Василий Шарлаимов - Австралийский магнат

Австралийский магнат
Название: Австралийский магнат
Автор:
Жанры: Книги о приключениях | Юмористическая проза | Иронические детективы
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2020
О чем книга "Австралийский магнат"

В этой книге посоветуется о двух военных моряках, которых вереница головоломных, трагикомичных событий забросила не только на различные континенты, но и на разные ступени социальной лестницы. Спустя 8 лет нежданное столкновение бывших сослуживцев втянуло их в водоворот курьезных, уморительных и умопомрачительных событий. Смекалка, находчивость и чувство юмора помогли одному из героев повести выйти из цепочки передряг ещё более состоятельным и богатым человеком. Те же самые качества поспособствовали второму протагонисту выбраться из лавины сногсшибательных злоключений с чистой совестью и незапятнанной предательством честью. А о том, кто из героев больше выиграл в этой жизни судить не автору, а читателю. Содержит нецензурную брань.

Бесплатно читать онлайн Австралийский магнат



1. Морской волк.

В маленьком запущенном городском скверике было невообразимо тихо и безлюдно. Ночная темнота, слегка рассеиваемая слабыми лучами дальних фонарей, придавала кустарникам и деревьям какие-то причудливые, гротескные формы. Посреди сквера мерцала и поблёскивала гладь овального пруда, отражая в своём хрустальном зеркале свет равнодушных к нам зимних звёзд. Каменный пешеходный арочный мостик, соединяющий противоположные берега водоёма, казался творением умельцев давно позабытой, исчезнувшей цивилизации.

Мы безмолвно сидели на массивной каменной скамье, подложив под себя толстенные фолианты рекламных проспектов, предусмотрительно подобранные нами из кучи выброшенной макулатуры. Иначе усидеть на хладной гранитной плите было бы попросту нереально.

Под скамейкой, положив длинную морду на скрещенные лапы, мирно дремала лохматая бездомная собака. На нижних ветвях развесистых деревьев, окружающих скамью, смутно вырисовывались неподвижные силуэты крупных диковинных птиц. Но и они не издавали ни малейшего звука, застыв в сонливом летаргическом оцепенении.

Степан, уютно пристроившись рядышком со мной, отчаянно зевал, рискуя вывихнуть свою увесистую богатырскую челюсть.

Спешить нам было решительно некуда, так как мы безнадежно опоздали на последний рейсовый автобус Порто-Гимараеш. Следующий экспресс отправлялся из терминала ARRIVA в 11:20, так что нам нужно было где-нибудь перекантоваться в эту уже наступившую Рождественскую ночь. К тому же, мы по неосмотрительности заплутали в незнакомом городе и не имели ни малейшего понятия, где находится автовокзал. Среди иммигрантов ни у меня, ни у Степана друзей или знакомых в Порто не имелось.

Мой могучий друг снова так сладко и широко зевнул, что я отчетливо услышал, как хрустнули суставы его мощной челюсти.

– Мама моя родная! – с трудом ворочая языком, простонал великан. – Ведь так и грызло невзначай заклинить может! Придется в ближайший госпиталь с открытой настежь варежкой бежать! Так зевнул, что аж горькие слёзы на глазах навернулись!

Степан встал и тяжёлыми шагами направился в сторону развесистых платанов. В ночной тишине, где-то там, у корней могучих великанов, зародился весёлый журчащий ручеёк. О, нет, не ручеек! Это струя мощного гейзера, звеня и играя, наконец-то вырвалась на вольную волю! Похоже, что не только горькие слёзы переполняли моего могучего друга. За сегодняшний день его утроба поглотила невообразимо огромное количество пива. И со времени нашего исторического посещения гипермаркета, я не видел, чтобы хоть капелька влаги покинула его богатырский организм обычным, естественным способом. Как порыв свежего восточного ветра, глубокий вздох облегчения и удовлетворения всколыхнул нежные ветви ближайших кустарников.

– Господи! А люди ведь тома пишут о том, что такое счастье!

Гейзер постепенно иссяк и, выродившись в жалкую струйку Бахчисарайского фонтана, тихо умер среди изумрудных стеблей давно не ухоженного травяного газона.

Внезапно два ярких луча мощных карманных фонарей прорезали густую темноту между стволами старых платанов. Пляшущие среди деревьев лучи выхватили из кромешной тьмы статную фигуру моего друга и напряжённо замерли. Щурясь от яркого света, Степан стоял слегка распакованный с приспущенными джинсами, скрестив свои ручища на чём-то выпирающем чуть пониже его живота. Он медленно развернулся, и на его лице появилось выражение крайнего недоумения. Почему, мол, его глубокомысленные размышления были прерваны таким некорректным и бестактным образом?

Лучи фонарей лихорадочно задрожали и заметались из стороны в сторону. Кто-то испуганно охнул, кто-то громко и удивлённо присвистнул.

– Не свисти! Бо в твого батька будуть дурні діти! (Прим. укр. пословица.) – глубоким низким голосом, граничащим с инфразвуком, прогудел Степан. И этот потусторонний, замогильный голос явно не сулил ничего хорошего бесцеремонным нежданным визитёрам. Фонари мгновенно погасли, будто гигант без натуги задул их своим феноменальным могучим гласом. Задул, словно праздничные свечи на огромном именинном торте. Звуки поспешных шагов, переходящих в трусцу, а затем и в стремительный спринтерский бег, постепенно затихли где-то у дальнего выхода старого сквера.

Степан, неспешно, подошёл к скамье, на ходу подтягивая за пояс свои огромные джинсы, словно намереваясь дотянуть их до самого подбородка. Он спокойно застегнул пряжку ремня в виде двуглавого орла, подтянул вверх бегунок молнии и, вздохнув, досадливо поморщился:

– Ну, что за люди! Так и норовят всунуть свой пятак в интимную жизнь незнакомых им личностей! А если б я, случайно, с девушкой был?

– Да хоть и с юношей! – усмехнулся я. – В Старушке Европе к этим делам относятся чересчур снисходительно. А может, эти ребята сами искали место, где бы опорожниться?

– С карманными фонарями? – засомневался Степан. – Если б мои руки не были так заняты, то эти ночные гуляки ушли б отсюда с дополнительными фонарями, причём симметрично под каждым глазиком.

– Ах, Стёпа, Стёпа! Ну, нельзя же быть таким кровожадным! Ведь вполне вероятно, что они искали здесь клад несметных сокровищ! – выдвинул я более романтичную версию. – Этот сквер на вид очень древний и кто знает, что таиться в его таинственных недрах.

Но гиганту, похоже, были чужды возвышенные чувства и авантюристические устремления.

– А как же! Здесь под каждым кустом валяются неслыханные сокровища! – саркастично раскритиковал он мою теорию. – Там, под тем деревом, какая-то свинья… нет, скорее всего, корова, от всей души наложила грандиозный клад! И если б я случайно вступил… в права его владения, то не отмылся бы до самого Нового года! Хорошо ещё, что у меня глаз, как у зоркого филина, а нюх, как у породистой борзой собаки!

– Да, мой друг! – ехидненько поддакнул я – Скарабей, по сравнению с тобой, – жалкая ошибка дикой природы!

– Скарабей? – подозрительно переспросил Степан. – А это ещё что за тварь?

– Житель безводных пустынь, – проинформировал я друга. – Он клады такого типа за сто миль чувствует.

Гигант тяжело плюхнулся задом на каталог фирмы "3 Suisses". Под скамейкой дико взвыла бездомная собака и, жалобно повизгивая и прихрамывая, со всех ног бросилась в ближайшие кусты. Похоже, Степан ненароком отдавил ей переднюю лапу. Мой друг затуманенным взором взглянул в том направлении, где медленно затихали скорбные вопли несчастной суки и судорожно зевнул. Это был воистину фантастический зевок! Рот Степана распахнулся так, что туда беспрепятственно могла бы проскочить белка средних размеров, приняв его глотку за вполне подходящее для уютного гнёздышка дупло. Гигант издал протяжный звук, подобный гудку крупнотоннажного танкера, предупреждающего в тумане мелкие судёнышки о своём неотвратимом приближении. Степан сам испугался своего рёва и, стеснительно озираясь, прикрыл свой впечатляющий ротик широкой ладонью.


С этой книгой читают
Двое предприимчивых молодых мужчин, ставших волею случая компаньонами, отправились по делам в большой западноевропейский город. Заблудившись в рождественскую ночь в узких, покрученных улочках старого города, партнёры брели в поисках дешёвой, но пристойной гостиницы. «Потчевая» друг друга уморительными историями из своей жизни на далёкой Родине, друзья и не заметили, как оказались в самых мрачных и жутких закоулках средневековых кварталов. А встре
Михаил, простой крымский парень, жаждал взять от Жизни всё, ничего не давая ей взамен. В погоне за наслаждениями и шальными деньгами он был втянут в вереницу головокружительных приключений, которые чуть было не стоили ему жизни. Умудрённая опытом женщина, едва не ставшая причиной его гибели, взяла Мишу под опеку и стала для него наставником и Учителем. Она подарила ему априорные знания, следуя которым парень мог достичь немыслимых высот в этом Ми
Эта книга посвящена феномену трудовой иммиграции граждан бывших советских республик на Пиренейский полуостров в начале ХХI века. Со свойственным его героям юмором, автор рассказывает о том, что заставило их покинуть насиженные места и отправиться на заработки в далёкую Португалию. Ведь зачастую их изгоняла из дома не только нужда, но и разгул криминала, и засилье корыстолюбивых государственных служащих. А кое-кому из вынужденных гастарбайтеров св
Бессмертие – это всегда очень интересно. Разве никто не задумывался о Вечной жизни? Пролетают годы и столетия, сменяются эпохи, и лишь ты один остаёшься бессменным наблюдателем в бесконечной веренице событий и судеб, со стороны разглядывая течение Бесконечности.В то же время, бессмертие – это весьма скучно. Если, конечно, ты сам не являешься ключевой фигурой, способной влиять на саму Историю…Фэнтезийно-приключенческая история, некоторые сюжеты ко
У агентства «Ангелы Судьбы» потерялся очень важный для них винтик – гитарист, автор собственных песен. Он не вовремя умер и застрял в Параллельном мире, из которого Марина, как проводник между мирами, отправилась его выручать.О том, как у неё получилось выполнить просьбу «Ангелов судьбы», с какими богами славянского пантеона довелось встретиться, и есть эта книга. Книга содержит нецензурную брань.
Третья часть серии «Легенда об Истине».Мир Пофтара спокоен уже несколько веков: небо, океан и горы между собой взаимосвязаны в полной гармонии. Но однажды что-то пошло не так, и это вызвало последующие события, о которых будет рассказано в «Легенде об истине: Океан»!!
Группа детей отправляется в лес на поиски сокровищ. Они преодолевают трудности, обманчивые ловушки и находят сокровище, которое укрепляет их дружбу и приключения на всю жизнь.
Книга является первым переводом турецких менкабе на русский язык. Менкабе – редкий жанр, характерный только для турецкого фольклора. В книгу вошли менкабе с красивыми и яркими чудесами. Внимание также уделялось отбору текстов с важными культурными ценностями.
В книгу вошли наиболее известные турецкие легенды о важных исторических и культурных достопримечательностях Турции. Озаглавленная «Легенды Турции», эта книга содержит в себе легенды разных культур и традиций от античности до наших дней. Книга является первым переводом турецких легенд на русский язык.
Os tubos de fogo, água e cobre são os principais "componentes" para a criação de produtos metálicos, o cobre e suas ligas na forma de bronze são utilizados desde a antiguidade para fundir vários produtos, tubos (tubos) eram utilizados para fundir metal fundido.
Мы с Ромкой не родные – меня удочерили. Я была тогда совсем мелкой, и не должна помнить те времена. Но помню. Помню, как билась в детдоме за место под солнцем. Билась в прямом смысле – кулаками. Поэтому, обнаружив, что в моем новом доме есть мальчик, я решила отвоевать свое место сразу. И, когда нас с Ромкой оставили одних – что бы мы познакомились и поиграли – ударила его по голове его же машинкой. Что б знал что я главная. И он заныл.– Как девч