Татьяна Олива Моралес - Курс разговорного испанского языка. Hablemos español. 7 038 слов и выражений

Курс разговорного испанского языка. Hablemos español. 7 038 слов и выражений
Название: Курс разговорного испанского языка. Hablemos español. 7 038 слов и выражений
Автор:
Жанр: Языкознание
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Курс разговорного испанского языка. Hablemos español. 7 038 слов и выражений"

Цель данного учебника – развить навыки разговорной речи. Книга состоит из 2 частей. Цель первой части развить начальные разговорные навыки, рекомендую использовать её, начиная с уровня А1. Часть 2 включает в себя 42 разговорные темы с блоком вопросов к каждой из них, и содержит 7 038 слов и выражений. Учебное пособие может быть использовано на любом уровне знания испанского языка.

Бесплатно читать онлайн Курс разговорного испанского языка. Hablemos español. 7 038 слов и выражений


Дизайнер обложки Татьяна Олива Моралес


© Татьяна Олива Моралес, 2022

© Татьяна Олива Моралес, дизайн обложки, 2022


ISBN 978-5-0056-7349-7

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Аннотация

Цель данного учебника – развить навыки разговорной речи. Книга состоит из 2-х частей. Цель первой части развить начальные разговорные навыки, рекомендую использовать её, начиная с уровня А1. Часть 2 включает в себя 42 разговорные темы с блоком вопросов к каждой из них, и содержит 7 038 слов и выражений. Учебное пособие может быть использовано на любом уровне знания испанского языка.

Количество слов, которое необходимо знать для следующих целей использования иностранного языка

Для «выживания» в среде без переводчика – 120

Для ежедневного общения на общие темы – 2000

Для чтения несложных текстов общей тематики – 4 000 – 5 000

Чтение сложных текстов – 10 000

Уровень носителя языка – 10 000 – 20 000

Комментарий

Считается, что на уровне носителя языка (С2) лексический запас должен составлять не менее 10 000 – 20 000 слов. Давайте разберёмся, что именно это означает, чтобы не строить себе лишних иллюзий.


В данном случае речь идёт именно об активном словарном запасе, а не о пассивном. Активным словарным запасом является тот набор слов, которым говорящий пользуется ежедневно.


Пассивным словарным запасом являются слова и выражения, которые их носитель без труда распознаёт в текстах или речи, и с лёгкостью переводит на свой родной язык, избегая, при этом, их употребления.


Данное учебное пособие содержит 7 038 слов и идиом, и предполагает активное наращивания словарного запаса за счёт объёмных ответов на вопросы.


То, в каком именно запасе, активном или пассивном, останется у вас данная лексика, целиком зависит от вас.


Этот учебник можно пройти, просто выполнив упражнения, как говорится, не напрягаясь, а можно пройти его, как следует, выучив всю предлагаемую лексику. Понятно, что результат во втором случае будет намного выше, чем в первом.

От автора

Данное учебное пособие может быть использовано в качестве самоучителя. Если вам необходимы дополнительные консультации или занятия, вы всегда можете обратиться ко мне. Возможны консультации / занятия очно и по Skype.


Мои контактные данные

Тел. 8 925 184 37 07

Skype: oliva-morales

E-mail: [email protected]


Сайты:

https://lronline.ru

http://www.m-teach.ru


С уважением,

Татьяна Олива Моралес

Часть 1. Aprendemos a hablar

Интервью 1 (Сбор информации о человеке)

Задание:


Прочитайте, выпишите и выучите все новые слова, сделайте детальный анализ предложений. Подготовьте перевод с русского на испанский. Напишите свой диалог на данную тему.


Интервью 2 (Искусство)

Задание:


Прочитайте, выпишите и выучите все новые слова, сделайте детальный анализ предложений. Подготовьте перевод с русского на испанский. Напишите свой диалог на данную тему.


Интервью 3 (Искусство)

Задание:


Прочитайте, выпишите и выучите все новые слова, сделайте детальный анализ предложений. Подготовьте перевод с русского на испанский. Напишите свой диалог на данную тему.



Интервью 4 (Искусство)

Задание:


Прочитайте, выпишите и выучите все новые слова, сделайте детальный анализ предложений. Подготовьте перевод с русского на испанский. Напишите свой диалог на данную тему.



Интервью 5 (Книги)

Задание:


Прочитайте, выпишите и выучите все новые слова, сделайте детальный анализ предложений. Подготовьте перевод с русского на испанский. Напишите свой диалог на данную тему.


Интервью 6 (Книги)

Задание:


Прочитайте, выпишите и выучите все новые слова, сделайте детальный анализ предложений. Подготовьте перевод с русского на испанский. Напишите свой диалог на данную тему.


Интервью 7 (Книги)

Задание:


Прочитайте, выпишите и выучите все новые слова, сделайте детальный анализ предложений. Подготовьте перевод с русского на испанский. Напишите свой диалог на данную тему.



Интервью 8 (Кино)

Задание:


Прочитайте, выпишите и выучите все новые слова, сделайте детальный анализ предложений. Подготовьте перевод с русского на испанский. Напишите свой диалог на данную тему.


Интервью 9 (Кино)

Задание:


Прочитайте, выпишите и выучите все новые слова, сделайте детальный анализ предложений. Подготовьте перевод с русского на испанский. Напишите свой диалог на данную тему.



Часть 2. Hablamos

Прочитайте вопрос, переведите его на русский язык, дайте развёрнутый ответ, при необходимости воспользовавшись Гугл переводчиком https://translate.google.ru/?sl=ru&tl=es&op=translate. Выпишите в словарь и выучите все новые слова и выражения.

Интервью 1 (Arte)

1. ¿Qué tipo de arte le gusta?

2. ¿Qué tipo de arte no le gusta?

3. ¿Le gusta visitar galerías de arte?

4. ¿Cuándo visitó una galería de arte última vez?

5. ¿Tiene una obra de arte favorita?

6. ¿Tiene un artista favorito?

7. ¿Alguna vez ha visto obras de arte famosas?

8. ¿Alguna vez se ha sorprendido una obra de arte?

9. ¿Siempre cree lo que dicen los críticos de arte?

10. ¿Qué piensa del arte moderno?

11. ¿Qué opina del arte callejero?

12. ¿Qué opina del arte corporal?

13. ¿Tiene algún talento artístico?

14. ¿Deben los niños estudiar arte en la escuela?

15. ¿Tiene algún cuadro en tus paredes?

16. Si pudiera comprar una gran obra de arte, ¿cuál sería?

17. ¿Debería la gente comprar obras de arte caras en lugar de ayudar a las personas necesitadas?

18. ¿Cómo sería la vida sin el arte?

Интервью 2 (Libros)

1. ¿Está leyendo un buen libro en este momento?

2. ¿Qué tipo de libros le gustan?

3. ¿Qué tipo de libros no le gustan?

4. ¿Cuál es su libro favorito?

5. ¿A veces relee sus libros favoritos?

6. ¿Alguna vez recomienda sus libros favoritos a sus amigos?

7. ¿Cómo decide qué leer?


8. ¿Puede juzgar un libro por su portada?

9. ¿Alguna vez ha leído un libro que, en su opinión, estaba sobrevalorado?

10. ¿Suele terminar libros que no le gustan al principio?

11. ¿Puede recordar su primer libro?

12. ¿Alguna vez ha leído un libro que haya tenido un gran efecto en su vida?

13. ¿Cuándo visitó una biblioteca la última vez?

14. ¿Desaparecerán las bibliotecas en el futuro?

15. ¿Compra libros en línea alguna vez?

16. ¿Prefiere los libros electrónicos o los tradicionales?

17. ¿Qué opinas sobre la piratería de libros electrónicos?

18. ¿Los libros electrónicos reemplazarán a los tradicionales en el futuro?

Интервью 3 (Cine)

1. ¿Va al cine a menudo?

2. ¿Prefiere ver películas en casa o en el cine?

3. ¿Qué tipo de películas le gustan?

4. ¿Qué tipo de películas no le gustan?

5. ¿Prefiere películas antiguas o modernas?

6. ¿Quiénes son sus actores favoritos?

7. ¿Tiene un productor favorito?

8. ¿Cómo decide qué ver?

9. ¿Compra películas en DVD?

10. ¿Descarga películas de Internet?

11. ¿Prefiere ver una película solo o con alguien?


С этой книгой читают
Данный букварь рассчитан на детей, которые уже умеют читать по-русски, и приступают к изучению турецкого языка. Он может быть использован для занятий с ребёнком или группой детей дома и в детских учреждениях. Книга научит ребёнка читать, считать и писать по-турецки. Учебник может быть использован для подготовки ребёнка или группы детей к турецкой школе.
Данная повесть рассказывает о жизни и проблемах жителей одного многоквартирного дома, а также о способах их решения. Книга написана в юмористическом жанре.
Учебник состоит из упражнения на работу над грамматикой, чтение, перевод и пересказ юмористического рассказа на турецком, адаптированного по методике © Лингвистический Реаниматор; контрольного упражнения на перевод и пересказ неадаптированного турецкого варианта этого же рассказа; приложения, в котором даны все времена, наклонения, падежи, притяжательные аффиксы турецкого языка. Книга содержит 1 912 турецких слова и идиомы. Рекомендуется широкому
Учебник состоит из упражнения на работу над грамматикой, чтение, перевод и пересказ юмористического рассказа на турецком, адаптированного по методике © Лингвистический Реаниматор; контрольного упражнения на перевод и пересказ неадаптированного турецкого варианта этого же рассказа; приложения, в котором даны все времена, наклонения, падежи, притяжательные аффиксы турецкого языка. Книга содержит 1 376 турецких слов и идиом. Рекомендуется широкому к
Книга посвящена изучению творчества Н. В. Гоголя. Особое внимание в ней уделяется проблеме авторских психотелесных интервенций, которые наряду с культурно-социальными факторами образуют эстетическое целое гоголевского текста. Иными словами, в книге делается попытка увидеть в организации гоголевского сюжета, в разного рода символических и метафорических подробностях целокупное присутствие автора. Авторская персональная онтология, трансформирующаяс
Эта книга является своеобразным путеводителем по языкам Европы; она содержит обзор и сравнительный анализ европейских языков, рассказывает об их истории, устройстве, взаимовлиянии. Приведены правила чтения. В конце книги имеются сведения об искусственных языках и о личных именах, распространенных у разных народов, а также словарь лингвистических терминов.Для тех, кто хочет ознакомиться в общих чертах с языковым богатством Европы, интересуется про
Учебно-методическое пособие «Основные вопросы изучения русской литературы первой половины XIX века» выполнено на основе Федерального государственного образовательного стандарта высшего профессионального образования и имеет целью упорядочить материал, необходимый для освоения означенной дисциплины вузовского курса. Пособие содержит как лекционный материал, так и списки литературы, рекомендованной для более глубокого усвоения изучаемых вопросов. Дл
Цель пособия – знакомство с современной русской прозой и совершенствование навыков чтения и интерпретации художественных текстов. В пособие включены небольшие по объему рассказы писателей, представляющих разные течения русской литературы конца XX века. Достоинством пособия является предложенная в Ключах к заданиям интерпретация текстов, некоторые из которых лишены привычных для читателя ориентиров в виде выраженного сюжета, конкретного художестве
История моей «Книги жизни» основана на реальных событиях, которые происходят со мной с самого рождения. Самые важные вопросы в жизни людей, о смысле жизни, о Боге, об НЛО, о потусторонних мирах, что все это такое, и какова реальность на самом деле, в каком мире мы живем, что происходит вообще со всеми нами, и как можно жить иначе? Какие послания мы получаем на полях из будущего? Что такое Святой Грааль? Существует ли жизнь после смерти?
Представьте себе, что мир сейчас совсем иной!Представьте, что Советский Союз благополучно пережил «эпоху своей трансформации», причем пережил её, даже не заметив таковую. А пережил исключительно по довольно странной причине – коренного научно-технического открытия, которое, как и все при Союзе, тут же было поставлено на службу народу и засекречено одновременно. Да настолько засекречено, что тот самый народ ничего о спасительной технологии и не зн
— Мы все равно поженимся, — жестко заявляет мне бывший жених, который еще не понимает, что он бывший. — Нет! Ты мне изменил! — Мне слегка снесло голову. Так со всеми бывает. Хотя бы раз в жизни. Рано или поздно. И лучше сейчас, чем позже. — Ты себя слышишь вообще?! — Прекрати, Маша, — раздражительно цедит Артем, надвигаясь на меня. — Я тебя люблю. Ты знаешь это. Не любил бы, не сделал бы тебе предложение в двадцать четыре года, вопреки приказу от
Вы никогда не пытались напоить инквизитора приворотным зельем? Я тоже не пыталась. Но напоила. И что мне теперь с этим делать? Варианты типа «Переспи, может, отпустит» прошу не предлагать. Переспала. Не отпускает. Ни зелье его, ни он меня.