Лана Вьет - Кракозябра и другие

Кракозябра и другие
Название: Кракозябра и другие
Автор:
Жанры: Детские приключения | Детская фантастика | Детские детективы
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2024
О чем книга "Кракозябра и другие"

В небольшом городке девочка Сима получает странное послание. Она обращается за помощью к соседскому мальчику Камилю, который берется за расследование и создает сыскное агентство «SimKa» (СИМона и КАмиль). В расследовании также принимает участие Марика, подружка Симы, неразлучная со своей собакой, таксой Фионой. Среди подозреваемых: Кракозябра, Зюква, мадам Глюкерия и другие странные жители заброшенного особняка, а также бакалейщик месье Леруа, почтальонша фрау Блюмс и даже известная сплетница городка мадам Мими. Но за отсутствием улик все версии сыщиков отпадают. Расследование заходит в тупик. В парке аттракционов случается происшествие – ожила комната страха. Юные сыщики обнаруживают тоннель, ведущий оттуда к особняку. Где только ни приходится агентам сысканного агентства искать улики: на конкурсе сладкоежек, в местном театре, на фабрике игрушек… Но загадка письма – подкидыша разрешается совершенно неожиданным образом. Приключенческий детектив для детей.

Бесплатно читать онлайн Кракозябра и другие



Немного о нашем городке, его жителях

и письме-подкидыше


С некоторых пор наш маленький городок потерял спокойствие. Вернее, сам городок держался как мог, но его жители всполошились не на шутку, от этого и городок казался немного взъерошенным, словно неприбранным спросонья. Почему это происшествие захватило весь город, оставалось только догадываться: то ли от недостатка событий, то ли от того, что странные существа, появившиеся в городке, внесли беспокойство в размеренно-текущую жизнь горожан. Совершенно очевидно было одно – слухи витали, множась, как снежный ком, налипали один на другой с неимоверной скоростью, обрастали всяческими подробностями и никому не давали покоя ни днем, ни даже ночью…

Думаю, никто не хотел бы оказаться на месте девочки Симоны, получившей странное послание. Сима обнаружила его под дверью дома одним чудесным летним утром. Родители уже ушли на работу. Сима не сразу осмелилась открыть письмо. Повертев в руках сложенный вчетверо листочек бумаги, Сима, наконец, раскрыла его. На нее ополчились колючие, ершистые символы и знаки, которые словно посмеивались над ней. Не удивляйтесь, но то, что было изображено на бумаге, действительно, вызвало у Симоны очень неприятное и даже враждебное чувство. Честно говоря, после такого неожиданного «сюрприза», Сима не назвала бы это утро чудесным. Она задумалась, кто мог бы ей помочь разобраться с содержимым странного письма. На одной из сторон сложенного листа красовались четкие печатные буквы «СИМОНЕ». Вот почему девочка была уверена, что письмо адресовано именно ей. Тот факт, что письмо без конверта, говорил о том, что его подбросили! Иногда сюрпризы бывают не совсем приятные. Сомнение Симы, что утро действительно чудесное, не улетучилось даже после выпитого какао с печеньем.

В маленьком городке все шло по правилам, которые никто не нарушал. Письма приходили по почте и доставлял их почтальон, вернее, почтальонша фрау Ингрид Блюмс. Это была дородная женщина неустановленных лет с мелкими кудряшками, немного выбивавшимися из-под вечной шапочки, больше похожей на ночной чепец. Все называли ее фрау, но никто не знает почему. Скорей всего из-за странной фамилии. Румяные щеки, белая кожа и рыжие кудряшки делали фрау Блюмс похожей на «бабу на чайнике», хотя ездила она на велосипеде, грузно взгромоздясь и пыхтя всю дорогу. Никто не пытался узнать сколько ей лет, после одного случая, произошедшего не так давно.


– Фрау Ингрид, – обратился мальчик Клим к почтальонше, – сколько Вам лет?


Фрау Блюмс, выпучив глаза от удивления, стала поправлять кудряшки.


– Какое неслыханное неуважение к даме, – наконец произнесла она, – кто тебя воспитывает, мальчик?

– Меня зовут Клим, – сказал мальчик.

– Клим, это не меняет дело, – настаивала на своем фрау Блюмс.

– Я полагаю, мама и папа, – по-взрослому ответил Клим.

– Позволь спросить кто они, твои родители? – спросила почтальонша.

– Я думал Вы тут всех знаете, – удивился Клим.

– Конечно знаю, но некоторые личности для меня не изучены, – ответила фрау Блюмс.

– А Вы нас изучаете? Под микроскопом? – охнул Клим.

– Что ты такое говоришь!? – возмутилась фрау Ингрид Блюмс, – не отходи от темы! Я задала вопрос, кем являются твои родители?

– Моя мама – научный сотрудник в институте, у нее в лаборатории есть микроскоп! Она изучает микробов. Если верить маме, а я ей верю, это такие малюсенькие существа, которые живут повсюду… – начал объяснять Клим.

– Посмотрите на него! Он мне про микробов рассказывает! – прервала его фрау Блюмс.

– Вы не хотите про них слушать? – наивно спросил Клим.

– Какая дерзость! – не выдержала фрау Блюмс. Ей казалось, что дети должны только сюсюкать и лепетать вздор.

– Тогда я расскажу о моем папе. Он занимается компьютерами. На его работе я не был. Папа говорит, что я еще маленький, – сказал Клим.

– Теперь мне все ясно, – задумчиво сказала почтальонша.

– Что Вам ясно? – не понял Клим.

– Ясно, что твоим воспитанием никто не занимается! – выдала фрау Блюмс и усевшись на свой дребезжащий велосипед, покатилась под горку, скрывшись из вида.


Клим постоял немного, глядя в след удаляющейся почтальонше, затем зашел в дом. Он собирался полистать папины книги, которые очень любил рассматривать. А Фрау Блюмс, возмущенная невоспитанностью мальчика, рассказывала о нем всем, кого встречала на пути. После этого никто из жителей даже не пытался выяснить сколько лет фрау Блюмс, хотя многим казалось, что помнят почтальоншу с самого детства. Жители городка иногда перешептывались между собой, что, похоже, фрау Блюмс живет в холодильнике, так как ее внешность с годами не менялась.




Предчувствие неприятностей или нехорошее чувство


Итак, письмо-подкидыш вызывало у Симы неприятное чувство. Неизвестно что в нем написано и чего следовало ожидать. Сима решила поделиться своими переживаниями с соседским мальчиком, живущим на Вишневой улице. Камиль был на целых два года старше Симы и изучал английский язык. Симе он казался взрослым и очень умным. Приняв решение, Сима вышла из калитки своего дома и пошла вдоль улицы. Мимо нее проехали на велосипедах две взрослые тети, они над чем-то смеялись.


– Привет, Симочка! – услышала Сима голос своей подруги.


По другой стороне улицы шла Марика со своей таксой. Марика махала рукой в знак приветствия.


– Привет, Марика! – ответила на приветствие Сима.

– Куда идешь? – крикнула Марика, не переходя улицу.

– По делам, – деловито ответила Сима, прибавив шагу.

– Увидимся вечером? – спросила Марика.


Не дождавшись ответа, глядя подружке вслед, Марика хмыкнула, дернула плечами и продолжила выгуливать свою собаку. Сима, дойдя до дома, в котором жил Камиль, остановилась в нерешительности. С соседским мальчиком они не особо общались, только перебрасывались парой фраз при встрече. Дело в том, что у обоих были кошки, которых время от времени им приходилось вылавливать из чужих садов. Вернее, у Симы жил кот по прозвищу Бакс, а у Камиля – кошка Кити. Сима стояла, собираясь с мыслями, когда увидела как рыжая красавица Кити запрыгнула на окно и начала скрести лапами по стеклу, чтобы впустили в дом. Окно растворилось и показалась голова Камиля. Кстати, мальчик был тоже рыжий, да еще и с веснушками. Сима почему-то отпрыгнула в сторону, спрятавшись за кустом сирени. Возможно Камиль бы не заметил этого, но резкое движение привлекло его внимание и он высунулся в окно по пояс.


– Кто здесь? – настороженно спросил он.

– Это я, – выходя из-за куста ответила Сима.

– Симона! – воскликнул мальчик, – что ты там прячешься?

– У меня к тебе есть дело, – промямлила Сима.

– Погоди, я сейчас выйду, – сказал Камиль.


«Ками, кто там?» – услышала Сима женский голос и ответ Камиля: «Это соседская девчонка, мам!» Через минуту Камиль вышел на улицу. Семья Камиля переехала на эту улицу не так давно, поэтому они еще не успели со всеми познакомиться.


С этой книгой читают
Городское фентези. Жизненная история с элементами фантастики о простом Уральском пареньке Славке Понедельнике, о достойном молодом человеке. Начало его сознательного жизненного пути. Это стоит вашего внимания. Приятного чтения.
Алька на время остается под присмотром бабушки и дяди. Сделав шуточный звонок по телефону, она попадает в нешуточную историю, где ей приходится путешествовать по магическим мирам и даже попасть в Темный мир, откуда никто не выходил живым… Алька узнает, что обладает волшебными способностями, обретает наставницу Сиреневую фею, а также маленьких, но настоящих друзей эльфа Элфи и гнома Эрфи. Помогая волшебным мирам объединиться против злых тролле
Дорогие читатели, для вас несколько коротких рассказов в жанре городское фентези. С благодарностью ко всем, кто любит читать книги. Надеюсь, вам понравятся мои идеи. Приятного чтения!
Фантастика, но раз это написано, значит это УЖЕ существует где-то на одной из веток реальности… Моринг, как все земляне, чипирован и находится почти под тотальным контролем. Не смотря на то, что его тело биоробота напичкано нанотехнологичными имплантами, Моринг не желает сдаваться. Он встречает на своем пути Сигилу, в которую влюбляется. Прочитав, вы сможете узнать о том, что происходит в лагере переселенцев, о борьбе Моринга за свободу, как он т
Если дети не будут убираться в своей комнате, то рано или поздно в шкафу заведется страшное чудовище! Оно будет вылезать по ночам из шкафа и распугивать детей и родителей. Добрая страшилка перед сном.
В древние времена, когда волшебство было так же привычно, как рассвет ранним утром и закат поздним вечером, на небесах жили гномы, которые дни и ночи напролет работали над созданием различных магических предметов. До одного рокового момента, изменившего всю историю этой внеземной расы…
Эта приключенческая повесть принадлежит перу французского писателя Адольфа Бадэна (1831–1898), чьи произведения для детей в XIX веке пользовались такой популярностью, что были переведены на несколько европейских языков. Иллюстрации к книге выполнены французским художником Леоном Бенеттом (1839–1916).После смерти родителей двенадцатилетний герой повести отправляется с двумя маленькими братьями в далекий и загадочный Алжир на поиски своего дяди – о
Вовка и Валька – весёлые девятилетние мальчишки, большие фантазёры и выдумщики. Ребята знают, что лето – пора приключений, поэтому каждый день они увлекаются чем-то новым и интересным. Вовке с Валькой всё по плечу: и экспедиция на Северный полюс, и борьба с пришельцами, они даже могут сразиться с темнотой и побороть свой страх к ней. Единственное, что мальчишкам никогда не удаётся, так это заранее узнать, чем закончится каждая их затея.
Это не руководство к действию и не инструкция. Здесь не будет мотивационных советов и историй успеха. Это путеводитель по тайным тропам: от западни серой повседневности к настоящей жизни.Для кого? Для всех, кто задумывался, что живёт не так и идёт не туда. Для тех, кто мечтает и уже готов получить желаемое.Только от вас зависит, долгими или короткими дорогами вы пойдёте, с какими препятствиями столкнётесь. Главное, взглянуть на мир под другим угл
«Сквозь гранит» – это сборник, включающий роман и четыре повести. Это истории женщин, реалистические и не очень, героини которых сталкиваются с кошмарными по сути, но рядовыми жизненными ситуациями, и находят в себе мужество, мудрость и любовь, чтобы преодолеть обстоятельства и прожить долгий человеческий век.
Иса осталась одна, на планете, едва ступившей в эпоху средневековья. Отрезанная от мира, в котором выросла, она может только вспоминать о прошлом и искать способа выжить в новых обстоятельствах. Тем временем Дезмонд ведёт свои поиски на службе нового Ордена. И кто знает, на какую забытую Вечными планету, они его заведут...
Какие обстоятельства могут заставить девушку работать стриптизершей в ночном клубе? И к чему приведет ее знакомство там с состоятельным клиентом с не очень светлым прошлым? Сможет ли ее не радужное настоящее раскрасить его темное прошлое?