
Автор:
Жанры: Книги про волшебников | Магические академии | Young adult
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2024
О чем книга "Август на Острове магов"

Эта книга возвращает в мир самой настоящей магии, потерянной где-то в детских воспоминаниях. Волшебство в истории живое и самостоятельное, оно не подстраивается под героев, чтобы упростить или усложнить им жизнь. Именно поэтому никогда не знаешь, чем обернётся новое испытание, и каждая строчка затягивает всё сильнее.Произведение погружает нас в океан волшебства. Его магия укутывает, радует красками, зовёт в свой мир. Руки сами тянутся к ней, и не отпускает чувство, что ещё чуть-чуть, и можно будет коснуться.Вместе с героями книги, нам предстоит вновь пережить ощущение первой встречи.Прежде мы ещё не знали, что такое настоящая магия.

Бесплатно читать онлайн Август на Острове магов




Часть первая – Побег


Глава 1 – Август


Магия окутывала с самого детства. Жила в голосе матери, в её рассказах и прочитанных ею сказках.

«Справа в темноте фонарики везде,

Чтобы их собрать надо быстро побежать:

Раз налево, два направо,

Тут же прыг через канаву.

Ручки к стеночке кладём –

Все грибочки соберём!».

Она часто повторяла эту считалку. И так и не рассказала, из какой это сказки. Пока мать с отцом не погибли в аварии.

Никто не заслуживает горя. И особенно те, кто уже испытал на себе его цену.

И вот уже осиротевший мальчик сидит в сером коридоре какого-то пустынного госучреждения и разглядывает стены, неожиданно придя в себя.

Чешется толстая повязка на шее, закрывающая рану. Даже спустя несколько дней к ней трудно привыкнуть. Всё равно хочется содрать и выбросить.

Вокруг мрачно. Стены всегда в таких местах почему-то покрашены в два цвета. В два серых, безжизненных цвета, которые кажутся ещё более пустыми, когда вокруг никого нет. Хоть дверь в кабинет приоткрыта. Из неё в коридор струится свет. Можно видеть окружённый тумбами и шкафами стол и двух женщин.

– Ужасная трагедия! – говорит одна из них, кажется, совершенно не волнуясь о том, что в коридоре её слышно. – Ну, хорошо, что у него есть родные.

Она что-то жуёт и чавкает. Видимо, как раз те пряники, что лежат на столе. Вторая обитательница кабинета как раз отодвигает их, но собеседница – ловкая охотница за сладким – резво вытягивает руку и успевает выхватить ещё один.

Угощение помещается в её рот целиком. После женщина выливает туда полкружки чая и с открытым ртом перемешивает всё это челюстями. И, конечно, продолжает громко чавкать.

Женщина за столом вздыхает и убирает пряники в тумбу.

– А ты с ними уже общалась? Это хорошие люди?

– Пфф! – фыркает другая, не успев пережевать. – Уф полутфе, тсэм ф плиюте!

Наконец, они замечают Августа. Социальные работницы, должностей которых ребёнок даже назвать не сможет, просят зайти в кабинет. Мальчик поднимается, шагает медленно, будто только научился передвигать ногами, боязливо подступает к незнакомкам.

– Ну давай, шевели клешнями, – торопит неприятная любительница пряников.

Вторая цыкает, бросает на коллегу недовольный взгляд, но у той как раз звонит телефон.

– Алё! – кричит она неприятно-звонким голосом. – Ага, хорошо. Ждите, я сейчас выйду… – разбирается крикливая дама с беседой и бросает взгляд на Августа. – Сейчас приведу тебе новых маму с папой, так что не боись, в приют не попадёшь.

Она уходит. Несколько дней и так прошли, как в тумане, и от такого обращения легче не становится.

Женщина за столом провожает коллегу осуждающим взглядом.

– Это же надо додуматься, говорить так с ребёнком, который… наверное жутко проголодался, – улыбается она, взглянув на мальчика, достаёт спрятанную коробку с пряниками и протягивает. – Хочешь попробовать? Очень вкусные.

Ребёнок смотрит и молчит. Похоже, что он просто не успел прийти в себя и не решается что-нибудь ответить. Тогда женщина наклоняется ещё чуть ближе и говорит почти шёпотом:

– Честно говоря, у меня тут завёлся прожорливый монстр. Надо быстро съесть пряники, пока это чудище до них не добралось!

Она улыбается, и от этого легче.

Август принимает угощение, жмёт губами, но не может ничего сказать. Он пытается выдавить из себя благодарность, но не может. И дело не в скромности или грубости, просто после аварии мысли ещё не пришли в себя.

Надо рассказать кому-то, что произошло на самом деле. Поэтому мальчик никак не решался, но сейчас, увидев эту добрую улыбку, он открывается без затей. Как умеет только ребёнок, уверенный в непогрешимости взрослых.

– Это… не авария, – говорит он, даже не попробовав пряник.

Женщина сразу меняется в лице, встаёт и садится рядом с мальчиком на корточки.

– О чём это ты? Можешь мне смело всё-всё рассказать.

Как можно не поверить такой отзывчивой и доброй женщине?

– Это была не авария. Я видел что-то… там была такая штука… она была, как лапа, или как рука… она была из чёрного дыма. Я видел, как она летела впереди, а потом мама с папой…

Он резко замолкает. Казалось, что это не так сложно, но в горле становится ком.

В коридоре раздаются голоса – это монстр, поедающий пряники. Внимательная соцработница замечает беспокойство на лице испуганного ребёнка.

– Знаешь, что? – успокаивает женщина. – Я знаю, с кем ты должен будешь это обсудить. Я в таких вещах не разбираюсь, но…

– С доктором, да? – оживает Август. – Но мне не надо говорить с доктором. Я это не выдумал, я видел это, это было на самом деле.

Звучит очень разумно. Такой реакции даже трудно ожидать от одиннадцатилетнего мальчика.

– А ты очень умный, – с лёгкой улыбкой отвечает госслужащая. – Наверное, ты думаешь, что я просто тебе не поверила, но это вовсе не так. Просто я пытаюсь помочь, как умею. Ты же сам понимаешь?

Ей удаётся так легко подобрать ключик к чувствам Августа, что мальчик, пусть и со вздохом, но соглашается. Да и по-другому, наверное, и нельзя. Ведь она не видела то, что видел он. Никто не видел. А может, всё это лишь почудилось. С каждым часом самому всё труднее верить в то, что случилось.

Голоса всё ближе, а бросать Августа одного со своими мыслями не хочется.

– Знаешь что? Я оставлю тебе свой номер телефона, если что, то сразу мне позвони. Сейчас я напишу его на какой-нибудь…

Очень не вовремя в кабинет протискиваются посетители.

– А вот и наш малыш! – заходит вторая женщина, приглашая за собой будущих родителей.

Теперь кажется, что она всё время чавкает, даже когда просто молчит она зачем-то иногда открывает рот и шлёпает языком. А следом за ней входят мужчина и женщина. От их вида почему-то сразу становится жутковато.

Оба пытаются улыбаться. Оба заплывшие, толстые, как набитые мешки, вспотевшие от прогулки по длинному коридору.

– О, пряники, – замечает мужчина.

Он тянет руку, чтобы взять угощение, но жена тут же его одёргивает. И только затем они уже становятся перед Августом.

– Ну? Что ж… вот и мы! – разводит мужчина руками, явно испытывая неловкость. – Мы тебе не чужие люди, так что согласились взять тебя домой. Вот так.

Больше ему нечего сказать.

– Я троюродная сестра твоего отца, – тяжело дыша, сообщает женщина.

И на этом всё. Больше они не говорят ни слова. Это ужасное неизвестное будущее, неприятное и непонятное. Что с ним нужно сделать? Как поступить, когда ты даже не понимаешь, что от тебя требуется? Август смотрит на них и думает, что нужно дать им шанс. Ведь может быть, что в целом свете не осталось ни одного родного человека.

– Меня зовут Август, – сообщает он первое, что пришло на ум, потом задумывается и добавляет: – В этом году мне купили приставку. Мне можно будет в неё играть?

– О! О, да-да, – кивает мужчина. – Мы заберём из твоего старого дома приставку и остальное… не волнуйся, ничего не потеряется… Так, а теперь давайте побыстрее разберёмся и уже поедем домой.


С этой книгой читают
За столетия жизни у Матушки Гусыни было множество приключений, и вот наконец она решила позволить вам, своим любимым читателям, разузнать все её тайны!Есть ли на свете ещё хоть кто-то, кто сплетничал бы с королевой Елизаветой I, учил географии Наполеона, участвовал в маршах за равные права вместе с Мартином Лютером Кингом и служил музой Энди Уорхолу?На страницах этой книги вас ждёт путешествие сквозь века…
Серия из романов «Два Мира» рассказывает о двух таких разных, но очень похожих мирах. О подвигах, о любви, об интригах, борьбе за власть. Артефакты Света и Мрака влияют на события и поступки героев. Кто-то покорно соглашается, но есть и те, кто будет бороться и сдерживать их силу и нравы.
Повесть представляет собой постмодернистическую головоломку, ребус, и после прочтения оставляет ощущение наслаждения от финальной разгадки, которое смешивается с чувством неудовлетворенности самим собой. Автор ставит под сомнение существование реальности, пытаясь отыскать что-то настоящее, действительно важное. Это произведение – то ли сон, то ли явь. Мы читаем про господина Семикрата, способного совершать путешествие в параллельные вселенные. И
Не все спокойно в волшебном мире королевства людей, эльфов и гномов, управляемым Мудрым королем. Десятилетней Принцессе предстоит непростой путь, в котором ее верным сопровождающим станет отважный гоблин. На их пути внезапно встают забытые волшебные силы и человеческое вероломство.
В сборнике «Испанский сон», вместившем в себя творческий период с 1995 по 2021 г. представлена широкая палитра тем, основными мотивами которых выступают вопросы онтологической направленности, любовная лирика, перекликающаяся с пейзажной и морской тематикой. В сборнике представлены произведения, характеризующие ценностные и моральные ориентиры, которые в сочетании с художественной бескомпромиссностью автора создают особое своеобразие и рисуют ярки
В книге представлены тесты на основные сложные грамматические темы английского языка: все времена, согласование времён, страдательный залог, условные предложения, герундий, инфинитив. Тесты адаптированы по методике © Лингвистический Реаниматор и имеют ключи. Для работы над тестами ваш уровень знания английской грамматики должен быть не ниже уровня В2. Я рекомендую не только выполнять сами тесты, но также выписывать и заучивать новые слова и идиом
Двадцать лет текстов, вдохновленных наблюдениями, размышлениями и мировосприятием. Они отличаются настроениями и жанрами, но в основе создания каждого из них один и тот же момент пробуждения. Он напоминает телефонный звонок. Это уведомление о новом задании. И пропуск в увлекательный мир, героям которого не терпится рассказать свою историю.
Можно ли повысить болевой порог? Можно ли полностью забрать боль? Как связаны боль и память? На эти вопросы им предстоит ответить за три дня.Доктор и пациент помещены в дом на краю обрыва вдали от цивилизации.Пациент должен вспомнить, кем он был и что предшествовало потере памяти. Доктор должен помочь ему восстановить личность. А если их было две? Тогда он должен помочь ему определиться с выбором. Если выбор будет неверным, обоим не жить.Все идет