Оксана Кольцова - Цветок из хрусталя

Цветок из хрусталя
Название: Цветок из хрусталя
Автор:
Жанры: Любовные романы | Роман
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Цветок из хрусталя"

Вайолет молода, богата, прекрасна и может позволить себе все, что захочет. Даже заказать ожерелье мечты у самого таинственного ювелира Америки! Рольф Старлинг живет в поместье, стоящем посреди глухого леса, почти никогда не встречается с людьми, но создает настоящее волшебство. Вайолет очарована и заинтригована. Что скрывает таинственный хозяин, встречающийся с ней в темноте? И удастся ли ей разгадать эту тайну?

Бесплатно читать онлайн Цветок из хрусталя




ГЛАВА 2
И вот наступил вечер, в листве зажглись фонарики-светлячки, одинокий воздушный шарик, полусдувшийся, но не сдающийся, прикорнул рядом со стулом Вайолет, а Джозеф Найтингейл взял слово. Он поднялся на помост, сопровождаемый множеством взглядов. По его сигналу музыка затихла, все взгляды обратились к нему.
Джозеф помолчал, ожидая, пока соберутся гости, разбредшиеся по разным уголкам сада. Наконец, сочтя, что это условие выполнено, он заговорил:
- Сегодня у нас чудесный праздник. Моей дочери Вайолет исполнился двадцать один год. Признаюсь, не все эти годы были легкими. Например, когда ей только исполнилось четыре, Вайолет наотрез отказывалась засыпать, пока я не расскажу ей сказку. И я рассказывал, где бы ни находился. Если я оказывался дома, то, конечно же, приходил к ней в комнату и оставался там, пока она не засыпала. А вот если я сидел в Токио на совещании, и в этот момент мне звонила очаровательная юная леди с требованием немедленно – немедленно! – рассказать ей про новые приключения отважного цыпленка... Я до сих пор благодарен выносливости и терпению моих партнеров. Спасибо, Ямада-сан!
Гости засмеялись; пожилой японец, сидящий за одним из столиков, поднял свой бокал в знак ответа.
- Вайолет, подойди, пожалуйста, - попросил отец.
Вайолет поднялась со своего места и, преодолев пару ступенек, оказалась рядом с Джозефом. Отец нежно взял ее под руку.
- Ты – самое лучшее, что у меня есть. Будь у меня только ты, я бы уже считал себя настоящим богачом.
- Спасибо, папа! – прошептала Вайолет, стараясь не расплакаться от накатившей на нее нежности и любви к отцу.
- В этот день я хочу преподнести тебе подарок, который, надеюсь, тебе понравится. У твоей матери была одна старенькая, но, увы, окончательно разломанная вещица. Старые вещи могут обретать новую жизнь, если подойти к делу с умом. Джон, - отец обернулся, и к нему тут же подошел помощник, держащий в руках плоскую бархатную коробку. Джозеф принял ее и протянул Вайолет. – С днем рождения, детка, - прошептал он.
Вайолет несмело взяла подарок, откинула тяжелую крышку и... онемела.
На черном бархате лежало самое изумительное ожерелье, которое она видела в своей жизни. Вайолет сразу же узнала большой топаз – действительно, у матери был кулон с этим камнем, но цепочка давно порвалась, замочек окончательно был испорчен, и оправа тоже не из лучших... Теперь этот топаз сиял, словно вплавленный в переплетение платиновых полосок. Рядом с ним поблескивали другие драгоценные камешки, поменьше. Вайолет казалось, что она держит в руках кусочек звездного неба, так искусно и необычно было сделано ожерелье. Легкая асимметрия, несомненно, была задуманной, и от этого вещь казалась еще более настоящей.
- О, папа... – прошептала Вайолет. – Спасибо!
- Если ты не против, можно надеть.
Вайолет была не против. Она словно оказалась сама в той сказке, которые рассказывал ей отец, между прочим, начисто лишенный воображения. Он для нее что-то изобретал, читал детские книжки, учился находить с ней общий язык... И вот теперь – это ожерелье.
Джозеф застегнул замочек на шее Вайолет и отступил, любуясь эффектом. Гости зааплодировали, выкрикивали поздравления, однако для Вайолет мир сузился, ей сейчас не было дела до всех людей, кроме одного. Она обняла отца.
- Спасибо, - сказала она ему на ухо, - теперь я точно знаю, что мама сейчас с нами, здесь.
И суровый бизнесмен Найтингейл улыбнулся, стараясь скрыть подступившие слезы.

Уже поздно ночью, в своей комнате, Вайолет сидела перед зеркалом и разглядывала свое отражение. Из зеркальной глубины на нее смотрела красивая девушка с шоколадными, как называл их отец, волосами, глубокими карими глазами и россыпью нежных, почти незаметных веснушек на лице. Вайолет откинула со лба челку, а затем кончиками пальцев провела по сверкающему ожерелью. Да, это настоящая сказка.
Драгоценности были маленькой слабостью Вайолет, и Джозеф Найтингейл, без сомнения, знал это. Дочь отличалась разборчивостью и не покупала все подряд, хотя денег у отца, пожалуй, хватило бы на все ее прихоти. Но Вайолет интересовали лишь действительно необычные, авторские вещи. И это ожерелье, сомнений нет, сделано на заказ. Изумительная работа. Вайолет прикоснулась к топазу, камень был теплым и словно бы светился изнутри. Ожерелье смотрелось так красиво, что его не хотелось снимать. Но снять все-таки придется.
Расстегнув замочек, Вайолет внимательно рассмотрела ожерелье и, разумеется, нашла значок мастера – еле заметную птичку, раскинувшую крылья в расходящихся лучах. Такого она раньше не встречала. Однако в тот вечер Вайолет слишком устала, чтобы выяснять, кто сделал ожерелье. Можно будет попозже спросить у отца. Сейчас к нему подходить бесполезно: Джозеф заперся в кабинете с господином Яматой и еще несколькими деловыми партнерами; несмотря на поздний час, бизнесмены совещались. Вайолет широко зевнула и отправилась в душ, все еще пребывая под впечатлением от прошедшего дня.

Несколько дней спустя, около полудня, Вайолет отыскала отца на террасе. Особняк Найтингейлов был выстроен так, чтобы практически в любом его уголке можно было расположиться комфортно. Сегодня отец явно предпочел широкую террасу, защищенную от солнца каменным козырьком, своему рабочему кабинету. Обычно застать Джозефа Найтингейла дома днем было весьма затруднительно, он проводил в офисе компании долгие часы. Однако сегодня на ланч должны были приехать какие-то новые партнеры – Вайолет в это не очень вникала – и отец, поджидая их, работал дома.
- Привет! – Вайолет чмокнула отца в щеку и устроилась в плетеном кресле рядом.
- Привет. – Джозеф захлопнул крышку ноутбука. – Хорошо съездила в город?
- Да, купила себе кое-что, выпила кофе с Амелией... Папа, я уже несколько дней хочу с тобой поговорить.
- Вот как?
- Это касается ожерелья, что ты мне подарил.
- С ним что-то не так? Тебе не нравится? – забеспокоился отец.
- Оно просто великолепно. Именно поэтому мне хотелось бы узнать, кто его делал.
- А! – отец откинулся на спинку кресла и задумчиво тронул подбородок. – В этом нет никакого секрета. У меня имеется приятель, Рольф Старлинг.
- «Ювелирная компания Старлинга»? – Вайолет о ней слышала. – Я их знаю, но у них совсем другой логотип, не тот, что на ожерелье...
- Да-да. Компания есть, и она работает, там много талантливых ювелиров. Но это ожерелье делал сам Рольф, лично. Он мастер от Бога. Хотя Бога, конечно, нет. В общем, он мастер из мастеров. Сам он берется только за очень интересные или очень выгодные заказы. Когда я написал ему и попросил помочь, Рольф согласился по старой дружбе. Я переслал ему сломанный кулон и твою фотографию – Рольф всегда предпочитает знать, для кого делает украшение, иначе, как он утверждает, оно не обретет души.


С этой книгой читают
Отправившись вместе с подружками отпраздновать начало моей первой работы после окончания института, я и не подозревала, чем все это закончится. И оп – через некоторое время тест показал две полоски, а я не могу, просто не могу потерять место! Придется некоторое время скрывать все от начальника, хотя обманывать его жутко стыдно. Однако это не самое страшное. Ужас в том, что отец моего ребенка – сын моего шефа, и я понятия не имею, что
Вот мне повезло! В мире, где я оказалась, попаданцев знают и умеют их принимать. Правило такое: в чьем доме оказался - тот за тебя и отвечает. А мне довелось перенестись в особняк герцога Доуэлла, первого канцлера Фларии. Можно сказать, вытянула счастливый билет. Только герцог какой-то грустный, хотя у него большое мероприятие на носу - выставка государственного масштаба! И живет в тусклом, как деревенская больница, особняке, брр. Ничего, сейчас
Альвдис живет в северном фьорде, растит свой лекарский дар и с грустью думает о том, что дочери вождя предназначена лишь одна участь – стать женой богатого соседа. Мейнард – христианский монах, который предпочел отказаться от всех волшебных даров своего Бога, а в результате стал рабом северян. Нет более непохожих, чем эти двое, их миры и таланты разнятся настолько сильно, что кажется – вместе им не быть. Но, возможно, боги еще только начали свою
Эрика Бенсон работала в Бостонской публичной библиотеке и совершенно не подозревала, что ее стажер Джек способен на неожиданные поступки. Да что там, она не доверила бы ему и шнурки завязать! И вдруг в его компании охотится на банду наркоторговцев. Эрика сама не верит, что подобное может с ней происходить. И что Джек, оказывается, вовсе не такой, как она о нем думала. Все это немного пугающе, но размышлять некогда – надо действовать!
Как быстро пролетает жизнь. Кажется, только вчера был школьный выпускной, первый поцелуй, рождение сына, юбилей, отсчитавший полвека. В душе легкий трепет от понимания того, что старость не за горами. Смотришь на себя в зеркало, вздыхаешь с грустью, увидев морщинки, но радуешься новому этапу в своей жизни. Только не ведает пока Светлана о том, что будет он самым сложным и заставит ее упасть на колени. А вот сможет ли она подняться после ударов су
Кипят на матушке-Земле бесконечные войны под контролем мегакорпорации «Аруато», плодится двуногий скот в угоду древнему существу. Очень скоро выдвинутся четыре огромных корабля-санатора для зачистки планеты. Сможет ли похищенный пиратами немолодой прапорщик этому помешать, найдет ли рояли в кустах, спасет ли свою принцессу? Кто знает. Поживем, увидим.... Первая книга
Андрей возвращается домой из колонии, где сидел по сфабрикованному делу. По дороге он неожиданно попадает в свой городок, но только в 1852 год. Андрея принимают за вернувшегося из Петербурга барина, но вскоре он понимает, что и у дворян жизнь не так сладка, как кажется на первый взгляд... Первая книга
Я Аня Капранова, одинокая мама. У меня есть маленькая дочь. На детском утреннике я сажусь рядом с незнакомцем. Оказалось, наши дочки ходят в одну группу и у каждого ребенка есть своя заветная мечта. Моя дочка мечтает о сестренке, а дочка незнакомца о котенке.А о чем мечтаешь ты, Светлов?
Новая книга Дарины Григоровой посвящена феномену «русского Феникса»: падению и возрождению российской государственности в промежутке между 1991-м и 2014 годом (с глубокой исторической ретроспективой), политическим, социальным и национальным процессам, протекающим на постсоветском пространстве России, Украины, Беларуси и, в меньшей степени, Казахстана. Вопросы, поднятые в книге, архиважные. Что из себя представляет самая большая страна мира: импер
В книгу вошли материалы, связанные с именем святителя Нектария, митрополита Пентапольского, Эгинского чудотворца, который почитается во всём православном мире. Книга повествует о жизненном пути святителя, исполненном скорбных обстоятельств и увенчанном обилием чудес, от него истекающих. В основанный святителем Нектарием женский Свято-Троицкий монастырь на о. Эгина (Греция) и сегодня приходят письма с благодарностями от тех, кто по его заступничес
«Мои дорогие братья и сестры, то, что я скажу вам о питании, чрезвычайно важно, и очень немногие люди, даже среди самых образованных и развитых, знают это. Вначале, конечно, вы найдете это не столь интересным, но, слушая меня и особенно начиная применять эти истины на практике, вы будете обязаны признать, что они могут обогатить, украсить и преобразить вашу жизнь.Представьте, что вследствие неких обстоятельств, вы были лишены пищи в течение неско
На горе, уходящей ввысь, где прячутся таинственные драконы всё резко меняется. А над костром, в котором сгорают истории, светлячки показывают тебе путь.Духи света не перестают бороться с демонами, а где-то над ними живут люди, которые и не знают, как изменится их жизнь после вторжения жителей горы.