Зоя Ласкина, Лада Змеева - Меч в ножнах из дикой сливы

Меч в ножнах из дикой сливы
Название: Меч в ножнах из дикой сливы
Авторы:
Жанры: Детективное фэнтези | Героическое фэнтези
Серия: Red Violet. Магия Азии
ISBN: Нет данных
Год: 2023
О чем книга "Меч в ножнах из дикой сливы"

Четыре брата. Четыре судьбы. Несчастливое число. Один выбрал путь заклинателя, чтобы парить в небесах подобно птице и познать все тайны бытия. Другой вынужден был принять семейное дело и стать опорой родителям и младшим братьям. Третий, талантливый в науках, всегда хотел добиться высокого положения в обществе, но оказался не в силах забыть о долге перед семьей. Четвертый решил стать монахом, чтобы найти лекарство от всех болезней.

Всех братьев сведет вместе трагическая гибель одного из них. Всех будут мучить чувство вины, желание узнать правду и добиться справедливости. И тайны прошлого, где правили кланы заклинателей и случилась ужасная трагедия, перевернувшая мир, уже готовы постучаться в дверь к братьям.

3 причины прочитать книгу

– Авторы изучили культуру Китая – идиомы, пословицы, символику цветов, древние названия растений, животных и городов – и бережно вплели факты в текст.

– Клановые интриги и бессмертные заклинатели, уже полюбившиеся читателям китайских новелл.

– Увлекательный и глубоко проработанный сюжет: детективная линия, интересные персонажи и детально выписанный мир.

Для кого эта книга

Для тех, кто хочет погрузиться в китайскую культуру и ценит глубокую проработку сюжета.

Для всех поклонников азиатского фэнтези и новелл.

Для тех, кто хочет прочитать потрясающую книгу от тандема современных русскоязычных авторов.

Для любителей психологии и мифов.

Бесплатно читать онлайн Меч в ножнах из дикой сливы


Научный редактор Сергей Дмитриев


Все права защищены. Никакая часть данной книги не может быть воспроизведена в какой бы то ни было форме без письменного разрешения владельцев авторских прав.


© Зоя Ласкина, Лада Змеева, 2023

© Оформление. ООО «Манн, Иванов и Фербер», 2023

* * *


Посвящаю книгу брату, которого у меня никогда не было.

Зоя Ласкина

Тому, кто ни о чем не пожалел.

Лада Змеева

Пролог


Рассказывают, что некогда в мире не было ничего, кроме плоской и бесплодной земли, омываемой водами холодного сонного океана, и небо нависало над унылой равниной, безмолвное и равнодушное, незнакомое ни с золотом солнца, ни с серебром луны, ни со звездными россыпями. Так было, пока однажды не грянул гром, не раскололось небо и не явился в струях проливного дождя Водный Дракон Шуйлун. Тогда грянул гром в другой раз, разверзлась земля, и из трещины вырвалась во всполохах огня Хо Фэнхуан, пылающий Феникс. Встретились они ровно посередине между небом и землей; от радости этой встречи пришла в мир божественная энергия ци, соединившая начала инь и ян, вдохнувшая жизнь в сушу и океан. Покрылась до того бесплодная земля травой и цветами, поросла деревьями и кустарниками, зашумела голосами птиц и зверей; проснулся океан, резво побежали в него могучие реки Дацзиньхэ и Тунтяньхэ[1]; и в огне, и в земле, и в воде, и в воздухе зародились большие и малые духи, и первые люди вскоре ступили в оживленный Шуйлуном и Хо Фэнхуан мир.

У божественных владык родилось семеро сыновей: Лазурный Дракон Цан Лун, Красная Птица Чжу Цюэ, Белый Тигр Бай Ху, Черная Черепаха Сюань У, Летучая Рыба Фэй Юйфу, Жемчужный Дельфин Чжу Хайтунь и Желтый Журавль Хуансэ Хэ – и одна дочь, Голубой Феникс Луань-няо. Сыновья изучали пробужденный мир со всем рвением, учили людей читать письмена на земле и в облаках, слушать духов всех стихий и говорить с ними. Со временем наиболее одаренные и стойкие из людей обрели особые способности, позволяющие чувствовать энергию, пронизывающую мир, парить в облаках и повелевать стихиями. Называли их сянь, бессмертными, ибо срок их жизни продлевался намного по сравнению с обычными людьми[2], или заклинателями – за их необычайную силу.

Сыновья божественных владык поделили между собой пробужденную землю, и каждый увел за собой приглянувшихся ему сяней. Так возникли семь Великих кланов. Единственная же дочь Дракона и Феникса, прекрасная Луань-няо, осталась с простыми людьми, помогая им в мирной жизни, и пела так чудесно, что они забывали все невзгоды и печали.

Шли века, золотые волны омывали цветущие лотосы, а лепестки зимней сливы уплывали по красной воде[3]; сянь все так же правили своими землями, и страну их стали называть Жэньсяньго – страной стремящихся к бессмертию заклинателей.

Однако как луна, прибыв, убывает, как вода, заполнив емкость, переливается через край[4], так и миру однажды приходит конец. Может, тесно стало заклинателям в своих землях, позавидовали они собратьям на пути совершенствования – ведь кажется, что у соседа и похлебка вкуснее, и цветы в саду пышнее; может, захватило их желание большей власти и могущества; а может, и вовсе вышли из равновесия темное и светлое начала, затмила разум сяней исказившаяся ци – теперь уже не узнать, как не узнать и имен тех, кто первым обнажил клинки не ради постижения искусства, а для убийства. Известно лишь, что война была долгой и кровопролитной.

Каждый клан славился своими боевыми техниками и заклинательскими умениями, никто не желал уступать и смиряться – тщетно божественные покровители пытались усовестить своих подопечных. Так и продолжалось, пока не случилось страшное: чудовищный взрыв сотряс небо и землю, вышли из берегов реки, огненный дождь пролился с небес. То позабыл о благодарности и чести один из кланов: стремясь получить преимущество в войне, его заклинатели осмелились призвать своего божественного покровителя против воли того, заполучить его силу и могущество, пленить сына владыки Небес и сделать своим орудием.

Не стерпели этого другие кланы, не стерпели и братья плененного бога; но даже совместными усилиями не смогли сдержать всю высвободившуюся мощь. Больше всего пострадали от нее горы на границе Жэньсяньго, где сходились владения кланов Чу Юн и Цинь Сяньян, но затопило и несколько населенных долин, многие города были разрушены. Тогда уставшие от сражений и бедствий простые люди собрались и восстали против сяней, что когда-то поклялись оберегать их, но истощили земли войной; и было их так много, что устрашились заклинатели, и без того мучимые чувством вины перед людьми и богами. Верно ведь говорят: государь – что лодка, а народ – как вода: может нести, может и утопить.

Созвали главы кланов срочный совет и вынесли единогласное решение: остановить войну и впредь решать вопросы мирно. А чтобы никто в дальнейшем не осмелился нарушить договоренность, обратились они к народу с просьбой найти среди своих рядов человека, готового стать беспристрастным судьей и блюсти отныне порядок и закон между кланами. И был избран народом Чэнь Миншэн, названный мудрым, признавший главную вину за кланом Цинь Сяньян – их земля понесла наибольший урон, и их, жителей предгорий, считали более всего охочими до чужих владений, где зимой не клубятся холодные туманы, а летом не бушуют грозы.

Все кланы согласились поставить печати под договором о прекращении войны на условиях Чэнь Миншэна и признать его право судить их; все, но не Цинь Сяньян. Они настаивали на своей непричастности, не желая мириться с решением избранника народа, и обвиняли в бедствии соседний клан Чу Юн. Их словам, однако, никто не внял, и заклинатели Цинь Сяньян, не желая нести наказание, бежали в далекие западные горы. Никто не решился следовать за ними – ведь никто не знал эти неприветливые каменные громады лучше, никто больше не мог долго выдержать их суровые условия. След Цинь Сяньян затерялся среди глубоких ущелий и бурных рек.

Из семи великих кланов осталось лишь шесть.

Ослабленные бесконечной войной, напуганные страшными бедствиями, лишившиеся защиты оскорбленных божественных покровителей и измученные чувством вины перед народом, заклинатели все более вверялись Чэнь Миншэну и сами не заметили, как его власть укрепилась настолько, что из судьи он провозгласил себя императором – а народ, более не доверявший заклинателям, охотно поддержал его.

Теперь каждый вновь избранный глава клана приносил императору мофа шиянь[5] – особую клятву повиновения, нарушение которой грозило смертью и ему, и его подчиненным; с течением лет забылись и слава, и правда былых времен; жила в народе лишь память о том, как оступились некогда заклинатели. Не стало более земли Жэньсяньго, именовали ее теперь Жэньго – «Земля людей».


С этой книгой читают
Миром правят боги. Эта истина проста и непреложна.Генко – кицунэ и некогда преданная помощница богини плодородия Инари – была изгнана из Небесного царства за жестокую расправу над людьми, и вот уже две сотни лет живет среди смертных.Йошинори – оммёдзи, вся его жизнь посвящена тому, чтобы уничтожать ёкаев и защищать людей. Он сильнейший, и именно его приглашают в забытую всеми деревню, чтобы разобраться с кицунэ. Вот только врагом оказывается вовс
Продолжение эпической саги «Воин пяти Поднебесных: Пророчество».Цзянь продолжает обучение под чутким и опытным руководством Тайши. Вместе с Цофи они находят приют в Облачных Столпах. Цофи постепенно просвещает Цзяня в области иностранных языков, политики и математики. А бывшие воины, которых тут можно встретить на каждом шагу, ненароком подсказывают секретные техники. Иногда он даже что-то усваивает.Тем временем Цисами была понижена в должности з
Несмотря ни на что, Синъинь смогла отвоевать свободу своей матери у Небесного императора и вернуться в чарующее спокойствие дома. Однако после предательства человека, которому она доверяла больше всего, и из-за невозможности быть с любимым ее сердце разбито. Полная решимости держаться подальше от дворцовых интриг, Синъинь внезапно узнает шокирующую правду, которая толкает ее в новое путешествие по землям Небесного царства.Ей придется повстречатьс
Чарующее приключение бессмертных на основе китайской мифологии, где любовь соперничает с честью, а мечты чреваты предательством…Синъинь – дочь богини, приговоренной Небесным императором к вечному заточению на Луне. Само существование Синъинь должно оставаться тайной, и когда магия девушки вызывает изменения в ауре Луны, она вынуждена бежать из дома, пообещав однажды освободить и мать.Синъинь попадает в Небесную империю, где изучает боевые искусст
Кто бродит по дорогам Отделенного мира? Маг-полукровка, амдарская принцесса, девчонка с двумя мечами, торговец редкостями, заклинатель огня и крылатый изгнанник. Кто-то стремится раздать долги, прежде чем отправиться навстречу прошлому; кто-то решает исполнить свой долг, хотя сердце желает иного; кто-то пытается спасти близкого человека. Руины проклятого города в далекой южной пустыне, высокогорная страна крылатых тейнаров, амдарское королевство
Это история о мире, который был создан Рэйной, одной из Творцов, и шестью Стихиями, где солнце шесть раз за год меняет цвет и каждой Стихии соответствует созданный ею народ. Это история о наивном юноше со способностью к исцелению и магическим даром, который становится наемным убийцей. Это история о принцессе амдаров, сбежавшей из дома от навязанного брака и вынужденной быстро повзрослеть. Это история о пути; о том, как важно выбрать правильную до
Это история о мире, который был создан Рэйной, одной из Творцов, и шестью Стихиями, где солнце шесть раз за год меняет цвет и каждой Стихии соответствует созданный ею народ. Это история о наивном юноше со способностью к исцелению и магическим даром, который становится наемным убийцей. Это история о принцессе амдаров, сбежавшей из дома от навязанного брака и вынужденной быстро повзрослеть.Это история о пути; о том, как важно выбрать правильную дор
У Карабаса Барабаса новый театр. Чем ему ответит Буратино? Кому теперь будет принадлежать Золотой ключик? В чём его истинная сила и кто его настоящий владелец?
Разве может что-то необычное происходить в крохотном городке в глубинке? В том самом городке, которых тысячи, и где каждое поколение проходит один и тот же заранее намеченный путь. Ответ один – тому, кто видит призраков, не приходится искать приключений. Всё самое необычное всегда само происходит вокруг таких людей, потому что дар не появляется просто так. Он становится лишь предзнаменованием того, что скоро придётся что-то изменить. Именно такая
В Валлионне каждый знает, что с наступлением темноты в лесу появляются чудовища. Кто вышел за стену – пропал. Но так ли безопасно в самом городе? Почему горожане исчезают с прямо на улицах? И почему магия разрешена лишь людям…
Страшная авария уносит жизнь молодого парня. Девушка, что была влюблена в него всю жизнь, узнаёт, что авария не случайна – парень перевозил в бардачке что-то очень важное. Теперь девушке в компании друзей предстоит отправиться на самое загадочное место города – Кладбище машин, отыскать на нем автомобиль погибшего парня и разобраться в истинной причине его смерти. Казалось бы, всё просто, вот только на этом Кладбище из года в год пропадают люди…Со
Это рассказ о Сицилии, любви, девушке, которая смогла изменить свою судьбу. Она прошла путь от итальянской жены до помощника главы мафиозной семьи, но все пошло не так, как она планировала.
Этот текст – сокращенная версия книги Рональда Хейфеца и Марти Лински «Лидерство: пособие по выживанию». Только самые ценные мысли, идеи, кейсы, примеры.О книгеВозможности для лидерства есть у каждого человека, каждый день. Вступиться за коллегу, которого унижают. Отказаться подчиниться глупому указанию и призвать к этому других. Предложить реформы, которые выведут бизнес на новый уровень.Лидерство часто ассоциируется с триумфом, славой и всеобщи
Отбор невест! Темный властелин – это вам не подарок судьбы! Это некромант, озлобленный на всё живое, готовый позволить миру умереть, лишь бы не жениться. Я попала из родного мира на отбор, откуда можно выбраться только на тот свет. Да еще и для кого? Таинственного темного властелина, которого никто из кандидаток в глаза не видел. Срочно найти и объяснить ему, почему нельзя похищать девушек из других миров! #властный герой #добрая, неунывающая
Событие, которое должно было стать самым счастливым и запоминающимся в моей жизни, обернулось кошмаром. За неделю до свадьбы меня похитили и обесчестили, а потом в крови выбросили на ступенях родительского дома. И это не самое страшное. После случившегося возлюбленный от меня отказался, мать считает, что я сама виновата в произошедшем, лучшая подруга оказалась вовсе не подругой, а отец хочет меня убить, чтобы очистить своё имя от позора. Казалос