Николай Шахмагонов - Куприн на поединке в любви и творчестве

Куприн на поединке в любви и творчестве
Название: Куприн на поединке в любви и творчестве
Автор:
Жанры: Литературоведение | Биографии и мемуары
Серия: Любовные драмы
ISBN: Нет данных
Год: 2020
О чем книга "Куприн на поединке в любви и творчестве"

В книге приоткрываются тайны создания известных произведений Александра Куприна – «Яма», «Гранатовый браслет», «Юнкера». Немалое место в настоящем издании посвящено знаменитой повести «Поединок», в которой писатель рассказывает не только о дуэли подпоручика Ромашова и капитана Николаева, но и о многих поединках, случавшихся на протяжении его жизни, в любви, супружестве, армейской службе и творчестве.

Читатель узнает о любовных увлечениях Куприна, драмах его супружеских отношений, о душевных переживаниях на чужбине и радости возвращения на родину.

Бесплатно читать онлайн Куприн на поединке в любви и творчестве


Знак информационной продукции 12+

© Шахмагонов Н.Ф., 2020

© ООО «Издательство «Вече», 2020

© ООО «Издательство «Вече», электронная версия, 2020

Сайт издательства www.veche.ru

* * *

Искусство выполняет работу памяти: оно выбирает из потока времени наиболее яркое, волнующее, значительное и запечатлевает это в кристаллах книг.

Л. Н. Толстой

«Пока не будет готова… глава, домой не приходи…»

Давным-давно я услышал о Куприне такую вот необычную историю. Рассказывали, будто его жена, желая заставить писателя работать более плодотворно, впускала его к себе в дом только с очередной главой новой, впоследствии прославившей Александра Ивановича повести «Поединок». Порою ему приходилось подсовывать эту главу, напечатанную на машинке, под дверь или передавать в приоткрытую щёлочку. Жена забирала рукопись, читала, и если находила, что он с задачей справился, впускала к себе…

Это рассказал кто-то из моих приятелей-литераторов на Всеармейском семинаре молодых военных писателей в Пицунде. Мы тогда буквально ловили что-то новое, интересное о классиках русской литературы, надеясь хоть в чём-то подражать им.

Сразу трудно было разобрать, правду ли рассказал мой приятель или всё это выдумка, которую он просто озвучил в нашем жаждущем подобных историй коллективе.

А ведь это правда!!!

Происходило же всё вот как…

Куприн работал над своей в будущем знаменитой, причём популярной среди читателей культурного слоя нашего общества и поныне, повестью «Поединок». Это – его стихия, армейская стихия – плохая ли, хорошая, но родная ему. Ведь он был до мозга кости военным. Окончил 2-й Московский кадетский корпус, Александровское юнкерское училище в Москве, служил в войсках, испытал на себе все тяготы офицерской жизни в захолустном гарнизоне.

Прошли годы, и настал час выплеснуть все свои впечатления и переживания на страницы книги.

Работу начал с энтузиазмом, но потом что-то не пошло. Бывает ведь так. Не идут очередные главы и всё тут.

И тогда за писателя взялась его супруга Мария Карловна. Она заявила твёрдо, что до завершения повести они не могут быть вместе, что до той поры, пока «Поединок» не будет окончен, она ему не жена.

Что же оставалось делать? Куприн снял комнату и засел за работу. И каждую новую главу приносил жене.

Жена Александра Ивановича – Мария Карловна Куприна-Иорданская – так описала всё это в своей книге «Годы молодые»:

«Приблизительно с середины “Поединка”, главы с четырнадцатой, работа у Александра Ивановича пошла очень медленно. Он делал большие перерывы, которые беспокоили меня.

– Опять не удалось сесть за работу, – жаловался Куприн.

– Ты пропустил много времени, и тебе всё труднее и труднее приняться за работу. Мириться с этим я больше не могу. И вот моё твердое решение: пока не будет готова следующая глава, домой не приходи.

И повелось так, что домой, “в гости”, Александр Иванович приходил отдыхать, когда у него была написана новая глава или хотя бы значительная часть её.

– Пишу очень медленно, Маша. Как я закончу повесть, ещё не знаю, и это мучает меня, – признался он однажды, не выдержав столь напряжённого ритма, и взмолился: – Могу приносить тебе не более двух-трёх страниц новой главы.

Но написать даже две-три страницы ему не всегда удавалось, – продолжала рассказа Мария Карловна. – И вот однажды он принёс мне часть старой главы. Утром я сказала Александру Ивановичу, что так обманывать меня ему больше не удастся.

После его ухода я распорядилась на внутренней двери кухни укрепить цепочку.

Теперь, прежде чем попасть в квартиру, он должен был рукопись просовывать в щель двери и ждать, пока я просмотрю её. Если это был новый отрывок из “Поединка”, я открывала дверь.

Прошло некоторое время, и опять случилось так, что нового у Александра Ивановича написано ничего не было, а побывать в семье ему очень хотелось, и он опять принёс мне несколько старых страниц, надеясь, что я их забыла.

Я читала и удивлялась: “Ведь это ещё балаклавский кусок «Поединка»?”

Александр Иванович ждал на лестнице.

– Ты ошибся, Саша, и принёс мне старьё, – сказала я, просунув ему рукопись. – Спокойной ночи! Новый кусок принесёшь завтра.

Дверь закрылась.

– Машенька, пусти, я очень устал и хочу спать. Пусти меня, Маша…

Я не отвечала.

– Какая ты жестокая и безжалостная… – говорил Александр Иванович на лестнице.

Я поставила на плиту табурет, взобралась на него и через круглое окно с железной решеткой смотрела вниз.

Александр Иванович сидел на ступеньке, обхватив голову руками. Его плечи вздрагивали. Я тоже плакала: мне было бесконечно жаль его. Впустить? Тогда он решит, что меня можно разжалобить, перестанет работать, запьёт… Нет, дверь не открою.

Александр Иванович поднялся и медленно пошёл вниз».


«Поединок», как я уже говорил, принёс писателю необыкновенную славу. Им зачитывались в России, его читали в Европе и, возможно, даже в Соединённых Штатах, где в то время не все ещё превратились в полнейших неучей, полагающих, что Украина граничит с США, а Белоруссию омывают воды океана.

В 1915 году Куприн написал о героях своей книги в газете Биржевые ведомости, в номере от 25 мая:

«Немного времени я провёл в военной службе, но вспоминаю её с удовольствием. Как иногда встречаешь после многолетнего перерыва человека, которого помнил ещё ребенком, и не веришь своим глазам, что он так вырос, так и на службе я не узнал ни солдат, ни офицеров. Где же офицеры моего “Поединка”? Все выросли, стали неузнаваемыми. В армию вошла новая, сильная струя, которая тесно связала солдата с офицером. Общее чувство долга, общая опасность и общие неудобства соединили их. То, чего добивались много лет, теперь совершилось».

Да, «Поединок» принёс широкую известность, даже мировую славу, но путь к этой славе был необыкновенно тернистым и порою полным драматизма, полным непрерывных поединков писателя и в службе его армейской, и в жизни вообще, и, конечно, в творчестве, а особенно в любви, ибо суждено ему было испытать именно в любви немало драматических моментов. Само название повести «Поединок» вовсе не указывает лишь на то, что в ней описан поединок, в результате которого погибает главный герой подпоручик Ромашов. Куприн, по его собственному свидетельству, имел в виду свои поединки с теми порядками, которые существовали в армии, довольно сильно разложенной либеральными реформами Милютина в годы царствования императора Александра Второго.

В повести эти поединки ведёт от имени Куприна главный герой подпоручик Ромашов. В жизни поединки со всем тем, что считал несправедливым, недостойным, даже омерзительным, писатель вёл сам и вёл непрерывно, с тех самых пор как стал осознавать себя писателем, что в его представлении означало: «Если я писатель, то я обязан говорить о народе, об его страданиях, об его будущем…» – и до самого последнего вздоха…


С этой книгой читают
Настоящая любовь, любовь с первого взгляда, любовь на всю жизнь… В наше время нередко эти слова звучат весьма риторически. А между тем любовь – это великое и, пожалуй, самое необыкновенное чувство на свете. За любовь сражались, о любви спорили все философы мира, множество талантливых людей писали книги, сочиняли музыку, создавали картины, стихи… Кто-то считает, что любовь – это болезнь, она сводит человека с ума. Любовь дает нам необычайно многое
Эта книга о любви – к жизни, к прекрасному, любви между мужчиной и женщиной. О том, куда приводят мечты, и о том, что красота, ум и богатство не гарантируют безмятежное счастье. О человеческом «бале-маскараде» тщеславия и гордыни и о том, что богатые тоже плачут. О замках и дворцах, «скелетах в шкафу» и о Прекрасной эпохе с ее культом гурманства и эстетства.Выйти замуж за герцога Мальборо было самой заветной мечтой Глэдис Дикон – красавицы америк
Что побуждало представительниц прекрасного пола отправляться в далекий неизведанный путь? Причин может быть много. Это и желание увидеть мир, и надежда обрести счастье, и потребность быть рядом с любимым.Но, пожалуй, главным стимулом для большинства героинь этой книги стала любовь. Ведь только любовь способна наполнить невиданной силой душу и тело, чтоб совершить невозможное.
Александр Васильевич Колчак – один из самых противоречивых деятелей российской Гражданской войны, общепризнанный вождь Белого движения, выдающийся полярный исследователь, видный военачальник Первой мировой войны. Судьбе было угодно, чтобы свою жизнь он навсегда связал с жизнью удивительной женщины – Анны Васильевны Тимиревой. Это была последняя любовь адмирала – одна из драм, которыми полнится русская история. Об этом и многом другом рассказывает
В повести освещается героическая деятельность потомственного чекиста Никиты Дубровина начиная со встречи с нашим резидентом Курбатовым в Испании в 1938 году, которая привела его еще до войны в армейские части фашистского рейха. Далее рассказывается о послевоенной службе полковника Дубровина в органах советской контрразведки.
В романе показана деятельность Сталина, вынужденного взять на себя командование Красной армией, а затем и Верховное Главное командование, в самый тяжелый и драматический период истории нашей Родины – первые месяцы с начала Великой Отечественной войны. Несмотря на то что удалось точно установить день и даже час германского нашествия, а также направить в пограничные военные округа секретную директиву Генерального штаба от 18 июня 1941 года о привед
Императрица Екатерина Великая недаром говорила, что «ничего не может быть несчастнее российской великой княжны». И хотя так было сказано о внучках государыни, в этой фразе целиком и полностью отразилась судьба императрицы Елизаветы Петровны, которой довелось в юности испытать немало скорбей и печалей как раз в силу того, что она была дочерью императора, а стало быть, великой княжной русского двора.Бесконечные попытки сватовства, даже желание неко
Член Союза писателей России полковник Николай Шахмагонов является автором многих книг по истории Отечества. Среди них «Светлейший князь Потемкин и Екатерина Великая в любви, супружестве и государственной деятельности», «Самодержавие Андрея Боголюбского», «Иоанн Грозный – Царь «последних времен», «Витязь Русского Самодержавия Император Николай I», «Тайны Царской Династии» и многие другие.Перед Вами новая книга писателя, посвящённая 200-летию Отече
В новую книгу волгоградского литератора вошли заметки о членах местного Союза писателей и повесть «Детский портрет на фоне счастливых и грустных времён», в которой рассказывается о том, как литература формирует чувственный мир ребенка.Книга адресована широкому кругу читателей.
В первой половине 1920‐х годов важнейшим центром русской литературы за рубежом становится Берлин. Здесь происходит формирование особой писательской среды, в которой биографические вопросы «где и как жить» сопрягаются с вопросами поэтологическими – «как и для кого писать дальше». К числу ключевых фигур русского Берлина относится Владислав Ходасевич (1886–1939), который в Германии начинает писать «Европейскую ночь» – свою последнюю и самую знаменит
Книга Филиппа Дзядко посвящена современной поэзии – стихам Михаила Айзенберга, но не похожа на книгу, написанную филологом: разборы поэтических текстов превращаются здесь в экзистенциальную прозу, а само чтение стихов, то есть привычный и возвышающий способ уйти от тяжестей окружающего мира, – в попытку проникнуть в его нутро – и вернуться обратно, на поверхность жизни, с новыми знаниями – об этом мире и о себе.В формате PDF A4 сохранен издательс
Сборник научных трудов Петера Тиргена охватывает широкий диапазон исследовательских интересов автора в области русской литературы – от эпической поэмы М.М. Хераскова «Россияда» до повести И.А. Бунина «Господин из Сан-Франциско». В него вошли выполненные специально для этого издания переводы работ немецкого ученого, а также статьи, ранее опубликованные в российских периодических изданиях. Сборник состоит из трех разделов, отражающих основные напра
Книга для тех, кто устал бороться с ленью! В ней расписаны причины лени, способы борьбы с ней, а также специальные техники, которые помогают нам добиваться своих целей!
Что можно сказать про «Испанию»? Это отдельная ветвь приключений Джоника, сталкера-проводника Зоны Отчуждения. Она является продолжением всей истории, начатой в двух частях проекта «Отступник».Как вы поняли, судя по названию, дело будет происходить в Испании. Во времена средних веков, костров, инквизиций, дуэлей, а может быть любви. Ну и, конечно, кровь и вино, текущее рекой… И многое другое, интересное.
Он – избалованный сын богатых родителей. Ему нужна фиктивная жена, чтобы отделаться от брака с дочерью отцовских партнеров. Она – провинциалка, приехавшая покорять столицу. Ей позарез нужен штамп в паспорте, чтобы получить работу мечты. Казалось бы, они нашли друг друга. Как бы не так!
"P.S. Я люблю вас, профессор" - фантастический роман Юлии Ханевской, жанр любовное фэнтези, приключенческое фэнтези, юмористическое фэнтези. Как я могла в такое вляпаться?! Мало того, что загремела на пожизненные отработки к самому злобному профессору, так еще и влюбилась в него! Не по-настоящему, а с лёгкой руки горе-зельевара Лёльки, тайно вздыхавшей по нему еще с первого курса. Ее боги способностями обделили, а страдаю я! Ведь снять бракованны