Ирина Габба - Нэнэй – моя бабушка

Нэнэй – моя бабушка
Название: Нэнэй – моя бабушка
Автор:
Жанры: Триллеры | Биографии и мемуары | Историческая литература
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2024
О чем книга "Нэнэй – моя бабушка"

Насколько тесной и неразрывной может стать связь семилетнего мальчика со своей единственной и горячо любимой бабушкой? Как, казалось бы, слабенькая старушка способна повлиять на судьбу горемычного внука, потерявшего родителей, и сыграть в его жизни ключевую роль? Могут ли линии совершенно разных поколений переплестись так, чтобы навсегда изменить действительность, мировоззрение и отношение к жизни? Как Дания, не навредив, смогла настолько нежно коснуться ниточек израненного сердца Раиля, его тонкой души и спутанного разума? И удается ли нам так же масштабно, смело и с полной отдачей влиять на судьбы тех, кого мы любим, смиренно принимая их такими, какие они есть? Много вопросов, а единственный ответ здесь, на страницах этой повести.

Бесплатно читать онлайн Нэнэй – моя бабушка


Введение


Лето 1974 года, когда Дания осталась одна без любимой дочери и внуков, было самым мучительным временем года. Ее не радовали теплое солнце и зеленая листва, а наблюдая за соседскими детишками, она становилась еще угрюмее. Подруги не узнавали Данию – раньше она подолгу могла разговаривать с ними, обсуждая деревенские сплетни, смеялась и шутила, а сейчас казалась погруженной в себя, в свои размышления и только ей известные мысли. Односельчане не тревожили ее расспросами. Понимали, насколько тяжело ей мириться с неожиданно свалившимся одиночеством. Но старались поддержать добрым словом, навещали, помогали продуктами. Нет больше рядом зятя, председательствующего в колхозе, нет дочери, подарившей ей двоих внуков и внучку – большая семья в одночасье испарилась, подарив деревне огромный повод для нескончаемых сплетен и споров.


После страшного убийства дочери и неожиданной кончины зятя Дания всеми правдами и неправдами старалась удержать внуков возле себя. Но власти не позволили ей этого, сославшись на ее преклонный возраст и плохие бытовые условия, которые были как у всех – уличная уборная, большая русская печь, водопроводная колонка на улице. И в ее семьдесят шесть лет Данию не смущали такие "трудности". Что именно отделы здравоохранения и социального обеспечения сочли неприемлемым для проживания внуков с родной бабушкой, которую они ласково называли "нэнэй", не было ими уточнено. Односельчане же считали, что причиной такого решения послужили события, при которых скончались родители этих детей – уж слишком жестокой была расправа над матерью и невероятно бессовестным "уход" отца. Усугублялось все еще и тем, что младший ребенок Раиль, которому было семь лет, стал случайным свидетелем смерти мамы и папы. А потому, как уверяли власти, нуждался, как минимум, в смене обстановки, чтобы ничего не напоминало бы ему об увиденном. Насколько хорошо получалось у мальчика забыть жуткие картины той ночи, которая навсегда лишила его родителей, Дания не знала. Но хорошо понимала, что детский дом это не то место, в котором ее внук мог бы оправиться.


Новый председатель колхоза, волею судеб занявший ненавистную ему должность, обещал Дание свозить ее в детский дом, чтобы навестить внуков. Но сначала ему срочно нужно было решить вопрос с сенокосом – лето выдалось дождливым. Старушка была благодарна такой помощи и покорно ждала, когда Нурислам Бариевич завершит колхозные дела. Своего предшественника, зятя Дании, он хорошо знал и нередко повторял ему, что ни за что не станет председателем, но жизнь, желая подшутить над ним, подарила мужчине именно эту должность. Вернее сказать, заставила принять ее под давлением властей районного центра.


– Послезавтра мы поедем к твоим внукам, послезавтра, – пообещал одинокой бабушке Нурислам Бариевич, когда в очередной раз навестил ее.

– Большое, большое спасибо Вам, – начала благодарить его Дания. – Я так по ним соскучилась.

– Понимаю, – ответил ей председатель и добавил, – подумайте, что с собой возьмете.

– А что взять? Сапожки осенние, курточки, шапки повезу, – засуетилась Дания. – Осень же на носу, а когда удастся поехать к ним еще раз, не известно ведь.

– Правильно, правильно, – поддержал ее Нурислам Бариевич и еще раз напомнил, – послезавтра.


Проводив важного гостя, Дания села на стул и начала мечтать о том, как обнимет Раиля, Мадину и Рамиля. Но тут же погрустнела, представив, как ей в очередной раз придется прощаться с ними, не имея возможности вернуть детей в деревню. Предстоящая поездка от этого становилась и радостной и печальной одновременно. Но думать о плохом старушке не хотелось. Она охотно принялась за поиски детских вещей, их стирку и ремонт.



Глава 1.

"…Я прижмусь к старушке…

Тихо речь журчит,

И глаза мне крепко

Сладкий сон смежит…"

(отрывок из стих. И. Сурикова "Детство").


Эта летняя ночь отличалась всем: и запахом травы, остывающей под светом луны после палящего дневного солнца, и невероятной густой темнотой, сквозь которую невозможно было разглядеть даже дерева, растущего за окном. Дания не могла уснуть. Настолько тихой и странной была эта ночь. Не шумел привычный смех гуляющей молодежи, не было слышно лая собак и ругани соседей… Это настораживало и наводило на мысли, что что-то должно произойти. Не зря все замерло вокруг, как будто в ожидании чего-то. Ворочаясь с бока на бок, Дания смирилась с бессонницей и встала. Направляясь к кувшину с водой, она вдруг заметила небольшую фигурку, промелькнувшую за окном, потом вторую и третью. Подумав, что неугомонная молодежь все же не спит, старушка налила в стакан воды, но не успела поднести его ко рту, отчетливо услышав с улицы знакомый голос, который шепотом звал ее: "Нэнэй, нэнэй, это мы". Дания, схватившись за сердце, всерьез подумала, что с ней играет нечистая сила, шайтан или привидение. Она узнала этот голос, потому и испугалась – ну никак ее внучка не могла оказаться сейчас здесь, перед ее домом.


– Может посидим тут до утра? – предложил Рамиль сестренке с братишкой, показывая на скамейку у ворот.

– Холодно же, – дрожащим голосом ответила Мадина. – И Раиль тоже замерз.

– Ворота-то закрыты. Она спит и не слышит нас, – сказал Рамиль, проверив затвор.

– Нэнэй! – вдруг во весь голос закричал Раиль.


В этот же миг стакан выпал из дрожащих рук Дании и разбился. Вода разлилась, осколки разлетелись. Старушка примкнула к окну и увидела своих внуков. Подумав, что дети почудились ей, она протерла глаза и еще раз пристально вгляделась в темноту – они действительно здесь. Не мешкая ни секунды, Дания босиком выбежала во двор, открыла ворота и, увидев детей, тут же разрыдалась. Они разом обняли ее, а Мадина принялась успокаивать:


– Не реви, нэнэй, не реви.

– Все, все, не буду, – вытирая слезы, ответила взволнованная бабушка.

– Я есть хочу, – сказал маленький Раиль, проголодавшийся в пути.

– Заходите скорее в дом, сейчас я вас накормлю, – засуетилась Дания, поспешно закрывая за детьми ворота.

– И я голодный, – признался Рамиль.

– Я тоже, – прошептала Мадина, заходя следом.


Через несколько минут ребятня уплетала разогретый вареный картофель, запивая деревенским молоком. Как же они соскучились по хрустящему хлебу из печи. Наблюдая за ними, Дания уже была готова снова разреветься, но вдруг задалась вопросом – каким таким образом они оказались в деревне совершенно одни. Как добрались? Почему не предупредили? И кто их отпустил? Не дожидаясь, пока внуки доедят, она спросила самого старшего:


– Рамиль, а вас отпустили, что ли, из детского дома?

– Нет, нэнэй, не отпустили, – ответил пятнадцатилетний паренек, перестав жевать.

– Мы убежали оттуда, – призналась Мадина. – Раиля там обижали и меня тоже.


С этой книгой читают
Цыгане – народ вольный. И жить в деревне им не по нутру. Но Донка, безмерно любящая таборный уклад, все же хочет иметь свой дом, огород и хозяйство. Получится ли у юной цыганки приспособиться к деревенскому быту начала 1920-х годов?
Этот коротенький рассказ повествует о женщине, встретившей мужчину своей мечты, но столкнувшейся с наличием у него детей от прошлого брака. Сей момент настолько нарушил душевное равновесие героини, что лицо ее опухло, а разум начал придумывать варианты изобличения бывшей жены своего избранника и его детей. Ничего путного из этого у нее, конечно, не вышло.
Гайны – деревня в Ачитском городском округе Свердловской области. Управляется Заринским сельским советом. Гайны расположены преимущественно на правом берегу реки Бисерти, в одиннадцати километрах на юго-восток от поселка городского типа Ачита.Конец 80-х годов. Колхозы и совхозы активно работают, а доярки и скотники получают достойное вознаграждение за свой труд. По воспоминаниям мамы, она за половину дня в коровнике и телятнике зарабатывала двест
Жизнь – штука сложная. Невозможно пройти по ней, не сталкиваясь с многочисленными проблемами, сложностями, неразрешимыми вопросами и терзаниями. А ведь рядом с тобой множество других людей. Кто они – друзья или враги? Как это вовремя понять и начать вести себя с ними соответственно тому? Однако все становится многократно сложнее, когда человек чувствует, что он живет не одну жизнь, а сразу несколько. Почему такое происходит? И как разобраться в п
Кажется, жизнь Юстасии Роуз наконец налаживается – университет, студенты, собственная лаборатория. Что еще нужно эксцентричному профессору, изучающему ядовитые растения? Точно не новое дело об убийстве! Вот только…Отравлен неизвестный мужчина. Профессор Роуз соглашается помочь полиции с расследованием, но неожиданно… оказывается втянута в дело куда более сложное, чем кажется на первый взгляд, а кругом люди, которые знают больше, чем говорят. И хр
«ОЧЕНЬ СТРАННЫЕ ДЕЛА» И «ОНО» ВСТРЕЧАЮТСЯ С «НАСТОЯЩИМ ДЕТЕКТИВОМ»!ВТОРОЙ ТОМ САМОГО ПРИТЯГАТЕЛЬНОГО ОСТРОСЮЖЕТНОГО РОМАНА 2024 ГОДА!2 МИЛЛИОНА ПРОСМОТРОВ ПО ТЕГУ «ЗАБЕГ НА НЕВИДИМЫЕ ДИСТАНЦИИ»!Йен Флинн был подростком, когда его младшая сестра бесследно исчезла в парке аттракционов, переполненном другими детьми. Это его вина, и он до сих пор одержим идеей восстановить справедливость. В попытках переиграть прошлое Йен готов отбросить не только че
В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, ко
Елена Вайс – неопсихолог, основательница системы трансформации реальности PWS.Десятки тысяч последователей по всему миру. Тысячи клиентов, перешедших на новый финансовый уровень.Как стать богатой, если деньги не идут в руки, вы привыкли на всем экономить и живете от зарплаты до зарплаты? Позволить Вселенной проявить материальные блага в вашем Пространстве!Чувствуете, что хотите принимать суммы с несколькими нулями? Осознаете, что пришло время поб
Однажды в центре города появляется вулкан. Агентам приходится найти информацию до того, как тот начнет извержение.Книга публикуется в авторской редакции с сохранением орфографии и пунктуации.
Эта книга о судьбе, о том, как работает астрология и как понять своё предназначение. Посвящена одной из самых красивых астрологических систем – Цзы Вэй Доу Шу. Написана на основе личного опыта и многолетней практики автора.В книге вы найдёте описание того, как работают программы судьбы. И также вас ждёт знакомство с астрологией Цзы Вэй Доу Шу: описание главных звёзд и дворцов данной системы.Книга призвана познакомить читателя с астрологией Цзы Вэ
Сколько событий может уложиться в один летний день? Ответ – много, если это день в кругу большой семьи, в небольшой деревне, где каждый камушек навевает приятные воспоминания, а жизнь наполнена впечатлениями, приключениями и историями…