Гелена Титяева - Грамматика английского языка за 10 шагов

Грамматика английского языка за 10 шагов
Название: Грамматика английского языка за 10 шагов
Автор:
Жанр: Языкознание
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Грамматика английского языка за 10 шагов"

Уникальное издание по изучению грамматики английского языка для людей любого возраста. Авторская методика, основанная на накопленном профессиональном опыте, разработана для эффективного, быстрого и результативного освоения грамматики английского языка всего за 10 шагов.Схематичное, яркое, доступное предоставление материала с необходимым пояснением.Проверенная 12-летним стажем профессиональной переводческой и преподавательской деятельности методика обучения.

Бесплатно читать онлайн Грамматика английского языка за 10 шагов


© Гелена Вячеславовна Титяева, 2023


ISBN 978-5-0051-0671-1

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

ПРЕДИСЛОВИЕ

Дорогие, ученики!

Я рада Вас приветствовать на изучении нового авторского курса «Грамматика английского языка за 10 шагов». Спешу поделиться своим многолетним опытом обучения учеников разного возраста разного социального статуса. Положительный опыт обучения помог мне вынести в этот курс успешные, важные и нужные грамматические аспекты. Авторская методика донесения информации позволяет подготовить обучающегося к олимпиадам, вступительным экзаменам и просто вспомнить основы английского языка за короткий промежуток времени. Большую часть грамматического материала сопровождают упражнения с ключами. Аудиосопровождение особенно поможет вам в освоении материала. Спешу поделиться своими знаниями и своей методикой именно с Вами!

Успехов на новом пути!

ШАГ 1. Порядок слов в английском предложении

Фиксированный порядок слов


ШАГ 2. Местоимения


ШАГ 3. Глагол to be

Глагол to be является основой основ английского языка. На русский язык он переводится как: быть, являться, находиться, лететь, служить (в зависимости от контекста).

Рассмотрим употребление этого глагола в трех основных временах Настоящем, Прошедшем и Будущем.

Общие и специальные вопросы с глаголом to be

Глагол to be сам задает вопросы и сам делает отрицание, ему не нужны помощники. Поэтому он является как основным так и вспомогательным глаголом.

ОБЩЕЕ ПРАВИЛО ДЛЯ ВСЕГО АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА

Общий вопрос всегда начинается с ПЕРВОГО ВСПОМОГАТЕЛЬНОГО ГЛАГОЛА. Если есть вопросительное слово (специальный вопрос) – значит, оно встает на САМОЕ ПЕРВОЕ МЕСТО.

3.1. Глагол to be в Настоящем Простом времени (Present Simple Tense)



[1] Для варианта с You, где You употребляется для обозначения 2-го л. ед. ч. (ты), мы скажем You arestudent.

[2] Для варианта с You, где You употребляется для обозначения 2-го л. ед. ч. (ты), мы зададим вопрос Are you student?

[3] Для варианта с You, где You употребляется для обозначения 2-го л. ед. ч. (ты), мы отрицаем так: You are not student.

3.2. Глагол to be в Прошедшем Простом времени (Past Simple Tense)



[1] Для варианта с You, где You употребляется для обозначения 2-го л. ед. ч. (ты), мы скажем You werestudent.

[2] Для варианта с You, где You употребляется для обозначения 2-го л. ед. ч. (ты), мы зададим вопрос Were you student?

[3] Для варианта с You, где You употребляется для обозначения 2-го л. ед. ч. (ты), мы отрицаем так: You were not student.

3.3. Глагол to be в Будущем Простом Времени (Future Simple Tense)



[1] Для варианта с You, где You употребляется для обозначения 2-го л. ед. ч. (ты), мы скажем You will be a student.

[2] Для варианта с You, где You употребляется для обозначения 2-го л. ед. ч. (ты), мы зададим вопрос Will you be student?

[3] Для варианта с You, где You употребляется для обозначения 2-го л. ед. ч. (ты), мы отрицаем так: You will not (won’t) be student.

3.4. Устойчивые выражения с глаголом to be

to be (un) comfortable – чувствовать себя (не) удобно

to be born – родиться

to be glad – быть радым

to be going to – собираться что-либо делать

to be happy– быть счастливым

to be ill – болеть

to be married – быть замужем / женатым

to be mistaken – ошибаться

to be out of place – чувствовать себя «не в своей тарелке»

to be right – быть правым

to be single – быть холостым / одиноким

to be wrong – быть неправым

to be thirsty – хотеть пить (испытыватьжажду)

to be hungry – быть голодным

to be in – быть на месте

to be out – быть не на месте

to be cold/ be hot– быть холодным / быть жарким

to be sad —быть грустным

to be empty – быть пустым

to be free – быть свободным

to be sorry – извиняться, сожалеть

to be late —опаздывать.

to be absent —отсутствовать

to be present – присутствовать

to be well / to be OK / to be fine / to be all right —все хорошо, все прекрасно

to be angry about – злиться на кого-то

to be famous for– быть известным чем-либо

to be late for – опаздывать куда-либо

to be ready for – быть готовым к чему-либо

to be responsible for – нести ответственность за кого-то/что-то

to be interested in – интересоваться чем-либо

it is good/polite/impolite of… — хорошо, вежливо, невежливо с чьей-то стороны

to be afraid of – бояться чего-либо

to be ashamed of – стыдиться чего-либо/кого-либо

to be proud of – гордиться чем-либо/кем-либо

to be aware of – осознавать что-либо

to be fond of – любить что-то

to be full of – быть полным чего-либо

to be jealous of – ревновать

to be envious of – завидовать

to be sure of/to be certain of – быть уверенным в чем-то

to be tired of – устать от

to be glad to meet – быть радым познакомиться с

to be similar to – быть похожим на

to be busy with – быть занятым чем-то

to be disappointed with – расстроиться из-за, разочароваться в

to be satisfied with – быть удовлетворенным чем-то


Рассмотрим как работают данные сочетания на практике.

Применяем вышеприведенные таблички по теме глагола to be и вышеприведенные выражения


3.5. Упражнения на глагол to be (с ключами)

Задание 1.Раскройте скобки и поставьте глагол to be в Present Simple.

– My name (to be) Helen. I (to be) 18 years old. I have got a big family. My brother (to be) 9 years old. We (to be) from Moscow. My mother (to be) an accountant. My father (to be) an engineer.

– It (to be) a pen. (To be) it a pen? It (to be) not a pen.

– Where (to be) you? – I (to be) in the kitchen.

– Where (to be) Fred? – He (to be) in the garage.

– Where (to be) Lisa and John? – They (to be) at college.

– (To be) you busy? – No, I (to be) not. Mike (to be) busy. He (to be) the busiest person I’ve ever met.

– It (to be) ten o’clock. She (to be) late again.

– How (to be) you? – I (to be) not very well today. – I (to be) sorry to hear that.

– We (to be) interested in classical music.

– Vera (to be) afraid of snakes.

– My grandmother (to be) not nervous and she (to be) rarely upset. She (to be) the kindest person I’ve ever seen. My grandmother (to be) really wonderful.


Задание 2. Раскройте скобки и поставьте глагол to be в Past Simple.

My aunt (to be) very depressed last Sunday. The weather (to be) terrible. It (to be) cold and rainy. Her husband (to be) not at home. He (to be) at hospital because he (to be) sick. Her children (to be) not at school. They (to be) not in the yard, they (to be) in the living room. The TV (to be) broken. The children (to be) not only upset, they (to be) very angry. The neighbors (to be) not happy because her children (to be) too noisy.

Задание 3. Раскройте скобки и поставьте глагол to be в Present Simple, Past Simple или Future Simple.

– My sister (to be) ill last week.

– She (to be)


С этой книгой читают
Монография посвящена историографическому анализу с позиций современной лингвистики научного наследия Женевской школы – одного из ведущих направлений языкознания XX века, оказавшего значительное влияние на развитие науки о языке и не утратившему свою значимость. Дается всесторонняя оценка научного наследия Женевской школы, определено ее место в истории языкознания, установлены объединяющие начала, дающие основание признать эту школу самостоятельны
Основным предметом исследования в книге стал конфликт натуры и культуры – главное содержание, смысловой и концептуальный центр всей мировой художественной культуры.Классическая русская литература XIX века является фрагментом мировой литературы, – правда, неординарным, выдающимся фрагментом. По этому моменту целого как ни по какому другому легко судить о целом. Предлагаемая методология целостного анализа (произведения, творчества, направления, эпо
Мастера, озабоченные репутацией своего «священного ремесла», отдают себе отчет: допустить критическое отношение – значит ослабить и развеять чары, вывернуть комической изнанкой поэтический экстаз. Вот почему поэты всех мастей склонны кучковаться, культивировать дух сектантства, избранничества, выделенности и богоотмеченности. Поэты – это светские священники, идеологи самой человеческой идеологии: жизнелюбия. Поэзия как антипод бизнеса «оживляет»
Из дневника Булгакова: «Около двух месяцев я уже живу в Обуховом переулке в двух шагах от квартиры К., с которой у меня связаны такие важные, такие прекрасные воспоминания моей юности…» Кто такая эта загадочная К., булгаковеды до сей поры не разгадали. Литературное расследование автора посвящено разгадке личности таинственной дамы, в которую был безнадежно влюблен М.А. Булгаков.Помимо истории о несчастной любви известного писателя к очаровательно
Ира пела всегда, сколько себя помнила. Пела дома, в гостях у бабушки, на улице. Пение было ее главным увлечением и страстью. Ровно до того момента, пока она не отправилась на прослушивание в музыкальную школу, где ей отказали, сообщив, что у нее нет голоса. Это стало для девушки приговором, лишив не просто любимого дела, а цели в жизни. Но если чего-то очень сильно желать, желание всегда сбудется. Путь Иры к мечте был долог и непрост, но судьба и
Иди Уитни, которой приходится на время исчезнуть из Лондона, отправляется на зиму в Шотландское высокогорье, а тайный агент в отставке и старый друг ее семьи Алек Джилбрайд только рад принять девушку в своем замке. В ранней юности он со скандалом покинул родной дом, чтобы избежать женитьбы на своей кузине, и теперь рассчитывает, что находчивая и чуткая Иди поможет ему разрешить эту неловкую ситуацию.Однако случается неожиданное: Иди и Алек влюбля
- Я ведь предупреждал тебя, девочка. Так?Киваю.- Ты не послушалась.Вновь соглашаюсь.- Еще и в семью пришла. Недостойная, грязная, - шипит он сквозь зубы. – Накинь платок, и не смей сеять разврат в моем доме.В доме? В каком еще доме?- Я не… я не… куда вы меня везете? Я в-ведь улетаю… самолет… - заикаюсь, не зная, что сказать, чтобы он отпустил.- Ты решила, что я играю с тобой?Я чувствую, как от страха онемевают па
Ну вот как умудрилась? Сначала попала в чужой мир, спасла от убийцы мальчишку, оказавшегося опальным принцем, потом на три года застряла в монастыре, чтобы «вернуть память», которую и не теряла, а теперь тащусь за армией, прикинувшись монахом, пишущим летописи. Уж лучше бы не выручала мальчишку, устроившего мне развеселую жизнь: за спиной разъяренный жених, от которого прячусь, впереди на коне бравый полководец – мечта любой дев