Настоящее учебное пособие является первой частью практического курса разговорной грамматики современного английского языка. Пособие содержит необходимые теоретические сведения о предлагаемых грамматических явлениях, их функциях в повседневной речи, а также ряд упражнений, которые позволяют закрепить полученные сведения на практике.
Данная часть курса состоит из двух разделов. В первом разделе подробно разбираются типы предложений в повелительном наклонении, их стилистические особенности и нюансы употребления в повседневной речи. Значительное количество упражнений посвящено проработке тех особенностей побудительных предложений, что в пособиях по грамматике обычно опускаются как неважные (или освещаются лишь в теоретической части, без практической отработки), но которые на деле придают особый колорит индивидуальной речи. Автор предлагает проработать ряд широко используемых разговорных выражений, делающих речь более яркой, выразительной и эмоциональной. Особый интерес представляют идиоматические выражения, которыми охотно пользуются в повседневной речи носители языка.
Во втором разделе подробно рассматривается глагол to be во всем его функциональном разнообразии. Автор предлагает «сквозную» проработку практически всех грамматических конструкций с участием глагола tobe, организуя в одном разделе работу с такими явлениями, которые в учебниках грамматики обычно представлены изолированными блоками с принципиально иной логикой изложения материала. Здесь в пределах одного раздела to be разбирается как смысловой глагол, глагол-связка в составном сказуемом, вспомогательный глагол, участвующий в образовании времен группы Continuous и пассивного залога, а также как глагол, имеющий модальное значение. В упражнениях прорабатываются безличные предложения, конструкция there is / there are, усилительно-выделительный оборот It’s … that …, модальные конструкции (be supposed to…, be likely to…, be allowed to… и т.д.), а также широко используемые носителями языка идиоматические выражения.
Каждый раздел состоит из трех уровней, представляющих, прежде всего, степень сложности вводимого материала – от элементарного, с использованием базовой лексики, до «продвинутого», с привлечением более сложной лексики, однако неизменно сохраняющей разговорный характер. Каждый уровень завершается мини-тестом, что позволяет в целом оценить степень овладения материалом.
Материал, представленный в пособии, в основном не центрируется тематически, однако, благодаря особенностям той или иной грамматической конструкции, автор счел возможным ввести в курс несколько разговорных тем, которые нашли отражение в текстах, диалогах и речевых упражнениях: «Дом», «Обязанности квартиросъемщика», «Семья», «Рецепт приготовления блюд», «Хобби», «Погода и климат», «Путешествия», «Планы на будущее».
Для удобства работы с упражнениями и текстами автор вводит перевод отдельных слов, выделенных курсивом, в скобках непосредственно после этих слов, например: планшет (tablet), сериал (series), ноутбук (laptop) и т.д. Так как цель пособия – обучить современному разговорному языку, то некоторые вводимые автором слова имеют ярко выраженный разговорный характер и относятся к лексике сниженного стиля: nerd («ботаник»), brainiac (умник), bullshit (чушь, ерунда), dude (чувак) и т.д.
В пособии большое внимание уделяется и такому распространенному явлению в английском языке, как лексико-грамматические сокращения, придающие речи истинно разговорный характер. В ряде заданий автор предлагает учащемуся сделать фразу более неформальной по звучанию, произведя подобные сокращения: I don't wanna do it; He’s gonna move и т.п.
Все упражнения на перевод с русского на английский язык, а также ряд упражнений, помеченных звездочкой (*), снабжены ключами, расположенными в конце книги. Ключи к мини-тестам находятся на отдельной странице после основных ключей. Следует отметить, что автор предлагает лишь один из вариантов выполнения упражнений, не исключающий других способов словесного выражения той или иной мысли.
Пособие предназначено для людей разного возраста (от старшеклассников до пенсионеров), обладающих различным уровнем языковой подготовки. Автор надеется, что данная книга окажется полезной и интересной как для начинающих изучать английский язык, так и для тех, кто владеет им на достаточно высоком уровне, включая профессиональный.
Р. Романов
Для выражения строгой команды или приказа используются глаголы в повелительном наклонении. В утвердительной форме повелительного наклонения используется инфинитив глагола без частицы to. В отрицательной форме перед смысловым глаголом ставится вспомогательные глагол don’t (сокр. от donot). Такие предложения обычно имеют падающую интонацию.
Standup! – Встань!
Getout! – Убирайся!
Give me your passport. – Дайте мне ваш паспорт.
Don’tspeak! – Не разговаривайте!
Don’tmove! – Не двигайся!
Don’tdrinkmuchwater. – Не пей много воды.
Для смягчения команды или выражения просьбы обычно употребляется слово please – пожалуйста. Если оно стоит в начале фразы, то все предложение выражает вежливую просьбу и произносится с восходящей интонацией:
Please, sitdown! – Пожалуйста, садитесь!
Please, helpme. – Пожалуйста, помоги мне.
Если please стоит в конце фразы, то такое предложение выражает вежливую (смягченную) команду и произносится с падающей интонацией:
Take off your shoes, please. – Сними обувь, пожалуйста.
Don’tmeetmetomorrow, please. – Не встречай меня завтра, пожалуйста.
____________________
Упражнение 1
Сделайте следующие команды, приказы и просьбы противоположными по смыслу. Можете изменять порядок слов в зависимости от нового смысла предложений. Произнеситефразысвернойинтонацией.
1. Tommy, tell us your story again, please. 2. Please, try this food. 3. Don’t take my cell phone (мобильник), please. 4. Guys, speak louder! 5. Please, don’t take off your jacket! 6. Mike, go away! 7. Jenny, dear, take my umbrella with you. 8. Guys, please, don’t stand up when I come in. 9. Honey, please, give him money. 10. Leave me alone! 11. Mom, dad, please, buy me a new gadget for my birthday. 12. Mary, open the window, please. 13. Children, don’t send me your vacation pics (фотки) every day, please! 14. Text (напиши) me today after four p.m. 15. Kate, stop smiling, please!