Лина Венкова - Измена. Жена на продажу

Измена. Жена на продажу
Название: Измена. Жена на продажу
Автор:
Жанры: Любовное фэнтези | Приключенческое фэнтези
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Измена. Жена на продажу"
- За сколько отдашь её? Не верю, что мой наибольший кошмар спрашивает это у моего любимого мужа. Но ещё меньше верю, что супруг, покачивая на коленях чужую девицу, отвечает. - Недорого. С Бьянкой стало труднее сладить. Она ничего не делает по дому, не имеет увлечений. Просто живёт, как трава. Сорняк, который надо выполоть. Лжёт напропалую! Нарочно выставляет в дурном свете! - Так за сколько? - Сто золотых, и считай, сочлись. Любимый муж продал меня, как вещь. Как игрушку! Мне пришлось вернуться в приют, из которого он когда-то меня забрал. Только он не знал, что прогнал не меня одну. Он прогнал двоих. ❤️Очень эмоционально ❤️Беременная героиня ❤️Встреча через время ❤️ХЭ обязателен

Бесплатно читать онлайн Измена. Жена на продажу


1. Глава 1. Проданная жена

Стою под нашей с супругом спальней и глотаю горькие слёзы. Держу в руках поднос с чаем, который он научил меня заваривать. Но он предпочёл «попить чаю» не со мной.

- Ох, Рэн… РЭН! Какой же ты… оххх…

За страстными вскриками следуют характерные шлепки, которые невозможно спутать ни с чем. Я бы мечтала умереть прямо в эту секунду, если бы не знала, что, скорее всего, уже беременна.

Вот так случилось. Столько лет, попыток… И долгожданный малыш родится после того, как его папа изменил маме.

Кто эта женщина? Её голос охваченный похотью, и мне не знаком. Рыдания душат, руки трясутся. Я не смею входить в собственную спальню. Разворачиваюсь, и бреду обратно на кухню.

Ночь не сплю. А утром предатель заходит в комнату, в которой я осталась на ночь с таким лицом, словно ничего не случилось. Вот так прозаично.

Вот так жестоко.

- Будут гости. Завари чай, как должно. Ты знаешь, что делать.

На кухне я прислушиваюсь к происходящему в гостиной. За тонкой стеной происходит что-то из ряда вон выходящее. Когда замолкает громкий, уверенный голос моего супруга, Великого Драконорождённого Дирэна дар Кёртиса, мне слышится женский смех.

Он переливается, как пение соловья. Замираю, нервно смотря в одну точку. Закрываю глаза и тут же открываю. Как бы обидно мне не было, я должна держаться. Ведь теперь мне есть за кого отвечать.

Женский. Смех. Я слышу его отчётливо. Это явно не прислуга – никто из работающих в замке женщин не позволил бы себе так громко смеяться при хозяине. Неужели важный гость, которому я собственными руками завариваю чай – его… его… любовница?! После произошедшего ночью он просто приказал мне приветствовать её в доме?! Этому даже нет названия!

Трясу головой. Нет, нет, нет! Потом поправляю светлые локоны, выбившиеся из ленты. Не надо думать о плохом. Дирэн полюбил меня. Он мне не лгал!

Не лгал ведь…?

Что если тогда в спальне был не он…? Нет, какая же я глупая, о Великая Драконица! Она ведь кричала его имя! А других Рэнов в замке нет…

Отрываю напряжённый взгляд от чайничка с ароматным зелёным чаем из луговых трав, которые сама собирала на выходных. Традиции этого края велят хозяйке дома готовить особый травяной чай для гостей, таким образом приветствуя их в своём доме.

Я росла в приюте далеко отсюда, и здешним традициям меня обучал Дирэн. Ещё в самом начале нашей семейной жизни, когда он был не особо ко мне приветлив. Метка истинности зажглась? Зажглась. Он женился? Женился. Чего ещё надо?

Но мне, приютской девочке, выросшей в строгости, очень, очень хотелось любви! Только я не смела её просить и думала, что отныне заперта в огромном мрачном замке с недружелюбным драконищем.

Но Рэн оказался лучше, намного лучше, чем я думала! Сначала он стал для меня другом: приходил в библиотеку и составлял мне компанию, рассказывал о традициях родного края. Мы гуляли в садах, он возил меня в город в дорогом экипаже, таком, что девчонки из приюта рты раскрыли бы, увидев его!

Что сказать, гораздо большее впечатление на меня произвело не богатство Дирэна и его дорогие экипажи, а эти уверенные, но и деликатные попытки сблизиться. Он дал шанс нашим отношениям расцвести, не принуждая меня к близости, и за его великодушие я отплатила стократно! Ведь полюбила его, всем сердцем полюбила!

Сложно найти более благодарную жену, чем девушка из приюта. Для меня всё в этом доме стало в новинку: прислуга, шикарные наряды, и обилие еды. Но когда он пришёл сделать меня своей женой по-настоящему, я доверилась ему без раздумий не из чувства долга, но от счастья! Моё сердце пело, а с его губ срывались слова любви.

Смотрю в окно. Когда между нами пробежала кошка? Я не знаю. Не заметила даже! Дирэн стал более замкнутым. Перестал брать меня на прогулки, подолгу сидел один в своём кабинете.

Поправляю кружево на рукавах, вдыхаю терпкий аромат трав: зверобоя, цветков клевера и нескольких плодов шиповника. Перед глазами моё отражение в окне. Лицо встревоженное, губы сжаты, напряжены. Стараюсь расслабиться. Эти голубые глаза умеют смотреть на Дирэна только ласково. Даже если захочу, я не смогу на него разозлиться. Даже там, где следовало бы.

Расставляю на подносе посуду: синий керамический заварочный чайничек, передающийся в семье Дирэна вот уже три столетия; три блюдечка, и на них – чашки, пока что пустые.

Я должна красиво преподнести чай гостям. И справлюсь с этим, ведь уже много раз помогала Дирэну принимать важных гостей из столицы.

Привычно удерживая поднос в руках, иду к дверям. Надавливаю плечом, и снова слышу звонкий женский голос.

Успокойся, Бьянка! Дыши глубже. Смотря под ноги, выхожу на середину просторной гостиной. Заготовленная улыбка приклеивается к зубам, когда я вижу представшую перед глазами картину.

Мой муж на диване перед камином. Любуюсь им даже со спины: широкие плечи, мягкие волосы, едва касающиеся плеч. Сколько раз я пропускала его волосы сквозь пальцы, пока он целовал меня – не счесть. Знаю, что его глаза всегда чуть прикрыты, а взгляд исподлобья – хищный. Властный.

На коленях Рэна сидит девица в чёрном платье с тёмным, тяжелым макияжем. Она обнимает моего мужа… Обнимает Дирэна! Мне было велено принести чай, зная, что я здесь увижу! Всё оказалось правдой!

Но когда я перевожу взгляд на гостя в кресле, то замираю от страха. Руки дрожат так сильно, что посуда на подносе дребезжит.

- Здравствуй, отроковица.

Поднос летит на пол. Трёхсотлетние чашки и чайничек превращаются в черепки. От кипятка мои лодыжки спасает юбка, но мне уже неважно. Смотрю на мужчину в белых одеждах, расположившего руки на подлокотниках, как хозяин.

Животный страх сжимает моё сердце в стальном кулаке.

Ведь я узнаю этого мужчину.

Девица на коленях супруга смеряет меня хмурым взглядом. Она похожа на какую-то мрачную нимфу, а Дирэн поглаживает её плечи, как зачарованный.

Тут же я обращаю внимание на то, чего не увидела сразу. У неё выступает живот! Любовница Рэна беременна!

Весь мой мир сужается к этой бесстыдной парочке, сидящей на диване передо мной без каких либо угрызений совести. Мне так плохо, что я готова умереть просто в эту секунду. Как давно они вместе?! Судя по животу этой девчонки, она месяце на пятом, не меньше!

- Не смотри на Элисон с такой завистью, - велит мне гость в кресле.

Старший брат Иммолио. Он мне не родственник совсем, но в приюте все зовутся братьями и сёстрами. Имо имел дурную славу – его вечно выгоняли из женского крыла, а несколько девчонок от него даже понесли, причём одновременно. Не знаю, как так получилось.

Потом их всех Высокий Жрец напоил травой-кровянкой. Девушки мучились от боли несколько дней. Все как одна потеряли детей, и вряд ли больше смогут забеременеть.


С этой книгой читают
- Что это? – с тревогой смотрю на пергамент. Любовница моего мужа спрыгивает со стола и приобнимает его. Он кладёт руку ей на талию. - Документ, - чеканит он, буравя меня глазами, - о расторжении нашего брака. - Не делай этого, умоляю! Райлен, я… Я ведь беременна! - Не лги мне! – взрывается он. Рыча, муж хватает меня за руку. Он закатывает рукав платья, скрывающий побледневшую метку истинности. - Вот почему у нас не может быть малыша, - зло брос
Нина Михайловна – почти обычная пенсионерка, любящая днем наблюдать за людьми в кофейне возле дома, а вечером читать любовные романы. Делает ее необычной второй шанс в мире, полном приключений. Она собирается воплотить в жизнь все свои мечты, но в любви никак не нуждается, потому что посвятила ей всю свою прошлую жизнь. Теперь она Нелли Бромфилд – не принцесса и даже не аристократка, а нищая юная девица, которую вот-вот выдадут замуж. Первая из
- Мне вот эту. Она красивая. Среди сотен девушек на королевском балу принц выбрал меня. Единственную, кто этого не хотела. Теперь моя судьба – сносить его визиты в мою спальню и нянчить детишек. А если не захочу – будь добра отправиться в глубинку нести пожизненную аскезу. Но увольте! Я не я, если позволю этому случиться! У меня есть планы, и никто не помешает мне их достичь. Ни принц, ни древнее зло, притаившееся рядом. Ни внезапно проснувшиес
- Какая разница, сыночка? Ты же и так хотел её бросить! – ляпает свекровь. Родственники мужа смотрят на меня с презрением. Лишь я не до конца понимаю, что происходит. - Джерард? – шепчу испуганно, - это правда? Мы же истинная пара! Супруг равнодушно пожимает плечами. - Отец правду говорит. Баба должна сидеть дома, а не шататься на работе. Я подаю на развод. _________________________________ Мой племянник болен. Только в академии у меня будет шан
Они договорились встретиться ранним вечером рядом с небольшим магазинчиком одежды и пекарней, где произошла год назад их первая встреча. Уже целый год! Сложно поверить, что они вместе уже целый год! И речь идёт не о простолюдинах, а о принце и королеве.
Как сложилась бы судьба первозданной женщины Евы, живи она в наши дни? Мирьям в юном возрасте узнала, что в ней течет кровь праматери человечества. Ей уготована миссия – искупить непрощенный первородный грех, но сможет ли осуществить ее женщина, когда-то искушенная самим Сатаной? Девочка росла под наблюдением двух Ангелов, Михаила и Сатанаила, заключивших между собой пакт, согласно которому ни один из них не должен был влиять на ее жизненный выбо
Новый роман Виктории Смирновой «Запах любви, или Влюблённые не стареют» посвящён захватывающей истории двух молодых людей, протекающей на наших глазах, которая при всеми узнаваемой современной реальности остаётся наполненной самой что ни на есть сказочной романтикой, защищающей нашу жизнь от ширящихся в мире косности и цинизма. Читать её произведения – всё равно что испить ключевой водицы из лесного звонкого родника, такие они прозрачные и чистые
Новый роман писательницы Виктории Смирновой «Зигзаг истории» – это сиквел, раскрывающий нить сюжета серии «Поцелуй мира». Старые и новые герои романа соединяют два мира – мир людей на Земле и мир по ту сторону Горизонта. Не прочитав эту книгу, невозможно понять продолжение сюжета в четвертой книге «Поцелуй мира».Англия. Средние века. Высокие стены замков, преграждающие дорогу врагам и разбойникам. Испытания для молодой девушки Пруденс Ферфакс и е
Издание посвящено российскому аутсайдерскому искусству. Термин «аутсайдерское искусство» появился в 1972 году в одноименной книге Роджера Кардинала. Это понятие служит некоторым англоязычным эквивалентом ар брюта – «грубого», «сырого» искусства, «изобретенного», легитимированного французским художником и коллекционером Жаном Дюбюффе. Художники аутсайдерского искусства и ар брюта невосприимчивы к культурному влиянию, их искусство находится в антик
Когда ему говорили, что любовь правит миром и все поступки совершаются в ее честь – он смеялся. Задорно, а еще обязательно так, чтобы было слышно на другом конце города. Для понимания этой простой истины ему пришлось потратить несколько лет жизни и встретить свою единственную. Его зовут Сагэ, он один из главных героев этой истории. На страницах этой книги повествуется о его жизни, о светлой любви, ставшей для него выше всего на свете. Для любви н
Внешность куклы и непростой характер, — всё, что дала мне мать. Недоверчивость и осторожность дикого зверька привили в детдоме. А дальше?.. Надежды и мечты разбились вдребезги, когда словно игрушку, выставленную на витрине, меня купил монстр с Востока. От автора: 2-я книга из Цикла “Страсти по Востоку”. История Таси и Тамира - второстепенных героев романа "Контракт на плен".
У Литто и Джессики появились на свет малыши – четыре маленьких хрупких комочка, но злой рок не дремлет. Уже совсем близко армия оборотней, возглавляемая убийцей и предателем! Победить не выйдет и бежать некуда. Дальше только Крайний Север: лёд, холод и верная смерть.