Мария Анн - Mo Сuishle. 2024

Mo Сuishle. 2024
Название: Mo Сuishle. 2024
Автор:
Жанры: Современная русская литература | Стихи и поэзия
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Mo Сuishle. 2024"

Гимны каждому утру, для искателей формул, мотивирующих к жизни, вере и силе идти к своей мечте не смотря ни на что. «Мо Кушла» с ирландского языка «моя кровь и плоть», с испанского буквально «мой пульс».

Бесплатно читать онлайн Mo Сuishle. 2024


© Мария Анн, 2024


ISBN 978-5-0064-8119-0

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Ingrediente

Немаловажно – эмоциональная
составляющая деталь любви.
У любви нет преград,
она дарит надежду и обновление.
Я сама себе не могу объяснить
взрывы чувств, мне не характерных.
Но как могло случиться?
Опаснейший вариант.
Где ненависть
не показывает ничего другого,
как  обратную сторону любви,
а любовь показывает
на физическом уровне
дальнейшую невозможность
отсутствия человека.
Говори со мной,
я пью, как из колодца
воду охлаждающую, вкусную,
утоляя предсмертную жажду.
Я в аду или в раю?
Только в любви победа —
означает капитуляцию.

Лацкан

Холодно на работе, жую печенки.
Лето предсказывают на неделе,
Мысли прилипли к тебе, листаю
с улыбкой как альбом  моменты.
Когда есть любовь, её видно всем.
Такая вот, сила. Невидимый алый
букетик на лацкан креплю каждый день.
И благодарю небо.

Внутривенное

Твой голос нежен, нежность эта
Мне льётся в сердце, где любви
наш сад. Переполняет его счастьем
её волшебный аромат.
Как сладко думать мне об этом,
И повторять твои слова.
Сердце согрето ласки светом,
От радости душа легка.
Знай, ты в моём воображении.
Всё время ты – мечта моя.
Изнемогаю и сокровенно шепчу:
Люблю! Люблю тебя!

Пианино

Куда меня несёт не ведаю, не знаю.
Но что-то сердце громко стучит возле тебя.
Я даже позабыла о том, что меня мучило,
Я даже потеряла материальный мир.
Торжественно и нежно запели флейты, скрипки.
Гитара заиграла чарующую песнь,
И в унисон таинственно вздохнуло пианино:
А на Земле и вправду дорога в Небо есть.

Путешествие на край земли

Привлекло, вероятно, словосочетание «на край земли», «край света».

Английский аристократ плывёт в Австралию к своему крёстному, чтобы занять большой пост, получить должность. Условия этого путешествия оставляют желать лучшего. Морская качка, сыпь от дождевой солёной воды, суровый капитан, который всё же считается с крестником светлейшего, что в конце-концов беды, и злополучия путешествия ложатся на голову и Эдмунда Талбота.

В те времена, Англия переживает войну с Францией. Пересекая экватор, экипаж корабля празднует день Нептуна. При этом тащат и мучают не в шутку католического священника, буквально топят в большой бочке. Называют преступником. Зрителям, конечно, это не нравится, они начинают уходить в каюты, если их можно назвать каютами. Эдмунда на «празднике» не было. Но утешать и беседовать с умирающим священником направляют именно его.

Штиль на море, безветрие явилось остановкой судна. На горизонте замечен корабль. Поэтому все готовятся вступить в бой с французами. Два тяжёлых тела в состоянии покоя непременно притянутся друг к другу. Встречи не отвратить.

Решимость, подготовка гражданских к бою, заключающаяся в зарядах ядрами и пальбе из пушек. Травма Эдмунда, сотрясение мозга, смех присутствующих. Он выбегает на палубу, просит оружие и ожидает с другими офицерами команду на абардаж.

Судно оказалось английским и в этот же момент объявляют, что война с Францией закончилась, заключён мир. Да, здравствует король!

Капитаны разрешают провести бал по случаю этого. На балу Эдмунд встречает мисс МарИ Чамли. Его описание о случившемся звучит так: Небо разверзлось, сверкнули молнии. Он понял, что встретил ту самую. (Из-за которой его жизнь изменится). Сразу предложил ей последовать за ней в Индию, куда следовала она, отказаться от должности, которая ему предназначалась. Плакал одному капитану, заберите меня в Индию. Плакал другому: приготовьте для Мари мою каюту, а я буду в другой напротив. Будто тронулся умом, метался по кораблю, и когда всё же корабли разошлись каждый в свою стороны – бился о борт палубы и кричал в горизонт: МарИ, МарИ!

У него была связь с одной ветреной леди на корабле, но тут его поведение стало вовсе крайне, будто сотрясение мозга давало о себе знать.

Корабли разошлись, но произошёл обмен офицерами. Эдмунда болезненно беспокоит за что того отослали с корабля. Ревнует, выпытывает. Удивительный момент внезапной любви и ревности посреди моря.

Офицер по обмену, новатор и эффективный мореход предлагает, для улучшения скорости очистить поверхность судна от ракушек на ходу тросами. Что было и проделано.

Так же была ещё одна не безопасная идея укрепления мачты, в конечном счёте повлёкшая гибель корабля уже в порту по прибытии судна.

Крёстный Эдмунда в скором времени умирает. Эдмунд сидит в Австралии, с обожжённым лицом, потерявший друга, офицера с которым они проделали путь до края земли.

Но есть и то, что заставляет биться его сердце чаще. Он бежит на пристань. К пристани плывут лодки с причалившего корабля, в одной из которых, преодолевая все неудобства и сложности длительности путешествия к нему прибыла та самая МарИ.


Люди за считанные минуты знают, что встретили друг друга.

*Пересказ мини-сериала по мотивам морской трилогии Уильяма Голдинга.

Оставляю тебе знаки

У тебя идеальная кожа
и неповторимая улыбка,
рост и стать, расцветка брюк,
в целом всё – теряю равновесие.
У тебя спокойный взгляд.
Такой спокойный,
что внушает уверенность
и может говорить мне.
Сколько раз я представляю
наше свидание.
Сколько раз я мысленно
обнимаю тебя.
И не нужно переживать как и когда,
потому что любовь – это состояние.
И со слов Архимеда – теорема,
которую доказывают каждый день.
И я,
оставляю тебе знаки.

Одно

– Вы не любите его.

– Полагаю, по-Вашему, я люблю Вас?

– Но Вы же хотите быть мной?


(диалог из фильма «Переписывая Бетховена»)

Быть мной. А я и есть ты.
Как волной хочу
поглотить тебя
и покрыть поцелуями.
Ты звучишь музыкой
В моём теле.
Мы одно единое целое.
Я люблю тебя.

Эндорфины

Я тут подумала: зачем я этот сериал про хирургов смотрю? Только его один за всё время.

Но вот, случай:

У мужчины перед операцией боли, а обезболивающие все вызывают аллергию. В палате огромный телевизор и по нему порно. Обход с интернами. Что это? Как?

Врач сказал, что это вызывает эндорфины (гормоны счастья)

Справка: введение в организм наркотиков, сходных с эндорфинами, в частности морфина и других опиатов, приводит к сильной эйфории. Когда отключили электричество, одной из молодых врачей даже пришлось ему на словах рассказывать нечто по сюжету порно-происходящее. Так вот, она потом у жены спрашивает: Как Вы это терпите? 24 часа в сутки порно?

– Я благодарна за это. Дело в том, что он моё обезболивающее.

Дар

Блаженство знать, что каждый день
Несёт мне с Вами встречу,
Пусть даже краткую.
Какой бесценный дар взглянуть на Вас
Хотя бы раз на дню,
Пусть даже издали.
Какое счастье раствориться в Вашем взгляде,
Когда волшебные глаза
Мне смотрят прямо в сердце.
Вы – Неземная Красота, моя религия, моя святая
 муза.
Вам в высших сферах подчиняются миры,
А мне дозволено смотреть и быть поэтом.

С этой книгой читают
История о взаимоотношениях с окружающим миром талантливого мальчика, страстно увлеченного литературой. Ситуация, в которую он попал, оказала сильное влияние на его характер, всю дальнейшую жизнь и судьбу.
«Красота – страшная сила, и про это рассказ Найденова. Известно, как воздействовала красота скульптур усыпальницы Медичи, сработанных Микеланджело: посетители забывали час и день, в которые они сюда пришли, и откуда приехали, забывали время суток… Молодая пара осматривает Константинополь, в параллель читая странички из найденного дневника. Происходит и встреча с автором дневника. Он обрел новую красоту и обрел свое новое сумасшествие. На мой взгл
Детские, ностальгические истории, произошедшие с автором в далёком леспромхозном посёлке в семидесятых годах прошлого века.
«Свет Боннара» – условная величина, не поддающаяся анализу, расщеплению, постижению. Так называется сборник эссе и новелл Каринэ Арутюновой, объединенных «воспоминанием о невозможном», извечным стремлением к тому, что всегда за линией горизонта, брезжит и влечет за собой. Попытка определения в системе координат (время плюс пространство), постижение формулы движения и меры красоты в видимом, слышимом, воображаемом.Часть текста ранее была опубликов
Данное пособие содержит материал по английскому языку для занятий с учащимися 1-х классов средних общеобразовательных школ во внеурочное время. Пособие направлено на формирование лексических и коммуникативных навыков учащихся на начальном этапе изучения английского языка и знакомство с английским алфавитом.Рецензент: Идиатуллина Л. Т. – кандидат филологических наук, доцент Казанского государственного института культуры.
Данное пособие содержит материал по английскому языку для занятий с учащимися начальных классов средних общеобразовательных школ во внеурочное время. Пособие направлено на формирование лексических и коммуникативных навыков учащихся на начальном этапе изучения английского языка и знакомство с правилами чтения.Рецензент: Идиатуллина Л. Т. – кандидат филологических наук,доцент Казанского государственного института культуры.
Долгожданное погружение в атмосферу Японии и встреча с героями романа «Осьминог»!После того, как Александру не продлили рабочий контракт в Банке Нагоя, он уехал из Японии и работает в Москве. Однажды неизвестный присылает ему конверт со статьями из японских газет о четырех погибших девушках. Их тела одно за одним находят в водах реки Сякудзии в Токио. Хотя Александр и был уверен, что больше не вернется в Японию, он чувствует, что должен отыскать
Инга, жена актера Мишина, после очередного скандала с супругом насмерть разбилась. Все говорит о том, что это самоубийство, и начальство требует от капитана Анастасии Уваровой закрыть дело, но Настю многое настораживает. Во-первых, куда-то пропал телефон Инги. Во-вторых, свидетелем, который видел, как она шагнула с балкона, оказался сожитель ее лучшей подруги, подозрительный красавчик Гриша. Нарушая прямой приказ руководства, Настя начинает копат