Жан Висар - Как все начиналось? Краткий пересказ Библии от Жана Висара

Как все начиналось? Краткий пересказ Библии от Жана Висара
Название: Как все начиналось? Краткий пересказ Библии от Жана Висара
Автор:
Жанры: Современная русская литература | Историческая литература
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Как все начиналось? Краткий пересказ Библии от Жана Висара"

«Все мы не умрем, но изменимся». Так сказал Христос. И кто бы что ни говорил по этому поводу, в глубине души все равно думает: а так ли это? Мало ли что можно сказать, хоть и в Священной Книге, а вдруг не так…Окончательный ответ на этот вопрос мы получим как раз тогда, когда изменимся. Но интересует это всех всю жизнь. Ж. В.

Бесплатно читать онлайн Как все начиналось? Краткий пересказ Библии от Жана Висара


© Жан Висар, 2019


ISBN 978-5-4493-7141-6

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Около этого времени жил Иисус, мудрый человек, если только справедливо назвать его человеком, ибо он совершал чудеса и был учителем мужей, радостно принимающих истину. Он привлек к себе множество евреев и язычников. Он был Христос, и когда Пилат по наущению начальствующих среди нас, осудил его на распятие, то любившие его сначала не отказались от него, ибо он явился к ним живым на третий день, согласно предсказаниям пророков, говоривших и об этих и о десяти тысячах других чудес, связанных с ним. Племя же христиан, получивших от него свое имя, живо и до сего дня. Иосиф Флавий Древности, XVIII.33 (начало II века)

.

1. ЧТО ЖЕ СЛУЧИЛОСЬ НА ЛЫСОЙ ГОРЕ?

– Имейте в виду, что Иисус существовал.

– Видите ли, профессор, – принужденно улыбнувшись, отозвался Берлиоз, – мы уважаем ваши большие знания, но сами по этому вопросу придерживаемся другой точки зрения.

– А не надо никаких точек зрения! – ответил странный профессор, – просто он существовал, и больше ничего.

– Но требуется же какое-нибудь доказательство… – начал Берлиоз.

– И доказательств никаких не требуется, – ответил профессор…

Итак, что же все-таки там случилось на самом деле? Этот вопрос с очевидностью возникает перед каждым, кто прочитал и осмыслил все то, что написано в четырех канонических Евангелиях, причем, записано бог знает когда. Но нам то интересно не то, что дошло до нас в книгах – пусть даже эти книги и священные. Нам то интересно что было на самом деле. Что реально в жизни было. Причем там, в Иудее две тысячи лет назад. Вот говорят, – надо во все это и так верить. Без всяких доказательств. Но, если доказательств не требуется для профессора, специалиста по черной магии из нашего эпиграфа, хотя какой он, к черту, профессор! Самый настоящий дьявол во плоти – царь тьмы, так сказать… Ему то что, – он то как раз, хоть и инкогнито, но сам там был. Поэтому и так все знает. Но нас то с вами там не было. Поэтому хотелось бы не только во все это поверить, но сначала более ни менее детально во всем этом разобраться…

Причем, мы – ну те, кто хочет разобраться, – естественно, не первые. Многие тоже пытались и продолжают пытаться сами докопаться до этой самой важной для всех истины. Одни кладут жизнь на то, чтобы шаг за шагом связать библейскую историю с историей естественной, – с ее раскопками, артефактами, с древними папирусами, с глиняными табличками и раскопанными саркофагами и, прокрутив сотни древних манускриптов, пытаются докопаться до правды. Другие – наоборот, с пеной у рта доказывают, что в реальном мире всей этой библейской ахинеи вообще не было – еврейские выдумки и больше ничего! Последних никакими глиняными табличками с их железобетонной позиции все равно не сдвинешь. Но эти последние меня как раз мало вдохновляют, а вот самому попытаться, хотя бы поверхностно, контурно, повторить путь первых, было бы весьма заманчиво.

Все, кто взялся за эту непростую задачу, обычно действуют приблизительно по одному и тому же плану. Сначала убеждаются в том, что книги Библии действительно написаны теми авторами и в ту эпоху, когда все это и происходило. Убедившись, что это именно то, что было дано Моисею Богом, а позже было дописано реальными иудейскими царями, пророками и апостолами, они проверяют не претерпело ли содержание этих книг каких-либо сущностных изменений в бескрайних волнах времени. Когда же убеждаются и в том, что священные книги дошли до нас практически в первозданном виде, то уже начинают сопоставлять приведенные в них факты, сравнивать одни тексты с другими, обращаются к известным историческим лицам и события, а иногда пользуются услугами разных специалистов и экспертов… Короче, начинают во всем этом усердно ковыряться, нанизывая на ниточку формальной логики один фактик за другим, постепенно убеждая и себя, и других в том, что все что прописано в Библии действительно есть правда, только правда и одна только правда. Или наоборот все это ложь, только ложь, и одна только ложь. Долгий, скажу я вам, кропотливый и тяжелый путь…

Повторять этот путь бессмысленно, ибо все уже за нас давно сделано с величайшим старанием и с невероятной скрупулезностью. На минутку остановлюсь только на одном моменте. Одно из основных сомнений при прочтении аналитики такого рода это то, что мы не имеем в руках подлинников самих документов, и священных книг, а имеем лишь их копии. Нет у нас ни подлинных скрижалей завета, ни даже манускриптов написанных самими апостолами-евангелистами всего около 2000 лет назад. Есть только копии этих произведений. Причем не вторые, и не третьи, и даже не десятые, а бог знает какие. И это многих смущает. И меня смущало. Ведь никакая информация не хранится вечно, ибо любые носители ее со временем приходят в негодность. Тут недавно мне понадобилось восстановить информацию записанную на дискеты всего 15—20 лет назад. Фиг вам! Ни черта уже не читается! Какие-то крохи выудил и все. И это всего-то через 20 лет. А тут 2000 лет! А Ветхий завет и того дольше. Сомнительно, однако. Ведь свитки – длинные полосы папируса намотанные на палку, достаточно быстро истлевают. Надо снова и снова их переписывать. Если даже жизнь одного свитка, скажем 50 лет, то все уже по сорок раз переписано! И сразу видится какой-то полупьяный дьяк нетвердой рукой водящий пером по бумаге. И кажется, что там уже такой испорченный телефон нагородили, что и не разберешь теперь где правда, а где нет!

Не волнуйтесь! Я во всем этом тщательно разобрался. Все там точно на месте и точно, как было в оригинале. Оказывается, древние служители по защите религиозной информации все эти проблемы понимали много лучше нас. Такая машина по переписке была организована древними евреями – обалдеть! Какой там дьяк! Специально отобранные и жестко обученные ритуалу (по иному и не назовешь!) люди для переписки. Биороботы. Каждый писец только один в комнате, чтобы никто не отвлекал. Эталон, с которого списывали, хранили как зеницу ока и перед каждой перепиской весь его текст все равно проверяли! Материал для нового свитка: пергамент, перья, чернила и даже веревочки, которыми свиток завязывался, были строго регламентированы. Сама переписка документа допускалась только побуквенно. Даже и одно слово не ложилось на память при переносе текста. Ведь у слова есть смысл – а это отвлекает. Только одна буква. Абсолютно тупая, но веками выверенная до полного автоматизма работа. Букву в оригинале посмотрел, запомнил – переписал, другую – посмотрел, запомнил переписал. Никакой спешки. Если попалось имя Бога – встал помолился. Передохнул минутку другую, переключил внимание и опять дальше и строго по буквам. А, – А! Б, – Б! И так всю жизнь! Ужас… После переписи всего текста – сверка. Сначала сам писец сверяет с оригиналом, потом его начальник. Потом подсчет. Да, да! Подсчет всех букв! Для каждого текста давалась табличка с указанием, сколько в нем каких букв! И не дай бог пропустить или вписать лишнюю – это ЧП! Если в огромном тексте больше 2-х помарок – все! Не опечаток, заметьте, а только помарок, то это брак – читать такой текст в синагоге нельзя. Большой грех! И так далее – не хочется ваше время на это тратить. Поверьте мне на слово, – система переноса текста была продумана, как абсолютно безошибочная на 100%! Не на 99%, заметьте. Нет. Сто процентов здесь – это не просто фигура речи. Это означает, что ошибок при переносе текста просто не могло быть!


С этой книгой читают
«…приняв это – всего две крупицы Красного льва, человек теряет сознание… Очнувшись на 36-й день, нужно принять еще одну крупицу, после которой наступает глубокий, спокойный сон. Во время сна с человека слезает кожа, выпадают зубы и волосы. Но они вырастают снова в течение нескольких часов. Утром сорокового дня пациент покидает помещение, став новым человеком и испытывает полное омоложение…». Из архива графа Калиостро, хранящегося и Библиотеке Ват
Книжка эта представляет собой сборник рассказов, состоящий из забавных случаев и смешных историй, собранных в одном месте так же, как и калейдоскоп сюжетов, представленных в картине Брейгеля на этой обложке. Внутри обложки тоже беспорядочное сборище никак не связанных между собой историй из моей жизни и жизни моих друзей и знакомых – историй смешных и не очень. Тут уж ничего не поделаешь – просто в такой забавной трагикомической местности мы все
Пропала Атлантида. Огромная часть суши в течение нескольких лет погрузилась под воду и исчезла. Будто и не было ее вовсе. Первое время еще виднелись рубиновые пентакли ее башен, но вскоре и они исчезли в волнах бескрайнего Времени…А казалось, что это так незыблемо – на многие годы, на века и тысячелетия – навсегда. А вот прошло всего 10—15 лет и почти ничего не осталось. Все утопло…
Проницательный читатель, посмотрев на обложку, наверняка подумает: опять какая-то модная фантастическая жуть. Одно красное и черное! Да еще и кот с тяжелым взглядом.Никогда не судите людей по одежке, а книжки по обложкам. Никакой фантастики. Только реальная жизнь. Моя жизнь. Да и не только моя. Жизнь моих родных, друзей и знакомых и даже зверей. И про кошек, и про собак, и про медведей, и про мышей, и даже про дельфинов… Книга содержит нецензурну
История о взаимоотношениях с окружающим миром талантливого мальчика, страстно увлеченного литературой. Ситуация, в которую он попал, оказала сильное влияние на его характер, всю дальнейшую жизнь и судьбу.
«Красота – страшная сила, и про это рассказ Найденова. Известно, как воздействовала красота скульптур усыпальницы Медичи, сработанных Микеланджело: посетители забывали час и день, в которые они сюда пришли, и откуда приехали, забывали время суток… Молодая пара осматривает Константинополь, в параллель читая странички из найденного дневника. Происходит и встреча с автором дневника. Он обрел новую красоту и обрел свое новое сумасшествие. На мой взгл
Детские, ностальгические истории, произошедшие с автором в далёком леспромхозном посёлке в семидесятых годах прошлого века.
Избранное – дикий букет, не тронутый жёсткой рукой флориста: проза, поэзия, философия, эссе…Вы любите полевые цветы, поющее разнотравье? Останавливают ли вас жёлтые огни зверобоя и колючий шарм полевого синеголовника? Кружит ли голову ароматами восторга душистый горошек и трезвит ли терпкость вкуса горькой полыни? О чём размышляете, когда ветер гонит мимо вас рыжеющий шар перекати-поля?
По статистике, девять из десяти предпринимателей разоряются в первые пять лет существования их бизнеса. Из каждых десятерых выживших девять становятся банкротами в следующие пять лет. Вопрос: в чем разница между тем единственным, кто добивается успеха, и теми девятерыми, кто терпит крах? Ответ: для успеха в бизнесе требуются те же самые ключевые навыки, ценности и лидерские качества, которые формируются у военнослужащих. В этой книге Роберт рассм
«Аленький цветочек» из серии «Сказки для взрослых детей» Ника Лисицкого – новая захватывающая история для читателей, которых впечатлили «Пятьдесят оттенков серого». Любовь и нежность, сострадание и жестокость, надежда и отчаяние. Сможет ли главная героиня пройти через все испытания, которые уготовила ей судьба?! «Сказки для взрослых детей» – сборник историй, главными героями которых выступают знакомые нам с детства сказочные персонажи… А может, и
Мелоди пришлось поехать одной на американских горках, когда вдруг аттракцион сломался и она застряла на самой вершине. Но рядом оказался симпатичный парень по имени Джош, который показался девушке очень знакомым…
В книге стихотворений «Пыль» стихи совсем немножко о войне, а больше о любви.