Татьяна Сороколетова - Холодное солнце прерий

Холодное солнце прерий
Название: Холодное солнце прерий
Автор:
Жанр: Современная русская литература
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Холодное солнце прерий"

Приехавшая на каникулы в Техас, Одри Смит не могла представить, что окажется в центре событий, развернувшихся сто лет назад в этих местах. Обнаружив на чердаке старинные вещи и дневники, она начинает собственное расследование. Вместе с новым знакомым Брэдли Шивом ей предстоит распутать клубок семейных тайн. Загадочный Тэйлор Мэдли проведёт их по следам золота индейцев, безумных проклятий и настоящей любви.Холодное солнце взойдёт над прериями предоставляя героям шанс сделать правильный выбор.

Бесплатно читать онлайн Холодное солнце прерий


Автор обложки Любовь Воробьева


© Татьяна Сороколетова, 2021


ISBN 978-5-0055-8065-8

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Глава 1

Калифорния, Лос-Анджелес

Наши дни.

Кампус Калифорнийского университета расположенный неподалеку от побережья Тихого океана, занимает фантастическую по размерам площадь, а с высоты птичьего полёта по форме напоминает огромное сердце. Среди прочих зданий, находящихся на территории студенческого городка, особое внимание привлекает здание библиотеки. Монументальное строение выполненное в неороманском1 стиле, хранило в себе тысячи фолиантов, которыми студенты активно начинали пользоваться в период финальной, экзаменационной недели.

Перед Одри Смит маячил крайний экзамен по философии, которую она ненавидела всей душой. Она тяжело вздохнула, и в третий раз уставилась в книгу с крупной надписью «Онтология».

– Одри привет! Как дела?

Она подняла глаза, и увидела весёлое лицо своего университетского друга, Фернанда Хилла. Худощавый и слишком высокий блондин, внешне он напоминал резиновый шланг, которым обычно поливают розы по утрам. Вкупе с нестандартным телосложением, Фернанд обладал потрясающе безобидным характером и чрезмерной отзывчивостью на любую беду. Все студенты университета знали об этой особенности, и периодически просили у него помощи. Наслышанные о безотказности Фернанда, многие злоупотребляли его добротой и откровенно использовали, в ответ на это он лишь весело отмахивался, и ни на кого не обижался.

– Привет Фернанд, дела не очень хорошо. Через полчаса крайний экзамен по философии, а я всё ещё пытаюсь разобраться с сущностью бытия, – разочарованно ответила Одри, и устало посмотрела на учебник.

– Ох, и сложная эта наука философия! Никогда не мог понять, как можно изучить то, что не осязаемо!? Вот ты Одри Смит, можешь мне сказать, что же является смыслом бытия?

– Наверное любовь, – нерешительно ответила она.

В ответ Фернанд громко засмеялся и тут же осёкся. Несмотря на то, что библиотечный зал почти опустел, он строго и неукоснительно соблюдал университетские правила.

– Именно дорогая моя!!! Только любовь, является смыслом бытия и познания самого себя! Видишь, а ты говорила, что не можешь ничего усвоить! Кстати поздравь меня, я сдал последний экзамен по биологии, и теперь абсолютно свободен, – сказал он радостно и наконец скинув рюкзак с плеч, сел рядом.

– Поздравляю Фернанд!!! Ты наш лучший студент!! Весь университет гордится тобой! – поздравила Одри и чуть приобняла его.

В ответ он прижал её к себе, и вдохнул запах знакомых духов.

– Фернанд, – отстранилась она, – Я думала мы всё решили ещё в прошлый раз?!

– Извини, – смущенно забормотал он и встал со скамьи, – Желаю удачи на экзамене!

Он подошёл к двери и уже на пороге спросил:

– Поедешь с нами в эти выходные на Гранд-Каньон?

– Извини, но не в этот раз. Я улетаю в Техас на каникулы.

– Очень жаль, мне будет тебя не хватать, – ответил он и вышел из зала.

Год назад по окончании финальной недели экзаменов, курс Одри отмечал начало каникул, путешествием на Гранд Каньон. Большая компания студентов, отправилась в аризонскую пустыню, транзитом через Лас-Вегас. Одри впервые побывавшая на Каньоне, осталась под глубоким впечатлением от флоры и фауны тех мест. Изысканная, утончённая, славящаяся своей любовью к прекрасному, она неустанно восхищалась красочностью ландшафта долины, и цветом скалистых гор, посередине которых текла быстрая река.

Фернанд был влюблён в Одри Смит с первого курса. Несмотря на общительность и обаяние, успехами в делах сердечных, он похвастаться не мог. Неимоверными усилиями год назад стоя внутри одной из скал Великого Каньона, он решительно взял Одри за руку, и признался в своих чувствах.

Она не понимающим взглядом посмотрела на него, и опустив глаза сказала:

– Фернанд! Я ценю и уважаю нашу дружбу, и очень хочу продолжать её в том же ключе. Давай не будем говорить громких слов и пусть наши отношения останутся прежними?!

Он отпустил её руки и развернувшись, ушёл к компании друзей готовящихся к сплаву по Колорадо. Одри осталась одна в красно-глиняных скалах, и вскинув глаза наверх, долго любовалась сводами горных пород.

По возвращению из каньона они не встречались около месяца. Одри мучительно переживала за их дальнейшие отношения, понимая насколько сильно задела его чувства, своим отказом. Фернанд старался избегать с ней встреч, и всё больше времени проводил за барной стойкой местного кафе, куда устроился подработать на каникулах. С возобновлением учёбы, они встретились в первый же день занятий. Радостно поприветствовав друг друга, они оба выдохнули с облегчением и продолжили дружбу в прежнем русле.

Сегодня, когда он обнял её с особой нежностью, Одри насторожилась и вспомнила разговор в каньоне. Фернанд по-прежнему испытывал к ней романтические чувства, и терпеливо надеялся на взаимность.

Район Лос-Анджелеса на берегу Тихого океана Марина дель Рей, известен своей гаванью, бухтами и шикарными яхтами, пришвартованными к берегу. Тихое, уютное место с вечным летом за окном, где шумящий океан, щедро одаривает жителей и туристов, пенно-солёной водой, без остатка смывая всё то, что люди стремятся ему отдать. Вода исцеляет и заново возрождает, жить здесь считалось большой удачей, и многие туристы завидовали местным, называя их баловнями судьбы.

Семья Одри переехала в Калифорнию из снежного Чикаго пять лет назад. Пирсу Смиту предложили новую должность и недолго думая, они перебрались в этот поистине райский уголок. Двухэтажный особняк семьи Смит, находился в двух километрах от самого популярного пляжа города- Венис Бич. По традиции, каждое утро Одри ходила на пляж и встречала там рассвет. В ранние часы пляж пустовал, и создавалась уникальная возможность найти уединение на лоне природы. Грозный, шипящий океан выбрасывал волны на берег, красное солнце медленно поднималось из воды, прохладный, утренний бриз нежно ласкал лицо Одри, а ветер играя с её волосами нещадно спутывал их в колтуны.

Припарковав машину около дома, Одри легко вбежала на ступеньки и вошла в внутрь. Запах ароматных круассанов ударил в нос, Джоанна Смит доставала выпечку из духового шкафа и разливала сок по стаканам.

– Привет ма! – весело защебетала Одри, – Поздравь меня, я сдала философию и теперь абсолютно свободна!

– Одри дорогая! – Джоанна вскинула руки в радостном волнении, -Поздравляю моя умница! Я и не сомневалась в твоих способностях! Ты как раз успела к полднику, и с минуты на минуту должен приехать папа. Дождемся его и отметим это радостное событие!

– Где Эдриан? -спросила Одри, на ходу откусывая банан.

– С друзьями на пляже, как всегда ловит волны. Обещал прийти к полднику, но видимо опаздывает.


С этой книгой читают
Бесследное исчезновение мужа никак не меняет привычного образа жизни Зои Меркуловой. Холодность, отстранённость и желание подчинить себе каждого из последующих мужчин однажды «ломают» её саму. Спустя два года после исчезновения Зое начинают приходить весточки с «того света». Отчаянно борясь со своими страхами, она пытается разобраться, в чём дело, тем самым всё больше погружаясь в пучину давней трагедии.
Она – мечтательница, свято верящая в настоящую любовь. Он – человек с трудной судьбой, переживший боль потерь и разочарований. Они были предназначены друг другу свыше. Ей – для того, чтобы полюбить, ему – чтобы забыться в новых чувствах. За короткие минуты отведённого счастья, предстояла жестокая расплата. Жизнь раскидала их по разным берегам, добраться до одного из которых больше не представлялось возможным. Эта история о большой и настоящей люб
В сердце Петербурга высоко под самой крышей живёт Любовь. Она шьёт необычные платья, верит в торжество добра и дарит людям счастье. Являясь представительницей древнего, польского рода, она, следуя легенде, передающейся в семье из поколения в поколение, бережно хранит чужое счастье. Девять историй, девять судеб навсегда изменят жизнь Любови Зарицкой.«… и время замедляет бег давая каждому понять, что в жизни есть один лишь шанс и очень важно его не
«Ревущие двадцатые» – эпоха яркого шика, безудержных джазовых вечеринок и беззаботного времени. Накануне мирового финансового краха разворачивается история семьи Маолдан.«Чёрный четверг», подкравшийся неожиданно, навсегда изменит привычный уклад жизни Коннора Маолдана. Порочная страсть, страшные тайны, предательство самых родных людей, пошатнут его положение. Отвергнутый и обнищавший мистер Маолдан видит лишь единственный выход из вереницы мрачны
Книга Татьяны Шороховой, члена Союза писателей России, «Война-спутница» посвящена теме Великой Отечественной войны через её восприятие поколением людей, рождённых уже после Великой Победы.В сборнике представлены воспоминания, автобиографические записки, художественные произведения автора, в которых отражена основа единства нашего общества – преемственность поколений в высоких патриотических чувствах.Наряду с рассказами о тех или иных эпизодах вой
Единый, могучий Советский Союз… Времена не такие уж далекие, и все-таки легендарные…Тайные операции власть имущих и подчиненных им спецслужб – теперь уже далеко не секрет, однако временами всплывает такое, что просто не укладывается ни в одну, даже самую хитроумную схему.Да, для одних это – бизнес, для других – работа, для третьих – любовная драма. Палитра романа широка: от бункеров Третьего рейха до раскаленных ущелий Афганистана, от респектабел
Роман «Антипостмодерн…» – это злая и насмешливая книга, направленная на оскорбление современных течений в литературе, современного коммерческого искусства. Автор показывает, что за стремлением к новизне подчас скрывается комплекс неполноценности. Главный герой романа Артём Соловьёв мечтает когда-нибудь стать писателем. Правда, он никак не может определиться с тем, какого рода книги ему писать. Его взгляды на литературу постоянно меняются, причём
Для Любови Боровиковой, автора книги «День рождения», нет безусловной границы между поэзией и прозой. Ей привычно и в том, и в другом пространстве. Своеобразие данной книги – в простоте, с которой автор пересекает жанровые границы. Но простота эта не легковесна, она подчиняется трудно доставшейся мысли.
Где-то в нашей простой и понятной реальности живет девушка Алиса. Она учится, читает книги, ходит на концерты – а еще влюблена в загадочного парня, который постоянно куда-то исчезает. Как будто проваливается сквозь пространство. Или – в него? Что если совсем рядом, за одной из соседних дверей может оказаться вход в другой мир? Мир, в котором мысли материальны, в котором обитают гарпии, охотники, безумцы и потерянные дети. Мир, в котором нельзя лю
Перед вами вторая глава проекта "Главная книга". Здесь автор рассматривает проблему жилищного кризиса в России через призму истории семьи и своего личного опыта. Как жить на частной квартире, что такое ЗГТ и ОГТ, как граждане СССР получали жилье и каким оно было, под какими крышами живут сегодня некоторые из ровесников автора – все это вы узнаете, прочтя главу "Квартирный вопрос".Содержит нецензурную брань.
Эта книга – мой личный шедевр. Это действительно то, во что я вложил всю свою душу. Я не жалел ради нее ни времени, ни сил, ни чего либо другого – и вот, вы теперь можете ее прочесть. В ней есть как и сказки, так и рассказы и стихи. И все они тоже разные – какими-то могут насладиться как взрослые, так и дети, а какие-то лучше детям не показывать. Вот такая "Сказка для взрослых"…
Simon and Mary love each other. He waits for hours at the window for her return from work. She monitors his health and diet. Their literary tastes coincide, and together they spend long evenings reading books. Their idlily is broken by a certain character named Vergenius who is offering tickets to the musical and throwing French words. Simon is responsible for his happiness and does not want to share the attention of his queen. In the name of lov