Екатерина Гераскина - Измена дракона. Развод неизбежен

Измена дракона. Развод неизбежен
Название: Измена дракона. Развод неизбежен
Автор:
Жанры: Любовное фэнтези | Городское фэнтези
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Измена дракона. Развод неизбежен"
— Офелия, выйди. Я не закончил. — Мне выйти? — запинаясь, повторила я. — Ты изменяешь мне, Рихард! Как ты можешь?! Я же твоя истинная! — Офелия, ты не должна была так рано появиться. Что с тобой не так? — мой муж набросил на расслабленную любовницу простыню. — Она — деревенщина, мой милый. Что ты от нее требуешь? Но я могу заняться ее манерами. И, кстати, дорогая, не носи это платье. Ты в нем словно бледная моль. — Рихард, — я перевела взгляд на супруга. — Выгони ее отсюда. — Я не повторяю дважды. И я сказал тебе выйти. Немедленно. — Милый, мне надоела твоя жена. У меня мало времени, а ты останешься без «сладкого».

Бесплатно читать онлайн Измена дракона. Развод неизбежен


1. Глава 1

Я вышла из мобиля, не дожидаясь, когда мне откроют дверь, затем одернула себя и пообещала не торопиться. Ведь теперь я — леди и супруга молодого графа. Пора забыть свои деревенские замашки, как советовала мне моя мачеха.

Но мне было так хорошо. Нетерпение подгоняло поскорее очутиться в особняке любимого супруга и сделать ему сюрприз.

Он отправил меня утром в самую модную лавку Ранддейла. Мне хоть и было неуютно среди все той роскоши, что там продавалась, но я справилась с поставленной задачей. Платье лазурно-голубого цвета нашлось так быстро, что я совсем не ожидала. Даже не пришлось заказывать пошив.

Божечки! Как же я волнуюсь! Такой красивой я была только на своей свадьбе в белом подвенечном платье. В дом супруга я пришла почти ни с чем, а то, что было в моем чемодане, не соответствовало высокому статусу жены графа, завидного холостяка нашего города.

Я завидовала сама себе, когда выяснилось, что моя серебристая метка истинности связала меня с Рихардом Стриксом — высокородным, красивым и атлетически сложенным драконом.

Я прижала подрагивающие от нетерпения ладони к своему пылающему лицу. А какое невесомое белье я купила у модистки! Мне было страшно брать его в руки, настолько тонко и искусно оно было сделано. Совсем не то, что я носила раньше.

Я огладила лазурный шелк и притормозила на крыльце роскошного особняка. Поправив прическу, я медленно выдохнула и вошла в дом, как степенная настоящая леди. Я очень хотела соответствовать новому статусу. Хотя, как признался мой Рихард, ему нравилась моя непосредственность и невольное нарушение этикета. Его это умиляло.

Любимый. Родной. Мой Рихард.

Я добежала до двери его кабинета и открыла без стука. Но там никого не было. Странно, обычно в это время он работал в своем кабинете. Молодой глава рода умело управлял активами своего отца.

Если он в нашей спальне, то так даже лучше. Я решительно поднялась по лестнице, ступая по мягкому ковру. Всего в пару шагов я оказалась около двери нашей супружеской спальни и… услышала звонкий смех. Женский смех.

Я прильнула к дверному полотну всем телом. Это, наверное, служанка убирается. Но долгий стон наслаждения выбил из меня последний воздух, и я перестала дышать.

Еще стон, а затем еще один.

Сама не понимая как, я нажала на ручку двери и вошла внутрь. Я должна все увидеть своими глазами. Вдруг ей так нравится менять простыни, что она стонет от этого? Я вот люблю сладкий чай, потому что в детстве мне не разрешали есть конфеты.

Я вошла, и пульс бешено застучал в висках. Перед глазами то темнело, то вновь светлело. Желудок скрутило.

Ей и правда нравятся наши супружеские простыни. Незнакомка с черными, словно смоль, волосами, мотала головой из стороны в сторону и сжимала холодный шелк длинными ногтями. Это была драконица, а мой муж, дракон, мой Рихард, вколачивался в ее податливое тело.

Меня замутило. Незнакомка забилась в судорогах, и ее пронзительный стон совпал с моим вскриком. Но Рихард, будучи драконом с чутким слухом, услышал меня. Он развернулся и недовольно скривился при виде меня.

Метка истинности на моем запястье заныла и запульсировала. Даже в такой отвратительно тошнотворной ситуации он был красив, как бог. Светловолосый, взъерошенный, поджарый и… надменный.

— Офелия, выйди. Я не закончил.

Я перевела взгляд на его бодрое достоинство.

И вправду не закончил…

— Мне выйти? — запинаясь, повторила я, не веря, что слышу именно эти слова. — Ты изменяешь мне, Рихард! Как ты можешь?!

— Офелия, ты не должна была так рано появиться. Что с тобой не так? — Рихард набросил на расслабленную любовницу простыню.

Той же было совершенно все равно, что она сейчас находится в постели женатого дракона. Она сыто улыбалась.

— Я купила, что ты просил.

— Опять готовое? Ты должна была заказать пошив гардероба, дура. А не брать готовое платье.

Вот такая я неправильная. Не могла тратить деньги мужа налево и направо на какие-то тряпки. Я знала цену деньгам.

— Она — деревенщина, мой милый. Что ты от нее требуешь? Я могу заняться ее манерами. И, кстати, дорогая, не носи это платье. В похожем уже ходит моя подруга. Ты в нем словно бледная моль.

— Рихард! — я перевела взгляд на супруга. — Выгони ее отсюда.

— Я не повторяю дважды. И я сказал тебе выйти, раз ты не можешь справиться с такой простой задачей, как подбор достойного платья, то виновата сама.

Его слова ранили меня и заставляли судорожно втягивать воздух.

— Я твоя истинная. Мне больно.

— И что? Ты разве в чем-то нуждаешься? У тебя все есть. Но, похоже, твоя мать не научила тебя покорности и беспрекословно слушаться мужа, — Рихард даже не потрудился одеться.

Его наглая любовница с интересом следила за нами, и от этого мне стало еще хуже.

— У меня нет матери, — едва прошептала я.

— Плевать. Знай свое место.

— Дорогой, перед кем ты мечешь бисер? Она не понимает, что настоящая леди удалилась бы с гордо поднятой головой, а не спорила бы и тем более не требовала бы что-то от дракона. Человечка же. Что с нее взять? — вставила свои пять копеек драконица, скривив пухлые губы.

— Настоящая леди не валялась бы голой на постели женатого мужчины! — выпалила я.

Драконица злобно сверкнула глазами.

— Милый, мне надоела твоя жена, — она сложила губы дудочкой. — У меня мало времени, а ты останешься без «сладкого».

Казалось, что все ее слова мне просто чудятся, что мой Рихард заткнет мерзавке рот. Но в следующее мгновение он оказался рядом со мной, больно схватил за локоть и просто вытолкал за дверь. Затем закрыл за мной деревянное полотно, чуть не ударив им по лицу. Я замерла, не веря, что это происходит именно со мной.

Стоны возобновились быстрее, чем я отошла от супружеской спальни. А пока дошла до лестницы, до меня донесся радостный смех драконицы и удовлетворенный рык дракона.

Боже, какая пошлятина! Как мой истинный мог изменить мне? И что мне теперь делать?

_________________________________

Мои дорогие! Рада вас всех приветствовать на страницах моего нового романа.

Приятного чтения!
С любовью, ваша Е.Г.

2. Глава 2

Я спустилась в холл и села на роскошный белый диван. Я даже не понимала, где мне спрятаться, чтобы зализать раны. У меня не было другой комнаты в этом доме, а можно ли занять гостевую, я не знала. Они все закреплены за лучшими друзьями Рихарда.

Потом я сжалась, не осознавая до конца, как моя жизнь могла в одночасье превратиться в такой ужас.

Раньше я думала, что Рихард просто не способен на яркое проявление чувств ко мне. Что он просто подобен собственной ледяной магии. Холодный, расчетливый, но обходительный со мной. А теперь понимаю, что он просто не любил меня и даже не пытался.

Я отодвинула край рукава и посмотрела на серебристые линии драконьей метки, а затем всхлипнула и наконец-то дала волю слезам. Я плакала тихо и беззвучно, словно мышка. Я ведь леди и должна соответствовать данному статусу.


С этой книгой читают
— Кошмар! — Скандал! — Срамота! — Супруг из кожи вон лезет, защищает наше королевство, а она по кроватям скачет! — Всем молчать! Суд идет! — удар молотка судьи вывел меня из ступора, вернув в ужасающую действительность. От страха я дернулась, и мое сердце забилось в сумасшедшем ритме, грозясь разорвать грудную клетку и выскочить наружу. Я ни на кого не смотрела, только на него: моего супруга и возлюбленного. На того, кому давно была обещана.
Истинная пара — банально. Брошенная пара не редкость. Могла ли я подумать, что окажусь среди их числа? Нет. Меня предали, бросили и не защитили. Даже то, что моего дракона одурманивали, не причина быть ящероподобным козлом. А потому лучше я переболею, чем стану зависеть от заносчивого, наглого и беспринципного представителя чешуйчатых. А о моей особенности он никогда не узнает. Моя первая преданная любовь закончилась болью в сердце, дырой в душе,
Счастливое замужество обернулось полным крахом. Мой муж проиграл всё состояние, и я оказалась на кону сделки из-за наличия редких оборотнических генов, которые могу передать детям. После такого события мне остаётся только бежать. Бежать без оглядки и надеяться, что хватит сил оторваться от преследователей в непроходимом темном лесу. Многое отдала бы за возможность жить и вернуть время вспять, и меня услышали. Каким-то чудом я оказалась в другом
Пару лет назад я попала в новый для меня мир, сразу угодив в особняк герцога. Казалось, это просто судьба. И неважно, что я — человек, а он — чистокровный оборотень, по ее воле мы полюбили друг друга. Тогда я еще не понимала, что значит Зов Луны, и как камень в небе может влиять на выбор оборотня. К сожалению, наше счастье продлилось недолго. В замке неожиданно появилась его истинная, и начался мой персональный ад. Мне пришлось уйти, но я сильная
"Омфала" – мистическая новелла известного французского прозаика и поэта Теофиля Готье, рассказывающая о необычной влюбленности молодого юноши, только-только закончившего колледж. Новелла написана простым, интересным языком; языком рассказчика, не лишённого самоиронии. Книга для чтения содержит подробный словарь, задания и иллюстрации. Будет полезна всем, кто уже читает по-французски. Текст новеллы приводится без сокращений и переведён на русский
Скованные одной судьбой, связанные алой нитью, они пошли наперекор воле Богов.Юная ведьма, пробудившаяся в тот миг, когда заглянула в его золотисто-зеленые очи. Бессмертный полукровка, решивший, что защитит ее несмотря ни на что. Она спасла ему жизнь вопреки всем правилам, он спасет ее в будущем.Спустя много лет они встретятся вновь, но она его не узнает. Он станет другим: сильнее, величественное. Однако колесо Судьбы уже запущено, сумеет ли он и
С корпоратива – в лес! Прямо в руки жестокому, надменному, но очень красивому мужчине, который сразу заявляет, что теперь я принадлежу только ему. Бежать некуда, и он собирается тянуть из меня силу против моей воли.Монстр с ледяным сердцем, но почему-то он относится ко мне человечнее других. И он готов пойти на все, чтобы я полюбила его и спасла мир от вечной зимы.
В этом продолжении истории о Винкс проходит пять лет после победы над Валтором, темным магом, который когда-то угрожал Блум и её друзьям. Блум, находясь в абьюзивных отношениях со Скаем, испытывает внутреннюю борьбу и потерю себя. В то же время Валтор, осознав свои ошибки и изменившись, решает вернуть Блум и искупить свои грехи. Когда Блум принимает решение разорвать токсичные связи и искать свободу, она сталкивается с новыми вызовами и внутренни
Устаю от людей. Иногда. Скучаю по некоторым из них. Иногда. Вспоминая, думаю, что прожил не одну, а уже сорок жизней и понимаю, что проживу еще столько же. Сначала отчаянно сопротивлялся, но потом смирился с потерями. Они были. Иногда…
«Украинский синдром» – остросюжетный поэтический сборник, политический памфлет, в котором украинский автор, находящийся в гуще событий, рискуя жизнью, вскрывает причины и следствия государственного переворота на Украине в 2014 году, разоблачает виновников этой глубочайшей трагедии. События на Киевском Майдане, Крымская весна, война на Донбассе – это и еще многое другое найдут читатели на страницах захватывающей книги самобытного автора…
Сирота Эмили спокойно училась в пансионе благородных девиц и мечтала о большой и счастливой любви. Но счастье даётся лишь тем, кто готов за него бороться. Новый опекун девушки, весьма сомнительный тип, решил жениться на Эмили, чтобы не потерять контроль над состоянием, доставшимся ей от родителей. Девушка решает сбежать и спрятаться от опекуна до совершеннолетия. Правда, единственное место, где ее гарантированно не обнаружит магический поиск—эт
В закрытом пансионе при короле Франции Людовике XV таинственным образом исчезают воспитанницы. Одновременно с этим туда попадает студентка Катя, случайно упавшая со ступенек старинного особняка. Что ждёт современную девушку в далеком Галантном веке? Такое же исчезновение где-то в тёмных коридорах Оленьего парка? Или её миссия – выяснить, куда деваются те, кого готовят в королевские любовницы? В тексте есть: #откровенные сцены; #любовь вопреки