Дон Нигро - Бен и Трейси

Бен и Трейси
Название: Бен и Трейси
Автор:
Жанры: Пьесы и драматургия | Зарубежная драматургия
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Бен и Трейси"

Пьеса-коллаж на двух актеров. Бен и Трейси – герои первой поставленной пьесы Дона, «Морской пейзаж с актерами и танцовщицей». Они встречаются молодыми, но долгой и счастливой жизни вместе не получилось. Однако, полностью они забыть друг дружку не могут, отсюда и новые пьесы: запоминающиеся моменты их встреч. Пьеса-коллаж включает две короткие пьесы: «Ночные страхи/ Things that Go Bump in the Night» и «Путешествие в кедровый лес/ The Journey To The Cedar Forest».

Бесплатно читать онлайн Бен и Трейси


1

Одна ночь в жизни Бена и Трейси. Трейси боится людей в черном, появляющихся в ночи. Бен убеждает ее, что вдвоем они смогут перебороть ее страх, вымышленный или настоящий.


НОЧНЫЕ СТРАХИ[1]

Действующие лица:

БЕН

ТРЕЙСИ

Декорация:

Гостиная. Поздняя ночь. Диван. Стол с лампой.


(Ночь. В темноте тикают часы. ТРЕЙСИ сидит в темноте, в пижамной куртке. Входит БЕН, в пижамных штанах, включает свет).


ТРЕЙСИ. Погаси свет.

БЕН. Что у нас теперь?

ТРЕЙСИ. Просто погаси свет.

БЕН. Почему?

ТРЕЙСИ. Потому что я сижу в темноте.

БЕН. Почему ты сидишь в темноте.

ТРЕЙСИ. Жду.

БЕН. Чего?

ТРЕЙСИ. Не твое дело.

БЕН. А чего ты ждешь в нашей гостиной в четыре утра? Автобуса?

ТРЕЙСИ. Если скажу, ты будешь надо мной смеяться.

БЕН. Не буду я над тобой смеяться.

ТРЕЙСИ. Ты всегда надо мной смеешься.

БЕН. Иногда у меня нет выбора.

ТРЕЙСИ. Ты подумаешь, что я чокнутая.

БЕН. Я уже думаю, что ты чокнутая.

ТРЕЙСИ. Помнишь тот спектакль «Предательство»[2], который мы видели?

БЕН. И что?

ТРЕЙСИ. Помнишь все эти футоны?

БЕН. Футоны?

ТРЕЙСИ. Ты знаешь. Большие такие набитые штуковины, которые кладут на пол, без ножек. Вроде гигантских диванных подушек. Легко передвигать, можно складывать, получая предметы мягкой мебели. Футоны.

БЕН. Ты сидишь здесь в темноте, в четыре утра, и думаешь о футонах? Ты думаешь, нам нужно избавиться от мебели и купить футоны? Это тебя волнует?

ТРЕЙСИ. Не волнуют меня футоны. Я ненавижу футоны.

БЕН. Тогда почему мы о них говорим?

ТРЕЙСИ. Потому что ты спросил, что меня волнует.

БЕН. Ты сказала, что футоны тебя не волнуют.

ТРЕЙСИ. Не могу я с тобой говорить.

БЕН. Как-то это связано с пьесой? Тебя волнует Пинтер? Ты собралась изменить мне с Гарольдом Пинтером?

ТРЕЙСИ. Будешь ты меня слушать или как?

БЕН. Ловлю каждое слово.

ТРЕЙСИ. Та постановка «Предательства», которую мы видели, с множеством футонов, если ты помнишь, была очень неплохой, по многим аспектам. Пьеса хорошая, актеры хорошие, играли хорошо, но режиссерская идея строилась на всех этих футонах, так?

БЕН. Так.

ТРЕЙСИ. Когда картина заканчивалась, свет гас, и эти люди в черной одежде и с черными лыжными масками, шебуршались в темноте, передвигая футоны, а потом, когда зажигался свет, нам ясно давали понять, что мы уже совсем в другом месте, так? То есть перемещением футонов между картинами и сооружением различных футоновых кроватей, диванов и так далее, режиссер обеспечивал движение сюжета, правильно?

БЕН. Но тебя волнуют не сами футоны?

ТРЕЙСИ. Да. Не сами.

БЕН. Тогда что?

ТРЕЙСИ. С каждой картиной пьеса захватывала меня все сильнее, потому что это великая пьеса, но едва картина заканчивалась, я видела, как все эти люди в черном, словно воришки, снуют в темноте и таким рвением передвигают футоны, словно чувствуют, что завтра уже не наступит.

БЕН. Правда?

ТРЕЙСИ. И паузы на перемещение футонов от картины к картине становились все длиннее, и в конце концов времени на перекладку футонов стало уходить ничуть не меньше, чем на сами картины между этими перекладками.

БЕН. Эти воспоминания привели к тому, что в четыре утра ты сидишь здесь в темноте?

ТРЕЙСИ. Когда три четверти пьесы остались позади, мы провели в темноте больше времени, чем при свете, и эти люди в черном, передвигающие футоны, провели на сцене больше времени, чем актеры, и сама пьеса становится все менее и менее важной, зато передвижение футонов – все более и более важным. А ближе к концу эти люди в черном перетаскивали футоны в таком маниакальном исступлении, что пьеса перестала быть пьесой о предательстве, а превратилась в пьесу об этих странных людях в черном, перетаскивающих эти чертовы футоны.

БЕН. И поэтому ты не можешь спать?

ТРЕЙСИ. Я не могу спать, потому что только о них и думаю.

БЕН. О футонах?

ТРЕЙСИ. Нет.

БЕН. Об этих скудоумных режиссерах, которые такими идиотскими способами самовыражаются на сцене, удлиняя спектакль на полчаса и втаптывая в грязь действительно хорошую пьесу?


С этой книгой читают
Дон Нигро «Рейвенскрофт/Ravenscroft/1991». Из цикла «Инспектор Раффинг». 6 актеров (5 женских и 1 мужская роль). В уединенный особняк, где произошло убийство (а может, несчастный случай), в котором проживают пять женщин, прибывает инспектор Раффинг. Классический закрытый детектив. Но Агата Кристи отдыхает. С такой буйной женской фантазией Пуаро никогда бы не справился. А Раффинг ничего, справляется. И напряженность расследования прекрасно уживает
Дон Нигро «Звериные (зверушкины) истории/Animal Tales». Число актеров самое разное. Минимум – 3 женские и 2 мужские роли). Удивительная (может, и гениальная) пьеса, состоящая из одиннадцати маленьких пьес (от одного до трех актеров). Вроде бы истории, которые рассказывают звери, но люди наверняка увидят в них себя. У меня нет сомнений, что у пьесы русская душа, и это не только мое мнение. Театральный хит. Идет в десятках профессиональных театров
Дон Нигро «Паоло и Франческа/Paolo and Francensca». 10 актеров (5 женских и 5 мужских ролей). История, рассказанная Данте, в переложении автора пьесы. Те же Ромео и Джульетта, но куда реже появлявшиеся на сцене. Одна из лучших пьес Дона.
Дон Нигро «Анаис Нин: В зеркальном лабиринте/ Anais in The House of Mirrors». Монолог Анаис Нин, писательница двадцатого столетия, произведения которой отличались особой эротичностью.К этой пьесе плотно примыкают пьесы «Генри Миллер: О женщинах», монолог Генри, и «Вдовствующая императрица в ночлежке»: о последней ночи, которую Анаис и Генри провели вместе.
Дон Нигро «Безумная Лючия». Шесть актеров (2 женские и 4 мужские роли). Трагическая история дочери Джеймса Джойса Лючии, которая большую часть жизни провела в сумасшедшем доме. Толчком к обострению заболевания послужила и безответная любовь Лючии к Сэмюэлю Беккету. Но на главную причину указал Карл Юнг: «Вы не желаете признать ее психически больной, потому что любите ее, но речь не об этом. Вы берете свое безумие, превращаете его в искусство и эт
Дон Нигро «Великая Громбулинская равнина/ The Great Gromboolian Plain». 5 актеров (3 женские и 2 мужские роли, одна мужская и одна женская роли эпизодические). Блестящая мелодрама, и такая современная, с элементами детектива и путешествий во времени. Название заимствовано из «Сказки о пеликанах» основоположника «поэзии бессмыслицы» Эдварда Лира (1812-88).
Дон Нигро «Венера Боттичелли/Venus Botticelli». 11 актеров (4 женских и 7 мужских ролей). Драма. Сюрреалистическая такая пьеса. Любимая Доном Флоренция времен Ренессанса («Макиавелли», «Паоло и Франческа») и современный Нью-Йорк. Повесть о любви Боттичелли и его музы, Симонетты Веспуччи, которой покоряются и время, и расстояния. «Мастер и Маргарита» где-то рядом.
Дон Нигро «Весельчаки, храни вас Бог/ God Rest Ye Merry Gentlemen». 6 актеров (2 женские и 4 мужские роли). Английская гастролирующая труппа, в которую Мэри Маргарет попадает из Голливуда. Причудливое переплетение сцены и реальности. Каждая роль, от короля Лира до шута выписана с блеском. Прекрасная бенефисная роль для возрастного актера (от 70 лет). Завершающая часть трилогии о Мэри Маргарет, которая включает пьесы «Зверь о двух спинах и Лестриг
В этой книге продолжение моих мыслей, которые ко мне приходили, волновали в разных ситуациях. И которые, на мой взгляд, имеет смысл изложить для общества. Многие мысли сложились в стихи, и многие – в виде цитат. Надеюсь, они Вам тоже раскроют суть жизни.
Внезапно против воли затянуло наших героев нетихой и сицилийской глубинки против их воли в самые недра неведомого пугающего своей чуждостью мусульманского юга. Получился боевик, ведь иначе не понимали, и далее по горам – по долам, по водам и морям…
Он жестокий, безжалостный и самый сильный маг этого мира. Он тот, кто должен разгадать тайну, найти предателей и свершить правосудие. Его имя запрещено произносить вслух, его дом обходят десятой дорогой, он – Советник короля! Но одному выполнить предназначение невозможно.Она, обычная девушка, в ней нет и капли магии, но зато она наблюдательна, трудолюбива и всегда доводит любое дело до конца.Боги, словно насмехаясь, соединили этих двух сове
Чтобы спасти семейный бизнес, Кристина выходит замуж за нелюбимого. Эгоистичная и избалованная, она не стремится помогать окружающим, считая это пустой тратой времени. В день собственной свадьбы она встречает загадочного незнакомца, и эта встреча меняет все...Это произведение о душевном расколе главной героини, переосмыслении жизни, духовном преображении и, конечно же, о любви, которая способна творить чудеса...