Геннадий Копытов - Кенделляр

Кенделляр
Название: Кенделляр
Автор:
Жанр: Современная русская литература
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Кенделляр"

«Одинокая связка, ты шагаешь высоко,И лишь безумец может в Горы так влюбиться!За тобою вверх подняться,Чтобы вместе с тобою…»

Бесплатно читать онлайн Кенделляр


© Геннадий Леонидович Копытов, 2019


ISBN 978-5-0050-3375-8

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Кенделляр (карачавск.-черкес. «поперек»)

«Одинокая связка, ты шагаешь высоко
И лишь безумец может в Горы так влюбиться!..»
А. Овчинников «Одинокая связка»

***


Как-то так уж ущербно складывается моя любовь с горами…

Я обожаю их наивно и безвременно, настойчиво и эмоционально, но безответно!

– Вот так она любит меня!..


Горы, как гордая замужняя красавица, проплывают мимо по-над горизонтом, без намёка на минимальную платоническую взаимность.

Пару раз успеваю ей руку подать, просунуть в толчее торговцев и алкашей, встречая у подножки кадиллака, а однажды и вовсе в щёчку чмокнул! Но она так и не заметила меня в толпе! И на ступеньку выше прочих кандидатов, рассчитывающих на её пристрастную привязанность, так и не продвинула…

– Вот так она любит меня!..


Я бреду по удушливой пропыленной жаре города Кавказские Минеральные Воды. На мне огромный рюкзак, и я не протискиваюсь в двери платных туалетов, и низкие обрезы дверей маршруток.

Мне наверняка люто одиноко? Ведь все друзья разлетелись и разъехались…


На перекрестках и под навесами лип и вишен, солнце яростно выжелтило траву и листву. От их пряной прожаренности и желтушной вялости, появляется устойчивое чувство осени. Прошлогоднее дежа-вю!

Подвялая черешня над тротуарами и бурыми ягодами на ветках, и раздавленные красные ягодные дорожки на асфальте, усиливают это чувство. Ассоциация устойчивая с рябиной, поэтому осень сильнее накатывается на меня в июне, в знойных Минеральных Водах.


Осень – южным летом? Осени не надо!

Она пережигает все чувства, оставляя сухую шелуху! Может Осень меня беспокоит? Нет, это что-то иное, за гранью наблюдаемого. Что, не могу разобраться…

Нет я не думаю ни о чём конкретном, даже о событиях прошедшей недели.

И даже не пытаюсь оценивать и анализировать их.

Не фантазирую на тему технической, физиологической и психологической составляющей пройденных и не пройденных маршрутов…


А на краснодарских полях уже собирают первый урожай озимых. Поля оржавлено-желтого оттенка усиливают чувство осени.

Осень, осень, осень! Она уже улеглась поперек долины и мешает мне!

А собственно чем? Нет же её – сейчас лето! Но такое лето гнуснее осени!..


Сижу два часа на автостанции, а потом, с тем же огромным рюкзаком (а куда от него деться?) два часа шарахаюсь по улицам, сверяясь с картой в телефоне, ищу остановку автобуса на Москву. Пот льет из-под камуфляжной панамы со шнурком – страховка от потери и сдувания.


Посадка в автобус через 25 минут, и я начинаю метаться. Не могу найти какой-то «Арт Холл». От которого меня должны забрать рейсом Нальчик-Москва.


По телефону диспетчер и водитель объясняют:

– Нашёл? Нэт?.. У лудэй спрасы, стой у Масковскай трассы!

Стою.

Никто из местных «лудэй» не знает, что такое «Арт Холл». Я валюсь на рюкзак около АЗС «Славой», с чувством безнадежного отчаяния, прячусь от светила в хлипкую тень фонарного столба. Вижу на другой стороне буквы в полфасада «Арт Холл» – салон бракосочетания и торжеств! Перебегаю трассу в неположенном месте, машу рукой приближающимся машинам, чтобы скинули скорость.


Несмотря на жару и духоту, лютый ветрила знобит меня. Руки и спина в мурашках!

Вдоль трассы нет тени. Я скидываю рюкзак, прислоняю к столбу, к которому пристёгнут цепью огромный штендер. «Оформление и упаковка багажа 300 рублей» вещает он.

Позади штендера распласталась крыса. Явно не загорает.

Переношу свой багаж не упакованным и не оформленным к соседнему стальному, граненому как русский стакан, столбу.


Звонок по сотовому. Неразборчивые фразы водителя-кавказца. Шумно. Проносятся фуры, легковушки. Еще сильнее ледяной ветерок студит меня под ослепительно белой майкой, собирая тело в гусиную кожу. Белая майка – единственная чистая вещь после гор.

На первой же остановке я уделаю её шоколадом мороженого, прямо на пузе!

Ору в трубку:

– Я в белой майке, с синим рюкзаком, стою около Московской трассы!

– Нэ хады ныкуда, мы едэм, -разобрал я наконец-то!


Массивно подкатывает полутораэтажный белый «Mercedes». Откатывается дверь, и я втискиваюсь в салон. Он набит битком молодыми и взрослыми бородачами.


Я так устал, что сразу валяюсь в кресло, которое указал второй водитель. Еле вписываюсь в место! У окна полный пожилой карачаевец.


Рюкзак улегся в багажное отделение, а я откинулся в кресле и тут же уснул. На повороте вылетаю в проход, но успеваю проснуться и выставить ногу. Срочно разбираюсь, как откидывается подлокотный упор.


***

Из дома до места посадки в «блакар» Москва-Владикавказ, возил такой же плотный кавказец, менее бородатый и моложе. Разговорились.

Служба в Министерстве Обороны, работа в МВД, ранение в горячей точке – был там добровольцем. Два года без движения. Пять месяцев пытается работать в такси.

Много общих тем и любовь горам!


– Я сам из Черкесска! – говорит он: – живу в Туле 30 лет, женат на русской. Два раза в год езжу к родителям. Аул под Черкесском… Знаешь почему все кавказцы занимаются борьбой?

Я жму плечами: -Наверное, хотят быть сильными? —

– И это тоже… В далеких горных аулах есть только мечеть и спортзал. Поэтому поголовно все занимаются борьбой…

Будешь проезжать Черкесск, крикни:

– Привет из Тулы!

– С удовольствием! -обещаю я и делаю это, на АЗС в Черкесске! Тётки, обиженно шарахнулись от меня…


Я восторженно рассказывал ему про горы.

Перед высадкой водитель жмет мне руку:

– Раздразнил ты меня своими рассказами! Через неделю домой поеду, непланово!


***


«Блакар» Тула-Владикавказ. Два осетина. Нет, дагестанец и осетин – оба живут в Осетии. Аслан родом из Махачкалы, 36-летний бородач, с жесткими приколами. Он – хозяин машины.

Беслан второй пассажир – молодой вежливый спортивный осетин.


Аслан так лихо и жестко отбрёхивается с дорожной полицией, когда те пытаются проверить у него документы, и осмотреть машину, или спросить за нарушение скорости! Мне кажется, что вот сейчас, нас всех вынут из «кара» и поставят мордами в капот, под суровым приглядом «макаровых».

Но Аслану удавалось поставить инспекторов в такую психологически неловкую позицию, как говорят в народе «буквой зю», что те быстро и удивлённо отлипали.


Я прождал Аслана на 173 км трассы М4 почти 5 часов. Договаривались в 18, а он приехал почти в 23!!!

Я сижу на рюкзаке или брожу по стоянке и кустам.

Дождь обошел меня стороной, стемнело. Я вытащил из «рюка» и натянул на себя флисовую кофту и ветровку. Лягушки упрямо пытаются запрыгнуть мне на ботинки. С кем-то путают? Осторожно сдвигаю их с асфальта в траву.


Я собираюсь отчаиваться, но Аслан каждый раз успокаивает меня:

– Уже выехал… Стою на МКАДе, в сервисе… – и тому подобное.


С этой книгой читают
Вершина без имени 1026 метров. Каменистый пупырь над лесом, видимый из поселка и с дороги. Ходил по плавным перегибам горных полян, заросших желтеющей забайкальской пихтой и изумрудными соснами. Докладывал камни в турики на лысом пике горы. Видно, что туристы здесь бывают, но не считают нужным оставлять записки на таких легких маршрутах. Красота осенних горных лесов, озер, бесконечные просторы завораживают. Не уходил бы никогда отсюда…
Пропустив локомотив с суровыми машинистами и ещё вагонов десять, чтобы нас не было видно, мы аккуратно догоняли поезд, уцепившись за ступеньки подножки, забирались и зависали на вагоне. Хорошо, когда в одном из вагонов сзади была площадка со ступеньками. На ней удобно было сидеть стоять и лежать.
Идет тяжелый сырой снег. Косуля загнанная, ослепшая проваливается в глубоком снегу, ей очень тяжело. Я поднял её на краю оврага, и она отчаянно прыгает вниз, в овраг. Из глубокого снега всплывает только её голова. С трудом вырывается из снежных объятий на дальний борт, крутит очумело головой. Смотрит снизу укоризненно на меня. Включаю предохранитель и говорю ей: «Беги-беги, не буду стрелять!…»
Чего-то не хватает мне в образе вожатой Ингрид. Догадался – доспехов и крылатого шлема, как у Валькирии на картине Константина Васильева… И огненного красного пионерского галстука!..
Рассказ женщины, которая отправилась в горы в поисках отдыха и развлечений, а нашла путь к понимаю себя. История преодоления и освобождения, открытия женской сущности и познания женской природы.
Эта книга – собрание совершенно разных текстов. Я намеренно не ставил себе целью создать какой-то один «правильный» сюжет, соблюсти единую концепцию текста и т.п. Я всегда считал такие вещи лишними; да и не для такого формата они, по крайней мере, какой предлагаю я. Однако, закончив книгу, я убедился, что все-таки сюжетная линия мною тактически соблюдается, буквально лезет наружу, помимо моей воли. Значит так должно быть. Если вы вдруг внимательн
Главное действующее лицо этой красочной повести, – говорящий попугай Валера, – персонаж отнюдь не выдуманный. Славная птица, обладающая поистине уникальными способностями: поразительным музыкальным слухом и умением в самый драматический момент сказать нужную фразу – реально существует. Только представьте, попугай Валера, «обитающий» на страницах этой книжки – настоящий! Впрочем, как и эта история, приключившаяся с ним однажды летом.
Это вторая книга в творчестве автора. Притча – слово Мастера, живое послание от сердца к сердцу, передающее духовный опыт, наставление. Это открытая дверь в мир мудрости. Притчи призывают к осмыслению сути жизни, раскрывают тайны и загадки Творца, помогают человеку на пути самопознания. Притча – многослойное повествование, содержащее несколько вуалей. Притчи перечитывают много раз, раскрывая с каждым разом новую глубину послания. Книга для широко
Герои книги – подростки, чья жизнь полна невероятных, очень смешных, иногда грустных и опасных событий и приключений. Они выживут в пещере Люцифера и в ледовом плену Сьерра Невады, примут участие в детективном расследовании и спасении товарища, научатся побеждать болото тоски и выживать в экстремальных условиях. Главное, что будет вести их к победе – это клятва дружбы и сильный характер.
В данном учебном пособии подробно рассматривается согласование времен в английском языке на примерах и упражнениях по переводу с русского языка на английский для закрепления полученных навыков. Все упражнения адаптированы по методике © «Лингвистический Реаниматор».
Анатолий Фёдорович Дроздов – известный писатель-фантаст, работающий в разных жанрах. Представляем роман «Божья коровка», написанный в смешанном жанре «попаданчества» и альтернативной истории.Смерть ещё не конец. А для героя книги – это не просто начало новой жизни, но и возможность изменить жизнь другого человека, перевернув её полностью. Погибнув в наше время, герой оказывается в 1967 году, в Советском Союзе, в теле умственно отсталого юноши по
Властный. Взрослый. Богатый Босс. Нежная Милая Кроткая Секретарша.На первый взгляд, глава компании и его новенькая секретарша – это две абсолютно разные личности, но после корпоратива между ними возникает нечто запретное и возбуждающее.После бутылки вина и многочисленных тостов, они оказываются в номере отеля. Секретарша, привлекательная и молодая, не может устоять перед обаянием своего босса, мужественного и успешного. Их поцелуй полон страсти и