Жан Висар - Голгофа. Триумф или трагедия?

Голгофа. Триумф или трагедия?
Название: Голгофа. Триумф или трагедия?
Автор:
Жанр: Современная русская литература
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Голгофа. Триумф или трагедия?"

Автор на основе оценки формальной логики событий, происходивших в Иерусалиме более 2000 лет назад, рассматривает библейский сюжет, взяв за основу лишь ту его часть, в которой рассказывается о последних трех днях земной жизни Иисуса Христа: его мученическая смерть на кресте, воскресение из мертвых с последующим вознесением.

Бесплатно читать онлайн Голгофа. Триумф или трагедия?


© Жан Висар, 2019


ISBN 978-5-4493-6948-2

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Около этого времени жил Иисус, мудрый человек, если только справедливо назвать его человеком, ибо он совершал чудеса и был учителем мужей, радостно принимающих истину. Он привлек к себе множество евреев и язычников. Он был Христос, и когда Пилат по наущению начальствующих среди нас, осудил его на распятие, то любившие его сначала не отказались от него, ибо он явился к ним живым на третий день, согласно предсказаниям пророков, говоривших и об этих и о десяти тысячах других чудес, связанных с ним. Племя же христиан, получивших от него свое имя, живо и до сего дня. Иосиф Флавий Древности, XVIII.33 (начало II века)

.

ЧТО ЖЕ СЛУЧИЛОСЬ НА ЛЫСОЙ ГОРЕ?

– Имейте в виду, что Иисус существовал.

– Видите ли, профессор, – принужденно улыбнувшись, отозвался Берлиоз, – мы уважаем ваши большие знания, но сами по этому вопросу придерживаемся другой точки зрения.

– А не надо никаких точек зрения! – ответил странный профессор, – просто он существовал, и больше ничего.

– Но требуется же какое-нибудь доказательство… – начал Берлиоз.

– И доказательств никаких не требуется, – ответил профессор…

Итак, что же все-таки там случилось на самом деле? Этот вопрос с очевидностью возникает перед каждым, кто прочитал и осмыслил все то, что написано в четырех канонических Евангелиях, причем, записано бог знает когда. Но нам то интересно не то, что дошло до нас в книгах – пусть даже эти книги и священные. Нам то интересно что было на самом деле. Что реально в жизни было. Причем там, в Иудее две тысячи лет назад. Вот говорят, – надо во все это и так верить. Без всяких доказательств. Но, если доказательств не требуется для профессора, специалиста по черной магии из нашего эпиграфа, хотя какой он, к черту, профессор! Самый настоящий дьявол во плоти – царь тьмы, так сказать… Ему то что, – он то как раз, хоть и инкогнито, но сам там был. Поэтому и так все знает. Но нас то с вами там не было. Поэтому хотелось бы не только во все это поверить, но сначала более ни менее детально во всем этом разобраться…

Причем, мы – ну те, кто хочет разобраться, – естественно, не первые. Многие тоже пытались и продолжают пытаться сами докопаться до этой самой важной для всех истины. Одни кладут жизнь на то, чтобы шаг за шагом связать библейскую историю с историей естественной, – с ее раскопками, артефактами, с древними папирусами, с глиняными табличками и раскопанными саркофагами и, прокрутив сотни древних манускриптов, пытаются докопаться до правды. Другие – наоборот, с пеной у рта доказывают, что в реальном мире всей этой библейской ахинеи вообще не было – еврейские выдумки и больше ничего! Последних никакими глиняными табличками с их железобетонной позиции все равно не сдвинешь. Но эти последние меня как раз мало вдохновляют, а вот самому попытаться, хотя бы поверхностно, контурно, повторить путь первых, было бы весьма заманчиво.

Все, кто взялся за эту непростую задачу, обычно действуют приблизительно по одному и тому же плану. Сначала убеждаются в том, что книги Библии действительно написаны теми авторами и в ту эпоху, когда все это и происходило. Убедившись, что это именно то, что было дано Моисею Богом, а позже было дописано реальными иудейскими царями, пророками и апостолами, они проверяют не претерпело ли содержание этих книг каких-либо сущностных изменений в бескрайних волнах времени. Когда же убеждаются и в том, что священные книги дошли до нас практически в первозданном виде, то уже начинают сопоставлять приведенные в них факты, сравнивать одни тексты с другими, обращаются к известным историческим лицам и события, а иногда пользуются услугами разных специалистов и экспертов… Короче, начинают во всем этом усердно ковыряться, нанизывая на ниточку формальной логики один фактик за другим, постепенно убеждая и себя, и других в том, что все что прописано в Библии действительно есть правда, только правда и одна только правда. Или наоборот все это ложь, только ложь, и одна только ложь. Долгий, скажу я вам, кропотливый и тяжелый путь…

Повторять этот путь бессмысленно, ибо все уже за нас давно сделано с величайшим старанием и с невероятной скрупулезностью. На минутку остановлюсь только на одном моменте. Одно из основных сомнений при прочтении аналитики такого рода это то, что мы не имеем в руках подлинников самих документов, и священных книг, а имеем лишь их копии. Нет у нас ни подлинных скрижалей завета, ни даже манускриптов написанных самими апостолами-евангелистами всего около 2000 лет назад. Есть только копии этих произведений. Причем не вторые, и не третьи, и даже не десятые, а бог знает какие. И это многих смущает. И меня смущало. Ведь никакая информация не хранится вечно, ибо любые носители ее со временем приходят в негодность. Тут недавно мне понадобилось восстановить информацию записанную на дискеты всего 15—20 лет назад. Фиг вам! Ни черта уже не читается! Какие-то крохи выудил и все. И это всего-то через 20 лет. А тут 2000 лет! А Ветхий завет и того дольше. Сомнительно, однако. Ведь свитки – длинные полосы папируса намотанные на палку, достаточно быстро истлевают. Надо снова и снова их переписывать. Если даже жизнь одного свитка, скажем 50 лет, то все уже по сорок раз переписано! И сразу видится какой-то полупьяный дьяк нетвердой рукой водящий пером по бумаге. И кажется, что там уже такой испорченный телефон нагородили, что и не разберешь теперь где правда, а где нет!

Не волнуйтесь! Я во всем этом тщательно разобрался. Все там точно на месте и точно, как было в оригинале. Оказывается, древние служители по защите религиозной информации все эти проблемы понимали много лучше нас. Такая машина по переписке была организована древними евреями – обалдеть! Какой там дьяк! Специально отобранные и жестко обученные ритуалу (по иному и не назовешь!) люди для переписки. Биороботы. Каждый писец только один в комнате, чтобы никто не отвлекал. Эталон, с которого списывали, хранили как зеницу ока и перед каждой перепиской весь его текст все равно проверяли! Материал для нового свитка: пергамент, перья, чернила и даже веревочки, которыми свиток завязывался, были строго регламентированы. Сама переписка документа допускалась только побуквенно. Даже и одно слово не ложилось на память при переносе текста. Ведь у слова есть смысл – а это отвлекает. Только одна буква. Абсолютно тупая, но веками выверенная до полного автоматизма работа. Букву в оригинале посмотрел, запомнил – переписал, другую – посмотрел, запомнил переписал. Никакой спешки. Если попалось имя Бога – встал помолился. Передохнул минутку другую, переключил внимание и опять дальше и строго по буквам. А, – А! Б, – Б! И так всю жизнь! Ужас… После переписи всего текста – сверка. Сначала сам писец сверяет с оригиналом, потом его начальник. Потом подсчет. Да, да! Подсчет всех букв! Для каждого текста давалась табличка с указанием, сколько в нем каких букв! И не дай бог пропустить или вписать лишнюю – это ЧП! Если в огромном тексте больше 2-х помарок – все! Не опечаток, заметьте, а только помарок, то это брак – читать такой текст в синагоге нельзя. Большой грех! И так далее – не хочется ваше время на это тратить. Поверьте мне на слово, – система переноса текста была продумана, как абсолютно безошибочная на 100%! Не на 99%, заметьте. Нет. Сто процентов здесь – это не просто фигура речи. Это означает, что ошибок при переносе текста просто не могло быть!


С этой книгой читают
Проницательный читатель, посмотрев на обложку, наверняка подумает: опять какая-то модная фантастическая жуть. Одно красное и черное! Да еще и кот с тяжелым взглядом.Никогда не судите людей по одежке, а книжки по обложкам. Никакой фантастики. Только реальная жизнь. Моя жизнь. Да и не только моя. Жизнь моих родных, друзей и знакомых и даже зверей. И про кошек, и про собак, и про медведей, и про мышей, и даже про дельфинов… Книга содержит нецензурну
«…приняв это – всего две крупицы Красного льва, человек теряет сознание… Очнувшись на 36-й день, нужно принять еще одну крупицу, после которой наступает глубокий, спокойный сон. Во время сна с человека слезает кожа, выпадают зубы и волосы. Но они вырастают снова в течение нескольких часов. Утром сорокового дня пациент покидает помещение, став новым человеком и испытывает полное омоложение…». Из архива графа Калиостро, хранящегося и Библиотеке Ват
«Все мы не умрем, но изменимся». Так сказал Христос. И кто бы что ни говорил по этому поводу, в глубине души все равно думает: а так ли это? Мало ли что можно сказать, хоть и в Священной Книге, а вдруг не так…Окончательный ответ на этот вопрос мы получим как раз тогда, когда изменимся. Но интересует это всех всю жизнь. Ж. В.
Пропала Атлантида. Огромная часть суши в течение нескольких лет погрузилась под воду и исчезла. Будто и не было ее вовсе. Первое время еще виднелись рубиновые пентакли ее башен, но вскоре и они исчезли в волнах бескрайнего Времени…А казалось, что это так незыблемо – на многие годы, на века и тысячелетия – навсегда. А вот прошло всего 10—15 лет и почти ничего не осталось. Все утопло…
«Клуб анонимных наблюдателей» – сборник коротких рассказов о людях, настоящих и не очень: от жизненных зарисовок до полного абсурда.
Вашему вниманию предлагается некий винегрет из беллетристики и капельки публицистики. Итак, об ингредиентах. Сначала – беллетристика.В общем, был у латышей веками чистый национальный праздник. И пришёл к ним солдат-освободитель. Действительно освободитель, кровью и жизнями советских людей освободивший их и от внешней нацистской оккупации, и от нацистов доморощенных – тоже. И давший им впоследствии столько, сколько, пожалуй, никому в СССР и не дав
«Выдайте мне свидетельство о жизни. Только поставьте на него побольше подписей, штампов и печатей, чтобы я не сомневался в его подлинности.» (Чекушка)
Это для каждого свой путь – путь поиска себя. Но бывает и так: ты находишь себя в другом человеке, который живет в далеком холодном городе и в реальной жизни с тобой и разговаривать-то не хочет. Как будто существует другое Я – это добрая, открытая, любящая личность, обладающая мощью Бога. Но это другое Я как нужная развилка дороги, ты стоишь на этой развилке, и не сделать выбор, куда ехать. Как дом, где я счастлива, но я не могу попасть в этот до
Новая книга известного тележурналиста Игоря Прокопенко посвящена одной из наиболее актуальных сегодня тем – отношениям России и Китая. Анализируя развитие китайской цивилизации, глубоко вникая в причины китайского «экономического чуда», автор размышляет над главным вопросом: является сегодня Китай союзником или потенциальным противником нашей страны?Верно ли утверждение, что «русский с китайцем – братья навек»? И сколько раз за последние два стол
Таинственные силы Предназначения связывают Геральта с принцессой Цириллой. Ведьмак пытается убежать от своего Предназначения, но оно снова и снова настигает его. Воины императора, чьи земли лежат далеко на юге, устремляются на север и стирают с лица земли одно королевство за другим. Принцесса Цирилла, которую многие считают погибшей, теряется в потоке беженцев. Найти ее в этом аду может только Геральт. Сага А. Сапковского давно занимает почетное
Она обычная провинциальная девчонка. Он самый богатый парень в школе класса-люкс для золотой молодёжи. Она книжный червь и домоседка. Он капитан баскетбольной команды и достояние школы. Она в свободное время предпочитает читать или рисовать. Он в свободное время тусуется на вечеринках и соблазняет девчонок. Так получилось, что судьба закинула её учиться в эту школу в последний выпускной класс. Она просто хочет закончить учёбу и поступить в универ
Для кого-то он Призрак – бездушный убийца, для кого-то Скала – несгибаемый и упёртый. Его имя произносят с плохо скрываемым страхом. У него много имён, много ролей. Олег всегда разный: холодный, непробиваемый и такой красивый. Она – папина принцесса, наполненная романтическими мечтами о настоящем принце. Яна спутала его планы, ворвалась в жизнь переменчивым ветром сентября, сорвала многолетнюю маску. Что между ними может быть общего? Ничего кроме