Алекс Кардиган - Брокингемская история. Том 14

Брокингемская история. Том 14
Название: Брокингемская история. Том 14
Автор:
Жанры: Современные детективы | Иронические детективы
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2024
О чем книга "Брокингемская история. Том 14"

Доддс и Маклуски не привыкли сидеть на одном месте, сложив руки и ноги. В четырнадцатом томе «Брокингемской истории» они побывали в Обществе Любителей Фотографии и в архиве госбезопасности; они успешно завершили расследования дел о пропаже трёхколёсной тележки, банки со спиртом и секретного Журнала Особых Записей. Их очередная поездка в железнодорожном транспорте тоже закончилась довольно забавно (хотя и не для всех пассажиров). А напоследок знаменитым детективам предстояла ночёвка в одной странной гостинице, по которой постоянно шастали коварные и зловредные привидения…

Бесплатно читать онлайн Брокингемская история. Том 14


© А. Кардиган, текст, 2024

© Издательство «Наш мир», оформление, 2024

CXXXI. Запасной вариант

– Честно говоря, это Большое Совещание начинает мне понемногу надоедать, – философски высказался Доддс, выходя из родного общежития на улицу, под морозное январское небо, – Со дня его открытия не успело пройти и недели – а я уже жду не дождусь, когда же оно наконец закончится…

– Меня обнадёживает одно обстоятельство: Все выступающие на нашем совещании болтают примерно на одни и те же темы, – поделился наблюдением Маклуски, следуя за коллегой на расстоянии полушага сзади, – Надеюсь, к концу этой недели им надоест молоть воду в ступе, и совещание наконец закроется к чёртовой бабушке ввиду исчерпания текущей повестки…

Доддс и Маклуски, два прославленных детектива Центральной полиции, бодрым ускоренным шагом направлялись в сторону родной конторы, дабы успеть к началу очередного заседания Большого Брокингемского Совещания. Они как раз приблизились к так называемой дальней проходной и уже собирались пройти через импровизированный КПП, как внезапно им навстречу из этого же КПП вышел ещё один решительный целеустремлённый джентльмен, оказавшийся начальником Оперативного отдела Гриффитом.

– Мы очень рады вас видеть, – заверил Доддс, обмениваясь со старым знакомым тёплыми дружескими рукопожатиями, – К сожалению, мы сильно торопимся на это дурацкое совещание…

– Можете не торопиться! – улыбнулся Гриффит, – Я только что из административного корпуса. Спешу поделиться с вами новостью: Сегодняшнее заседание отменено, а следующее состоится только завтра.

– Это ещё почему? – удивился Доддс.

– А вы ещё не догадались? – Гриффит принял нарочито лукавый вид, – Ну так знайте: Минувшей ночью активисты культурного движения заложили под наш актовый зал две тонны тротила и подорвали его к чёртовой бабушке. Теперь на месте административного корпуса зияет дырка глубиной в двадцать метров. (Прямо-таки готовый котлован для ещё одного элитного десятиэтажного дома!) Естественно, заседание пришлось отменить, поскольку нам больше негде заседать…

– Гриффит, перестаньте морочить нам голову! – возмутился Маклуски, в свою очередь тепло пожимая начальнику Оперативного отдела его мужественную правую руку.

– Да-да, я пошутил, – вынужден был сознаться Гриффит, – Административный корпус пока стоит на месте… Но сегодняшнее заседание действительно отменено. Дело в том, что среди участников совещания неожиданно разразилась эпидемия гриппа…

– Вы опять шутите? – проявил бдительность Доддс, – Будем рассуждать логически: Если бы участники совещания и впрямь заболели гриппом, следующее заседание вряд ли было бы назначено уже на завтра. Ведь грипп – болезнь непростая и за один день не вылечивается…

– А вас, оказывается, на мякине не проведёшь! – подосадовал Гриффит, принимая наконец совершенно серьёзный вид, – Да, вы абсолютно правы: Все участники совещания пока здоровы, как быки. Однако сегодняшнее заседание и в самом деле не состоится… Нет-нет, на сей раз никаких канализаций в актовом зале не прорывалось! Просто Министерство решило вместо очередного заседания организовать для участников совещания бесплатную автобусную экскурсию по Лондону…

– Да чтоб их всех…! – не смог сдержать эмоций Маклуски.

– Этот вариант выглядит куда более правдоподобно, чем предыдущие, – согласился Доддс, – Министерству нередко приходят в голову подобные абсурдистские идеи… Или вы опять пытаетесь нас разыграть? – он с подозрением посмотрел на начальника Оперативного отдела, большого любителя всевозможных розыгрышей и мистификаций.

– Ну что вы! – заверил Гриффит, – Кстати, вот у наших ворот стоят два автобуса, на которых поедут экскурсанты! А зам по кадрам сейчас мечется по административному корпусу и составляет список, кто из экскурсантов в каком автобусе поедет…

– А ну подождите-ка секундочку! – попросил Доддс.

Он оперативно сбегал к автобусам, наскоро опросил водителей и предельно быстро вернулся назад. Теперь тень недоверия почти окончательно исчезла с его лица.

– Как ни странно, водители в целом подтверждают, что сегодня им предстоит возить какую-то публику по лондонским достопримечательностям, – доложил он, – Они назвали мне следующие места: Трафальгарская площадь, Вестминстер, Биг-Бен, Сент-Пол, Уайтхолл и тому подобное… С одной стороны, мы, конечно, рады, что нам сегодня не придётся целый день торчать в актовом зале и выслушивать этих краснобаев. Но с другой стороны, разъезжать с этими же краснобаями в одном автобусе по лондонским задворкам – удовольствие ничуть не большее…

– Положим, автобусная экскурсия по городу ещё способна заинтересовать каких-нибудь иногородних гостей, которые бывают в Лондоне по полтора раза в десять лет, подхватил его мысль Маклуски, – Но ведь мы, лондонские жители, можем и без помощи Министерства в любой свободный день покататься по Лондону на автобусе! (Тем более, что нам положен бесплатный проезд в общественном транспорте.) Нет-нет, нам ни в коем случае нельзя идти не поводу у начальства! – с горячностью высказался он, – Может быть, нам удастся придумать какой-то правдоподобный предлог и увильнуть от этой экскурсии?

– Вам и не требуется ничего придумывать! – поспешил на выручку к коллегам Гриффит, – Буквально пять минут назад я поговорил с замом по кадрам и осторожно ему намекнул, что Доддс и Маклуски могут понадобиться нашему Оперативному отделу для кое-каких важных целей – ну а зам в ответ признался, что нисколько не станет возражать. Между прочим, в "Боевом щите" действительно найдётся для вас небольшая приятная работка…

– Тогда не будем терять времени! – встрепенулся Доддс, – Срочно двигаемся к заму и ставим его в известность о наших планах – а потом прямой наводкой отправляемся в "Боевой щит"!

Несколько десятков минут спустя все трое уже шагали твёрдой решительной походкой по знакомым дворам и переулкам в сторону знаменитого охранного предприятия "Боевой щит". Настроение у всех троих тоже было приподнятым и боевым, под стать названию охранного предприятия.

– Вот мы и увильнули от этой дурацкой экскурсии – причём на совершенно законных основаниях, – подвёл первый оптимистический итог Доддс, – А зам даже выразил надежду, что сегодня мы с Маклуски придёмся ко двору нашему доблестному Оперативному отделу… Кстати, Гриффит, в какую авантюру вы на сей раз хотите нас втянуть? – поинтересовался он у главного авантюриста Центральной полиции.

– Наверно, вы опять решили заняться бизнесом? – выразил обеспокоенность Маклуски, – Уж не придётся ли нам снова таскать ящики и отдирать шильдики?

– Не волнуйтесь: В бизнес-авантюры я больше соваться не намерен! – пообещал Гриффит, – Для занятий бизнесом требуется масса свободного времени и куча лишних денег – а я пока не располагаю ни тем, ни другим. К тому же, и Лодердейл наотрез отказался мне помогать… Он сказал, что его "Боевой щит" – не место для театральных постановок, а сам он больше не собирается изображать из себя директора радиозавода или главу компьютерной фирмы. И тогда я подумал, что могу попытаться использовать "Боевой щит" не в качестве прикрытия для собственных бизнес-авантюр, а немного с другой стороны…


С этой книгой читают
Доддс и Маклуски по-прежнему неутомимы и вездесущи. В десятом томе «Брокингемской истории» прославленные детективы занимаются поисками пропавшего огнетушителя и устраивают подземную облаву на его похитителя, помогают коллегам подготовиться ко внезапной проверке, проводят оперативно-следственные мероприятия в военном госпитале и в Центре Туризма. Благодаря их усилиям была найдена и возвращена законным владельцам ценная статуэтка Золотого Туриста…
Нет такого дела, за которое не взялись бы следователи Доддс и Маклуски ради всеобщего блага… В девятом томе «Брокингемской истории» они разыскивают пропавшую техническую документацию, протягивают кабель по территории родной конторы, принимают проверяющих из Министерства и сопровождают на завод-изготовитель внезапно заклинившийся сейф с важными документами. Они с лёгкостью разрешают загадку исчезновения латунных болванок, появления в запертом каби
Следователи Доддс и Маклуски порой и сами не в силах предугадать, куда занесёт их капризная служебная необходимость… В пятом томе «Брокингемской истории» они принимают участие в соревнованиях по полевому многоборью и в закулисных подковёрных интригах на рабочем месте, присутствуют на литературном вечере и посещают деловой центр финансовых махинаций. В городе Алексвилле они провели уникальное оперативно-следственное мероприятие, которое плавно пер
Следователи Доддс и Маклуски не ведают ни уныния, ни усталости. В восьмом томе «Брокингемской истории» они расследуют запутанное убийство в парке отдыха, разоблачают лжесвидетеля, раскрывают тайну серебряного портсигара, участвуют в розысках похищенных часов и в похищении столов… К их наивысшим творческим достижениям следует отнести правильное заполнение заявки в айронгейтском Бюро Зашифровки, Расшифровки и Переводов. А вот итоги их похода на нел
Четыре похожих убийства за короткое время – это уже, несомненно, серия. И нет ничего хуже для криминальной полиции, чем отсутствие подозреваемого. Размотать это клубок комиссару Шенку помогает случай.
В городе появляется новое лицо: загадочный белый человек. Пейл Арсин – альбинос. Люди относятся к нему настороженно. Его появление совпадает с убийством девочки. В Приюте уже много лет не происходило ничего подобного, и Пейлу нужно убедить целый город, что цвет волос и кожи не делает человека преступником. Роман «Белый человек» – история о толерантности, отношении к меньшинствам и социальной справедливости. Категорически не рекомендуется впечатли
2060 год. Некий маньяк, прозванный Чёрной Луной, орудует в Амауротуме. За дело берётся детектив – блудник, алкоголик,"сапожник" и просто хороший парень – Борис Нэш. Содержит нецензурную брань.
Роман-загадка, детектив-игра, представляющий четыре разных взгляда на одно и то же преступление – убийство – и определить, какой версии верить, может лишь сам читатель.
Тилли больше не может этого терпеть! Злодеи Ундервуды запретили книжные странствия и всё ближе подбираются к ней, но, хотя у Тилли есть план найти таинственных Архивариусов и остановить негодяев, никто ей не верит и не хочет помогать. Конечно, её лучший друг Оскар всегда на её стороне, однако, к счастью, находится кое-кто ещё, кто готов рискнуть, чтобы спасти книжные странствия! И теперь Тилли и Оскара ждёт путешествие в США, а затем – самое неве
Новая посылка уже здесь! Немо, Ода и Фред так и знали, что таинственный вор объявится снова! На этот раз он прислал посылку, усыпанную блёстками. Когда друзья открыли её, они обнаружили внутри живого ЕДИНОРОГА! У Мэджика разноцветная чёлка, из-за него в городе повсюду стало пахнуть земляникой, а ещё он легко исполняет желания! Ребята не могут поверить своему счастью: неужели им наконец повезло и ожившая игрушка не доставит им никаких неприятносте
РЕДАКТУРА! У меня обычная жизнь, если не учитывать, что зарабатываю я на неё грабя богатых и влиятельных людей. Вот только в этот раз я вляпалась! Провернув очередное дело, мой жених вместе с деньгами свалил, а бандит которого я обчистила требует вернуть долг и отказов он не принимает. Теперь я его собственность… - Долг придётся отработать, – не сводит с меня свои аспидно-чёрные глаза. - Что? – таращу на него свои. – У меня нет ваших денег, – ше
После тяжёлого развода даже на работу не хочется выходить, но такие визитные карточки на дороге не валяются. И я, конечно же, пойду посмотрю, что эта фирма может мне предложить. — Богатые мужчины не любят рыжих. Никто не возьмёт вас на работу с такой причёской и таким ядерным цветом. — Это какие-то суеверия? — удивилась я. Босс словно не услышал, продолжил, с нескрываемым презрением, меня рассматривать, и его глубокие голубые глаза в этот момент