– Нет, черт побери, ранчо ты управлять не станешь! Мне все равно, что ты совладелица!
– Понимаешь же, это нечестно! Будь здесь Тайлер, ему ты бы позволил.
– Тайлер – взрослый мужчина, а тебе, Кейси, всего семнадцать.
– Невероятно! На какой-то год меня старше – и, видите ли, взрослый мужчина! Да в мои годы большинство женщин замужем и нарожали кучу детворы! Но для тебя – всего семнадцать! Или, быть может, причина как раз в том, что я женщина? Если это правда, клянусь, в жизни с тобой больше не заговорю!
– Отличная идея и как раз к месту.
Никто из них не хотел ссориться, однако со стороны казалось иначе. Кортни Стратон еще какое-то время понаблюдала за мужем и дочерью, в ярости смотрящих друг на друга, и решила все же привлечь их внимание громким вздохом. Безуспешно – те начали кричать. И так всегда – слова не вставишь, когда Кейси и Чендос возьмутся спорить. Присутствие Кортни сейчас вообще вряд ли кто-то заметил.
Кейси и раньше спорила с отцом, но сегодня впервые все зашло так далеко. И повода для ссоры бы не было, если бы в прошлом году не умер ее дед, Флетчер Стратон. Тот завещал ранчо Бар-Эм своему сыну Чендосу, но, предугадав – и верно, – что тот откажется от наследства, добавил в завещание пометку, что в таком случае совладельцами станут трое его внуков.
Чендос всего добился своими силами. Важнее всего ему было доказать отцу, что он способен на все сам, и это ему удалось. Земли у него, правда, было меньше, чем у Флетчера, но зато он не уступил ему в поголовье скота и построил дом в два раза больше.
Вместе оба ранчо – Бар-Эм и Кей-Си – составляли одно из самых крупных владений во всем Техасе. Все принимали их за одно владение, поскольку принадлежали они отцу и сыну, одной семье. Увы, сами владельцы считали иначе. Даже теперь, после смерти Флетчера, Чендос упорно не соглашался их объединить. Ничего не хотел брать у отца, пока старик был жив, и придерживался той же позиции, когда тот умер.
Все же что-то в нем изменилось. Чендос стал угрюмым и вспыльчивым, проводил на пастбищах почти все время, предпочитая одиночество. Кортни думала, причина тут одна: Чендос никогда не ладил с отцом, а теперь жалел об этом. Сам Чендос ничего об этом не говорил. А стоило Кортни поднять эту тему, он приходил в ярость и удалялся на пастбища.
Но время лечит. Проходили день за днем, и Чендос уже не выглядел столь мрачным, хотя оставался таким же вспыльчивым. А Кейси упорно заводила разговоры о ранчо, чем постоянно провоцировала ссоры. Однако злить отца не было ее целью, девушку всерьез волновал этот вопрос.
Дочь очень походила на него. В отличие от двух своих братьев, восемнадцатилетнего Тайлера и четырнадцатилетнего Диллона, которые пошли в Кортни, Кейси и характером, и внешностью была в отца. Даже рост высокий унаследовала: со своими пятью футами девятью дюймами была самой рослой девушкой из всех знакомых.
От матери Кортни получила только глаза – теплые, сияющие, словно два янтаря. И пусть Кейси подчеркивала свою женственность и заявляла, что в ее возрасте пора быть женой и матерью, казалась она младше своих сверстниц. Высокая и худощавая, как отец, но менее мускулистая.
Кейси была хорошенькой, но суетливой, потому никто не замечал ее красоты. Девушка не могла усидеть спокойно, все время двигалась: активно жестикулировала и топталась на месте во время беседы, а вышагивала большими, почти мужскими шагами.
Но если все-таки застать ее тихой, сразу становились заметны ее огромные глаза, безупречная гладкая загорелая кожа, прелестный вздернутый носик. Брови у Кейси были густоваты, а форма подбородка выдавала упрямый нрав, но овал лица – совершенен, и эти маленькие недостатки он компенсировал с лихвой. Разговаривая с Чендосом, девушка умудрялась скрывать истинные свои эмоции, если хотела, и в такие моменты угадать, что у нее в голове и на сердце, не представлялось возможным.
Только вот не в этот раз. Как и отец, Кейси умела менять тактику: не получается так, попробуем иначе. Итак, поскольку крики не сработали, Кейси заговорила спокойно:
– Кто-то же должен управлять ранчо Бар-Эм.
– Соутус справится.
– Соутусу шестьдесят семь. Когда дедушка умер, он спокойно поживал на своей земле, а управлять ранчо согласился временно, пока ты не найдешь ему замену. А ты пока так никого и не нашел. Никто и не согласится на такую ответственность меньше чем за пятьдесят процентов от общего дохода, а сам ты управлять им не хочешь.
– У меня и без того хлопот хватает. Нет у меня ни возможности, ни времени…
– Так ведь я могу, я справлюсь! И тебе это известно. У меня есть на это право. Треть ранчо Бар-Эм – моя.
– Тебе еще нет восемнадцати, Кейси.
– Ну и что же с того? Через каких-то несколько месяцев будет!
– Да, и настанет пора искать себе мужа, задумываться о будущей семье. У владелицы ранчо времени на это нет.
– Замужество! – фыркнула Кейси. – Но, папочка, это вопрос пары лет, пока Тайлер не окончит колледж. Все-все, что нужно знать для управления ранчо, мне известно. Ты сам меня научил!
– Ужасная моя ошибка, – проворчал Чендос.
– Вовсе нет, – вмешалась Кортни. – Ты хотел, чтобы наша дочь смогла выжить и обустроиться сама, если вдруг нас не станет, чтобы ей помочь.
– Вот именно, – согласился Чендос. – Если мы не сможем помочь.
– Но, папа, я так хочу заняться этим делом, а ты даже не можешь объяснить, почему против!
– Ты, дочка, плохо меня слушала, – заявил Чендос, нахмурившись. Ругая Кейси, он всегда хмурился. – Тебе всего семнадцать, ты – женщина, приказаний которой парни на Бар-Эм слушаться не станут, и тебе уже пора задуматься о собственной семье. Уткнувшись в счета или пася коров на пастбище, мужа не найдешь.
Кейси побагровела – от негодования или еще почему, неизвестно.
– Опять ты про это замужество! – вспылила девушка. – Да за два года я тут ни одного достойного мужчины не встречала. Или хочешь, чтобы я за первого встречного вышла? О, тогда женихов найдется дюжина. Хоть завтра притащу, и венчай нас…
– Отшутиться тут у тебя не выйдет!
– А я не шучу, – не уступала Кейси. – Моему мужу управлять ранчо Бар-Эм ты бы позволил, так? Этот вариант тебе подходит. Отлично, познакомлю тебя с женихом уже…
– Даже не думай! Я не позволю тебе выскочить замуж только ради того, чтобы заполучить счетные книги!
– Счетные книги я заполучила уже давно, папуля. Да будет тебе известно, Соутус почти ничего не видит. Думала, ты уже заметил. Вести счета он не в состоянии.
Чендос покраснел – и уже не приходилось сомневаться, что он в ярости.
– Почему никто не сказал мне?