1. Глава 1.
“Сегодня ты вылетаешь в Таиланд”, - пульсировало в висках, а в голове накручивался ворох нерешенных вопросов, главным из которых был “устранена ли угроза, и не грозит ли опасность Ричарду”.
Бросив взгляд на электронный замок двери, который определенно был заблокирован, я отрицательно покачала головой - нет, опасность была все еще где-то рядом, я чувствовала ее в воздухе, я ощущала ее немного горьковатый вкус на губах, я осязала ее кожей. И в такой ситуации я не могла уехать так далеко, когда рядом с родным человеком ходила опасность. Насчет отца моя интуиция была спокойна - я знала, что он под надежной охраной.
Я медленно села на постели и, все еще чувствуя слабость, начала одеваться. Среди одежды я нашла теплые колготки и неторопливо начала их натягивать на отощавшие ноги. Моя кожа была настолько бледной, что казалась почти прозрачной, волосы выглядели совсем блеклыми, а тонкие запястья и пальцы немного подрагивали, когда я пыталась застегнуть пуговицы чистой выглаженной блузы.
Пока я одевалась, мысли опять унесли сознание далеко из этой белой комнаты, возвращая меня в сон с мамой. Она ясно дала мне понять, что находиться рядом с Ричардом мне не стоило. Я грустно улыбнулась и попыталась ее переубедить.
“Мама, я понимаю тебя, осознаю свои поступки и согласна с тобой - его нужно отпустить, и я обещаю тебе, что я уйду из его жизни спокойно и без слез, но не сейчас, когда ему грозит смертельная опасность, - мысленно спорила я с мамой. - Мне и так невыносимо сложно принять мысль о том, что я потеряла нашего с ним ребенка, а теперь ты еще хочешь, чтобы я отказалась от любимого мужчины, зная, что он рискует жизнью. Не заставляй меня отворачиваться от Ричарда в самый опасный для него период, это будет предательством с моей стороны, я и так не сохранила самого дорогого, что даровал мне Бог...”
К горлу подступил ком, но я тут же сжала кулаки и глубоко вдохнула. "Харт! Возьми себя в руки и перестань истерить, - жестко приказала я себе. - Что произошло, то произошло. Ты не в силах этого исправить, не в силах повернуть время вспять, и ты не сможешь вернуть этого ребенка. Если ты не заблокируешь эту мысль, утрата поглотит тебя целиком".
Сердце, трепыхнувшись, все же послушало меня и вновь начало выбивать тяжелый, но спокойный ритм, а я постепенно начала приходить в себя, пытаясь найти некую опору в сложившейся ситуации. Когда ушла мама, я смогла спастись от горя своей заботой об отце. Я изо дня в день собирала папу на работу, готовила ему обеды, убирала наш дом, и эти механические действия помогали мне не думать и уйти от боли…
- Лили, милая, что с тобой?
Я резко подняла голову и увидела перед собой миссис Хоуп.
- Что со мной? - эхом повторила я ее вопрос.
- Ты надела свою блузку наизнанку и пытаешься застегнуть ее внутрь.
Я кинула взгляд на себя и увидела, что мои слабые пальцы нервно теребили пуговицу рубашки.
- Задумалась... - тихо произнесла я, выходя из транса, и, теперь уже более внимательно посмотрев на Эльзу, тихо спросила, скорее чтобы убедиться в своих выводах: - Ричарду все еще грозит опасность?
Эльза едва заметно кивнула, и я, нахмурившись, опустила глаза - моя интуиция меня не подвела.
- И о чем же ты задумалась, моя хорошая? - желая увести тему в другое русло, спросила она, и начала снимать с меня блузку, взяв процесс моего одевания в свои руки.
Я бросила на нее внимательный взгляд и улыбнулась - мне было уютно рядом с этой женщиной. За то время, пока я пролежала в больнице, она стала для меня кем-то бóльшим, чем медсестра или сиделка - ее тихое присутствие в комнате давало мне ощущение покоя и стабильности.
- Мне снилась покойная мама, - тихо произнесла я. - Она редко приходит ко мне.
- Сегодня?
- Нет... пока я была под наркозом, - тихо сказала я и увидела, как Эльза напряглась.
- И как она тебе снилась? - настороженно спросила она, застегивая на мне рубашку.
- Сон был настолько яркий, реалистичный...
- Мама тебя звала к себе?
- Нет... не к себе... она вывела меня из резиденции Барретта, подвела к самому краю бушующего океана и остановила меня... не позволила идти дальше, когда я хотела помочь ей.
- Это добрый знак, - с облегчением произнесла Эльза, - твой сон сбылся: все плохое и опасное миновало.
- Нет, не сбылся... - отрицательно помотала я головой.
- Солнышко, она подвела тебя к краю, но запретила иди за собой, значит она приходила не для того, чтобы забрать тебя. Хотя не скрою, ты заставила нас всех понервничать в операционной, - сказала она, натягивая на меня сарафан.
- А что было в операционной? - нахмурившись, спросила я.
- Все уже позади, - она убрала прядь выбившихся волос с моего лица и поцеловала в лоб, как мама.
Я прижалась к ней щекой и обняла, а она поглаживала меня по голове, и от этой ласковых рук мне стало легче - мне так не хватало теплоты и поддержки.
- Ну вот... твоя прическа совсем растрепалась. Давай я тебе косу заплету, - тихо сказала Эльза, меняя тему разговора и усаживая меня на кровать.
Но я хотела рассказать Эльзе мой сон до конца. Хотела ее совета, а вернее ее мнения. Хотела, чтобы в моем незримом споре с мамой Эльза поддержала меня.
- Мама приходила не для того, чтобы забрать меня, она приходила предупредить меня...
- Что она сказала? - серьезно спросила миссис Хоуп, расчесывая мои длинные пряди.
- Разговор шел о Ричарде. Мама сказала: "Ты не должна быть рядом с ним", - и проворные руки Эльзы замерли.
Я повернулась и внимательно посмотрела в ее глаза.
- Ты должна послушаться маминого совета, - наконец произнесла она.
- Я не могу... Мне кажется, если я отпущу его, пока ему что-то угрожает, с ним случится непоправимое.
Эльза отрицательно помотала головой, не соглашаясь с моими аргументами.
- Не волнуйся за него. Он взрослый мужчина. И умеет играть в эти игры лучше, чем кто бы то ни было, поверь мне, - серьезно сказала она, поворачивая мою голову, чтобы доплести косу.
- Я не могу его потерять, как потеряла маму... и ребенка... - упрямо прошептала я, отрицательно качая головой. - Я не хочу ехать в Таиланд. Там я буду бесполезна.
Она развернула меня к себе и, обхватив ладонями мое лицо, серьезно произнесла, словно внушая:
- Лили, твоя мама не зря к тебе пришла... Это предупреждение - ее защита. Сейчас Ричард ведет войну, жестокую войну. Сейчас его мир - это поле боя, и там нет места такой чистой доброй девочке, как ты. Поэтому он и хочет вывести тебя из зоны военных действий.
- Разве в резиденции не будет надежнее? - упрямо нахмурилась я.
- Сейчас, когда Ричард взял тебя под свое крыло, все знают, что ты под его защитой, и в конспирации уже нет смысла. Ты едешь в надежное место, где тебя будут охранять его верные люди. Если ты и правда хочешь помочь Ричарду, не сопротивляйся его решениям.