Лара Вивальди - Лора и Ветер

Лора и Ветер
Название: Лора и Ветер
Автор:
Жанры: Книги о приключениях | Книги для детей | Современная русская литература
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Лора и Ветер"

Эта история о маленькой девочке из итальянского города Турин. Её зовут Лора и она круглая сирота. Она необыкновенная девочка, потому что её лучший друг – это ветер по имени Непоседа. Он любил играть в прятки и пугать сорванцов-мальчишек. Но однажды она встречает мальчика, который становится её лучшим другом. Они почти всё время проводят вместе. Узнав о том, что Лора дружит с человеком, ветер исчезает. И девочка, несмотря на то, что она маленькая и беззащитная, отправляется на его поиски.

Бесплатно читать онлайн Лора и Ветер


© Лара Вивальди, 2016

© Николь Холмс, дизайн обложки, 2016


Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

1

Не помню, как давно это было. Помню только, тогда я была ещё совсем маленькой, когда мой дедушка впервые рассказал мне сказку о Лоре.

Этой маленькой девочке из итальянского города Турин колыбельные пел сам ветер.

Лора была такой маленькой и бледненькой, что казалось, будто она болела всегда. В то время как её рыжие кудри и крохотные коричневые бусинки на щёчках горели здоровьем.

Все любили Лору.

«А почему же её стоит не любить? – спросите вы. – Она ведь была доброй и хорошей, правда?»

Да! Лора была к тому же очень воспитанной и благоразумной девочкой. Даже старый толстый сапожник сеньор Ромен, который любил долгими вечерами без конца ворчать и бормотать что-то странное, постукивая своим маленьким молоточком по кожаной подошве очередной пары сапожек, назвал её когда-то «милой девочкой». И даже подметил, что не найдётся сердца во всём Пьемонте добрее, чем у неё.

Соседкой этого старого ворчуна сеньора Ромена была учительница математики. Её звали сеньорой Финоккио. Видя маленькую босоногую беспризорницу Лору, она каждый раз высовывала свой длинный нос из окна и спрашивала:

– А где, девочка, твои родители?

– В поле, – отвечала Лора.

– А как давно они там?

– С солнцем ушли.

– А вернутся когда?

– С луною вернутся.

Лора не любила лгать. И сеньора Финоккио была единственным человеком, которому Лора лгала. У неё не было ни отца, ни матери, ни бабушки, ни дедушки, ни братьев, ни сестёр. Был только один старый, невесёлый дядя. Но Лора совсем позабыла о нём. Ведь он жил далеко – в Риме, и никогда не приезжал в Турин.


Проснувшись ранним утром, Лора надела на себя длинное серое платье, – похожее на старую тряпку, – и побежала в поле. Там её ждал ветер. Он любил играть в прятки, и утром, как Лора только касалась своими ручками маленьких кустиков лаванды, ветер, тихонько ступая, прятался за высокую башню.

Та самая, старая серая башня с маленьким крестиком на крыше была когда-то звонницей. А дом рядом, где небольшие чёрные окошки и низенькая деревянная дверца были заколочены старыми досками, когда-то стояла церковь.

Крестьянки, работающие на поле, опасались этого места. Многие взрослые побаиваются всяких таких тёмных мест. Даже высокие черноусые мужчины, проходя мимо старой церкви, крестились, и, оглядываясь, уходили прочь. Но дети, ведь, не взрослые! Всё, что родители им делать не велят, становится им интересным. Лора не раз видела, как крестьянские мальчишки из соседнего посёлка приходили сюда, и тянули на себя большую медную дверную ручку, похожую на толстый обруч, пытаясь открыть дверь. А та всё не поддавалась, не поддавалась, всё весела себе неподвижно. Хоть колыхнулась бы!

Вы, наверное, не знаете, но ветрам тоже дают имена, как и нам с вами. Правда, забавно будет услышать, как дует какой-то там Джон или Маргарита, которая сметает всё на своём пути. А делает она это только потому, что Джон не позвал её гулять сегодня утром, вот она и в обиде вырывает целые кустарники и разбрасывает их по соседним посёлкам, чтобы людям потом приходилось убирать их и работать вдвое больше. Имена у ветров совсем другие. Им дают их только тогда, когда старшему ветру в семье будет это угодно.

Друг Лоры был ещё совсем юным. Он только учился правильно подметать пыльные дороги, колыхать морские волны, развивать флаги. Ему доставляло удовольствие хвастаться тем, что он умеет срывать большие листья со старых сухих виноградных лоз. Поверьте мне, это у него получалось очень виртуозно. А сумеете ли вы угадать, как его зовут?.. Могу подсказать: он любил гулять, и ему совсем не нравилось отдыхать или сидеть смирно на одном месте. Догадались?..

Его звали Непоседой. Я не знаю, почему его зовут именно так. У него было столько талантов! Он умел танцевать тарантеллу, играть на голых ветвях молодых деревьев, а главное он знал тысячи сказок и сотни колыбельных. Непоседа любил рассказывать Лоре, что когда он вырастет и станет совсем взрослым, сильным и смелым ветром, он отправится путешествовать по Северу и будет бродить там до тех пор, пока все на свете не будут знать его по имени.

Но чтобы стать большим и сильным, нужно быть ещё и умным. А чтобы быть умным нужно хорошо учиться.

У Непоседы никак не получалось сдувать жёлуди с дуба. Хоть и его деду, старому ветру Геркулесу, стоило лишь аккуратно зацепить ветви своей длинной бородой, как жёлуди уже горами лежали на земле. Поэтому Непоседа печалился всё чаще и чаще, от того что у него совсем ничего не выходит.

Лора, заметив, что ветер снова спрятался за башней, (а он любил прятаться именно за старой звонницей, там ему было хорошо) крикнула:

– Нашла!

– Пс-с-с-с! – отвечал Непоседа. – Я наблюдаю. Видишь, вон там, за тем камнем прячутся два мальчика? Видишь? За во-о-он тем камнем.

– Нет! Камень слишком большой. Я не могу посмотреть через него.

– Почему?.. Ах, да! Ты такая маленькая! Я совсем забыл.

И внезапно ветер подхватил Лору за плечи и приподнял к самим небесам.

– Видишь? – просвистел он.

– Нет! Теперь я уже ничего не вижу! – прокричала Лора, заглушив пронзительный шум, стоящий вокруг.

Длинный подол плаща Непоседы проходил во все щели и норы, его дыхание ударяло в колокол. Всё вокруг загудело, завизжало. Зависнув в тумане пушистых облаков, Лора заметила, как две маленькие фигурки в красных штанишках, какие носят цыганские мальчишки, быстро убежали прочь.

– Ха-ха-ха! – засмеялся ветер. – Видишь! Они бояться меня. Какой же я высокий и страшный! Ха-ха. Они думают, что сумеют убежать? А я вмиг догоню их, подниму их двоих вместе с во-о-он тем камнем и повешу на большой дуб. На самую верхушку дерева. Ха-ха.

– Не нужно!

– Почему не нужно? Видишь! Я могу подняться ещё выше, и ещё выше, и ещё, и ещё! Могу даже достать рукою до солнца! Могу отвинтить его от неба, остудить своим холодом и бросить в озеро…

– Хватит! Не нужно! Не нужно так высоко подниматься, – кричала Лора, размахивая руками, словно пытаясь освободиться от него. – Опусти меня!

И вдруг всё вокруг рассеялось, и снова засветило солнце. Лора уже сидела на зелёном лугу. Вокруг не было ни души, только невысокие кустарники лаванды слегка зашевелились – это ветер уходил прочь. Он от природы был слишком самолюбив, а когда осознавал, что неправ, он обижался и потом исчезал. Сколько бы Лора не старалась его найти, всё было зря.

Где же он был тогда?


Говорят, что ветра живут только один день. Это была неправда. Ветра живут веками, тысячелетиями. Вот, например, деду Непоседы Геркулесу совсем скоро должно исполниться семь тысяч лет. Как же это много! Семь тысяч лет! Наверное ему посчастливилось встретить того самого, настоящего Геркулеса из легенд.


С этой книгой читают
Небольшой хмурый городок, штат Монтана. Старшая медсестра дома престарелых миссис Фостер перестала надеяться на лучшее, смирилась со своим положением и решила просто жить, ни о чём не задумываясь. Однажды, когда миссис Фостер беседовала с одним из престарелых, ворчливый старик – мистер Бэрримор – вмешался в их разговор и ввёл старшую медсестру в замешательство. Ей вдруг захотелось разузнать о мистере Бэрриморе как можно больше. Кто бы мог подумат
Эта история о двух мечтателях, имеющих общие интересы, но совершенно противоположные взгляды на жизнь. Он – художник-авантюрист, жаждущий прославиться во что бы то ни стало. Она – простая медсестра, мечтающая покорить французский кинематограф. Однако жизнь не так проста, как кажется. Ведь часто перед тем как заполучить желанное, необходимо хорошенько потрудиться.
Приключения в Малом КуКошкино продолжаются.В сказочном лесу появляются эльфы, а затем загадочный Хобо Лун…Привычная жизнь героев меняется самым непредсказуемым образом.
По сюжету девушке с Зеленой планеты Земля предстоит узнать, чем рыцари отличаются от хулиганов, кто такие люди-объедки и что сильнее гнева.
Мышонок обнаруживает загрязнение леса и создает группу в соцсетях для его очистки. Благодаря его стараниям и помощи людей, лес становится зеленым и свежим. Рассказ показывает, что даже маленький вклад в защиту природы может иметь большое значение.
В книге представлены фантастические рассказы. Два рассказа сборника публиковались ранее – это «Сказка о белом динозавре» и «Сказочные истории». Новый рассказ «Созвездие Орион» захватывает читателя с первой минуты, повествуя о контакте двух миров Вселенной, через пару влюбленных людей из разных созвездий.
Переведенная на многие языки мира, эта книга является признанным бестселлером мировой философско-эзотерической литературы и содержит множество интереснейших сведений по самым разным вопросам эзотерики.Авторами писем, вошедших в этот сборник, являются духовные Учителя легендарной Шамбалы.Книга впервые издается с обширным справочным аппаратом.
Данная работа представляет собой подлинную энциклопедию эзотерических знаний. Ее основой послужили фрагменты писем Е.И.Рерих, освещающие наиболее интересные и актуальные аспекты самого выдающегося эзотерического учения современности – Агни Йоги, или Живой Этики. В среде последователей эзотерических учений письма Е.И. Рерих по праву считаются источником номер один, в котором наиболее полно, доступно и увлекательно излагаются основные положения тай
Многие не воспринимают серьёзно пару, в которой женщина старше мужчины. Герои этой книги не просто доказывают всем родным и близким, что имеют право на счастье, они прежде всего борются со своими страхами, переживаниями и комплексами. Не так-то просто объяснить родным, что любовь приходит, не уточняя возраст. Каждый из главных героев переживает свою личную трагедию, прежде чем появляется надежда на счастье. Хочется этой книгой сказать, что нельзя
Книга «Война и мир в стихах» написана по мотивам романа-эпопеи «Война и мир» Л.Н. Толстого. Иллюстрация обложки была создана с помощью нейросети ruDALL- E.