Оскар Уайльд - Флорентийская трагедия / A Florentine Tragedy

Флорентийская трагедия / A Florentine Tragedy
Название: Флорентийская трагедия / A Florentine Tragedy
Автор:
Жанры: Пьесы и драматургия | Зарубежная драматургия
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2024
О чем книга "Флорентийская трагедия / A Florentine Tragedy"

Одноактовка. Италия давно ушедших дней. Он, она, любовник. В те времена решение принималось кардинальное: кто-то уходил навсегда. Чаще – она, но в нашем случае в расход отправили любовника.

Бесплатно читать онлайн Флорентийская трагедия / A Florentine Tragedy


Oscar Wilde

A Florentine Tragedy

* * *

Действующие лица:

ГВИДО БАРДИ, флорентийский принц

СИМОНЕ, торговец

БЬЯНКА, его жена


Действие происходит во Флоренции в начале XVI века.


(Дверь открывается, ГВИДО БАРДИ и БЬЯНКА виновато отшатываются друг от друга. Входит СИМОНЕ).

СИМОНЕ. Моя добрая жена, что же ты еле шевелишься, беги скорей навстречу своему господину. На вот, держи мой плащ. Но сначала – мешок. Увы, он тяжелый. Ничего я сегодня не продал, один только сын кардинала купил подбитую мехом мантию. Он надеется щеголять в ней после смерти своего отца, которая, как он надеется, случится уже вот-вот. Но что же это? Я вижу, ты принимаешь друга. Кто же он? Должно быть, твой родственник, только что вернувшийся из дальних странствий? Простите, любезный кузен, что я приветствую вас только сейчас. Ибо что такое дом без хозяина? Все равно что кубок без вина.

БЬЯНКА. Он не родственник и не кузен.

СИМОНЕ. Не родственник! В таком случае я заинтригован. Кто же столь любезно удостоил нас визитом?

ГВИДО: Меня зовут Гвидо Барди.

СИМОНЕ. Да что вы? Сын самого светлейшего властелина Флоренции? Каждую ночь из окна своей спальни я любуюсь величественными башнями его замка, посеребренными лунным светом. Сэр Гвидо Барди, добро пожаловать, добро пожаловать, нет слов, как я рад видеть вас. Я только надеюсь, что моя достойная жена, пусть не красавица, но женщина в высшей степени добродетельная, не утомила вас своей болтовней. С женщинами, знаете ли, это случается.

ГВИДО. Ваша милостивая госпожа, красота которой затмевает блеск звезд, встретила меня столь любезно и приветливо, что, с вашего позволения, я буду теперь часто навещать ваш скромный, но гостеприимный дом. А когда дела позовут вас в дорогу, я скрашу ее одиночество, чтобы она не слишком сильно тосковала по вам. Что скажешь, добрый Симоне?

СИМОНЕ. Мой благородный господин, эта честь столь невероятна, что я почти утратил дар речи. Я только заверяю вас, что буду благодарен вам от всего моего сердца. Именно на таких благородных жестах и держится наше государство. Подумать только, высокородный принц, позабыв об условностях, запросто приходит в дом простого гражданина, как самый честный и добрый друг.

Одна беда – я слишком уж дерзок. Может быть, чисто дружеский визит мы сможем отложить на следующий раз? А пока – не соблаговолите ли вы взглянуть на мой товар? Ах, не отказывайте, молю вас. Шелка, бархат, любая изысканная роскошь – у меня есть все! Конечно, час уже поздний. Но мы, бедные купцы, трудимся день и ночь, причем за сущие гроши. Ах, пошлины так высоки, и у каждого города они свои, у подмастерий все валится из рук, а деловые качества жен оставляют желать много лучшего. Впрочем, моя добрая Бьянка привела мне сегодня первоклассного клиента. Так ведь, милая? Но мы теряем время. Где мой мешок? Мешок где, я спрашиваю? Открой его, будь умницей. Развяжи шнурок. Да прямо на колени и вставай, так будет удобней. Быстрее, ну быстрее! Клиенты мгновенно теряют терпение. Мы не смеем тратить их время. Да, да, доставай! Да поосторожней, это дорогая вещь!

А вот теперь, мой благородный господин, вы только посмотрите – настоящий луккский дамасский шелк, расшитый серебряными розами, да как искусно! Кажется, еще немного, и можно будет вдохнуть их аромат! Вы только пощупайте материал, милорд. Мягкий, как теплое море, и прочный, как сталь. А розы-то, розы! Разве они не прекрасны? Не побоюсь предположить, что такие прекрасные цветы не расцветают и на ваших холмах в Беллосгардо или Фьезоле. А если и расцветают, то увядают очень скоро. Да, такова судьба всей красоты, которую дарит нам живая природа – рождает и сама же убивает, как Медея. Но с дамасским шелком дело другое – в этом саду всегда вечное лето, и этим прекрасным цветам не страшно время. За каждый локоть этого шелка я отдал по золотой монете.

ГВИДО. Право же, Симоне, остановись, прошу тебя. Вижу, товар отличный, завтра я пришлю слугу, который заплатит тебе две цены.

СИМОНЕ. Великодушие принца не знает границ! Но буквально одну минуточку, я только что вспомним, об одном сокровище, которое вам непременно надо увидеть. Это парадная мантия, сотканная в Венеции. Она целиком из бархата, вся расшита гранатами, где вместо пуговиц – жемчужины. А на вороте жемчужин больше, чем комаров над болотом летним вечером. О, и этот жемчуг белее луны, какой она видится узнику из-за решетки его темницы. Застежка украшена рубином, и он сияет как пылающий уголь. Такого рубина нет у папы, его нет у индийского раджи. Брошь на мантии – отдельное произведение искусства. Видит бог, даже Челлини не создавал ничего прекраснее, даже для великого Лоренцо. Эта брошь просто обязана стать вашей. Во всем городе не найти вещицы великолепней, и именно вам она подходит идеально. На одной стороне броши мы видим золотую фигурку стройного рогатого сатира, который определенно нацелился на некую серебряную нимфу. Она ждет его на обратной стороне, зажав в руках переливчатый кристалл.

Дражайшая Бьянка, скажи ты, разве это изумительное платье не создано специально для юного принца Гвидо? Только умоляю тебя, не проси его ни о чем, просто выскажи свое мнение. Я ведь знаю, любое твое желание он выполнит мгновенно, о каких бы деньгах не шла речь. А прибыль мы поделим.


С этой книгой читают
Юный красавец Дориан Грей приезжает в Лондон и окунается в бездну низменных страстей и преступлений. Известный художник пишет портрет Дориана Грея, и молодой человек страстно влюбляется в собственное изображение – ведь оно навек сохранит красоту юности! Однако выходит иначе: порочные страсти не оставляют никакого следа на юном лице Дориана, зато портрет страшно меняется с каждым новым преступлением своего хозяина – ведь душа Дориана Грея, воплоще
Оскар Уайльд – один из наиболее самобытных англоязычных писателей и одна из наиболее интересных фигур в культуре второй половины XIX века.Его блестящие парадоксы, вызывающее эстетство, упрямое и последовательное стремление не вписываться в усредненность общества, даже так называемой богемы, его искрометный юмор и тончайшая ирония, поразительная точность в оценке явлений и людей, даже его литературная и светская маска, все это в целом – явление ис
Оскар Уайльд, как один из ярчайших представителей английского декаданса, пропагандировал философию «искусство ради искусства» и впервые сформулировал основные положения своей эстетической программы в лекции «Возрождение английского искусства», а позднее развил их в эссе «Упадок лжи», «Перо, полотно, отрава», «Критик как художник», «Истина масок», объединенных в 1891 году в цикл «Замыслы». В своих блестящих текстах о литературе, живописи и обществ
Перед вами эротический пересказ мировой классики. Дерзкая, остроумная и завораживающая история о Дориане Грее притягивает своей сексуальностью и порочностью.После публикации романа Оскара Уайльда «Портрет Дориана Грея» в обществе разразился скандал, так как книгу сочли слишком аморальной. Но лишь теперь она стала по-настоящему провокационной и вызывающей! В ней соединились старомодная викторианская распущенность и сексуальная жажда XXI столетия:
Дон Нигро «Наш дом и сад в начале века… (Русская пьеса)/Russian play/2004». Семь актеров (4 женские и 3 мужские роли). Комедия, как «Чайка» и «Вишневый сад». 1900 г., российская глубинка, беседка в запущенном саду. Вдова, три дочери, писатель, врач, неудачник. Пронзительная чеховская пьеса. Американский драматург мог написать такую, лишь благодаря системе Станиславского, вжившись в роль. Шедевр.
Две пьесы о любви. Но если пьеса «Сенатский секретарь, или Тайна императрицы» рассказывает о любви двух молодых людей времён Екатерины II и сложных перипетиях, приведших к счастливому концу, то пьеса «Любовь в лихие 90-е» повествует о судьбах и любви людей в непростое время перестройки, которые нашли свою любовь и обрели счастье. Любовь способна завладеть сердцем другого человека, и тогда становится неважно, кто он и откуда. Любви не страшны ни р
Является плодом исследования пророческих Писаний.Мысли, изложенные в сей пьесе идут в согласии с мыслями пророков, когда либо живших среди людей.
Мифы похожи на нарисованный очаг, висящий в каморке у папы Карло – красиво, пыльно и не греет. А за холстом прячется дверца, к которой надо подобрать ключ.Так и в каждом мифе скрыто какое-то противоречие. Его надо найти, а потом понять, как связать происходившие в мифе события так, чтобы это противоречие исчезло. И вот уже миф о Прометее объясняет нам, что имели в виду мудрецы, утверждая, что: «Все предопределено, но свобода дана». И почему «чело
В первой книге романа «Подарок старой повитухи» Виктор Бегичев-Валков (по школьной кличке Беглый) получил всё, к чему стремился. Теперь у него есть дом, о котором он мечтал с детства, есть талисман, в который он верит. Думая о безрадостной жизни своего деда, вспоминая рассказы своей бабушки про таинственную историю вмешательства тёмных сил в момент рождения деда, Виктор мечтал о том, чтобы получить власть над этими силами. И он решил, что её даст
Эта книга заговорит с твоим сердцем. Если ты напрочь успел позабыть о собственных крыльях, она подскажет, где ты их видел в последний раз. И если ты давно потерял себя в лабиринтах чужих судеб и жизней, эта книга поможет найти дорогу и станет хорошим спутником на твоём пути. А если ты благополучно стёр память о том, как в детстве уверенно ложился в твою ладонь тяжёлый деревянный меч, она обязательно напомнит тебе. Ничего не бойся. Самое интересно
Вас ждут новогодние приключения, с разными персонажами. Вы узнаете как появилась Снегурочка. Как в древности праздновали Новый год. И откуда берутся помощники Санты Клауса. («Часть текста ранее была опубликована в книге «Предновогодняя неожиданность»)
Ментальная безопасность является неотъемлемой частью защиты российской цивилизации, способствуя формированию устойчивого и гармоничного общества, способного противостоять вызовам современности. В условиях глобальных изменений и угроз ментальная безопасность должна стать приоритетом для государственной политики, что позволит не только сохранить, но и развить уникальные культурные и духовные традиции России, обеспечивая тем самым ее устойчивое буду