Наталья Майорова - Нейрокопирайтинг. То, что вы не читали про тексты

Нейрокопирайтинг. То, что вы не читали про тексты
Название: Нейрокопирайтинг. То, что вы не читали про тексты
Автор:
Жанры: Языкознание | Прочая образовательная литература | Общая психология
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Нейрокопирайтинг. То, что вы не читали про тексты"

Книга состоит из двух частей: первая затрагивает использование эриксоновского гипноза в тексте, а вторая рассказывает про осознанность речи на примерах.

Бесплатно читать онлайн Нейрокопирайтинг. То, что вы не читали про тексты


Дизайнер Мария Филатова


© Наталья Майорова, 2019


ISBN 978-5-4485-7650-8

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Нейрокопирайтинг

Профессиональные издания часто не дочитываются до конца – не хватает терпения и времени. Эту книгу можно изучить за сорок минут. Вы можете прочитать ее за раз, а можете обдумывать по абзацу в день.

Изложение подходит и для продвинутых копирайтеров, и для новичков. Возможно, перед вами откроется когнитивный космос, или вы зря потратите время. В любом случае, каждый возьмет то, что возьмет, и этого достаточно.

В книге есть непопулярные термины, которые не стала заменять знакомыми синонимами. В середине вы поймете, почему. Мне важно не подменять понятия и однозначно раскрыть значение нейрокопирайтинга.

Нейрокопирайтинг – не про влияние текста на сознание и подсознание. Даже воздействие терапевтического транса невозможно отследить на практике – транс бывает триггером к действию, внушением, мотивацией, но ни один гипнотерапевт не может уверенно заявить, что достижения клиента – результат работы гипнолога. Нельзя и однозначно сказать, что текст повлиял на решение о покупке. Зато объяснил, заинтересовал, и, если у читателя есть потребность, желание и деньги, он может купить то, что текст предлагает.

Нейрокопирайтинг – способ мышления копирайтера, основанный на психолингвистике. Особая организация написания текста позволяет повысить его читабельность, восприятие и запоминаемость.

Как появился нейрокопирайтинг

Если кто-то один умеет делать что-то эффективно, этому может научиться любой другой. Творчество почти всегда – навык, а не талант, а значит, его можно разобрать на стратегии, передать другому человеку и встроить.

В 2014 году мы с Артёмом Гуменным смоделировали мой навык копирайтинга, и он за месяц научился письменно укладывать слова, как тетрис. Артём изучал мою манеру письма, внутренние состояния и процессы, которые происходят, когда я начинаю печатать текст. Мы разобрали мою позу, мои критерии, мои убеждения относительно текстов. Параллельно я изучала гипноз и психолингвистику. Результат нашей работы – тренинг по написанию текстов ОСНОВА СЛОВА.

Написание рекламных текстов, как стул, стоит на четырех ножках: спонтанное письмо, редактирование, маркетинг и креатив. Соответственно, как писать, что писать, зачем писать, как подавать. Спинка стула – это психология. Можно сидеть и на табуретке, но на стуле сидеть удобнее.

Большинство курсов и книг по копирайтингу описывают ЧТО надо писать, мы же рассматриваем КАК – стратегию создания текста с критериями к каждому этапу.

Книга раскрывает очень узкое направление в текстах – сам нейрокопирайтинг. Основу копирайтинга, НЛП и гипноза можно найти в других источниках, я укажу только новые связи между этой информацией.

Гипнотические тексты

Слова, уложенные в абзац, – еще не текст. Даже некоторый словесный контент, который называют текстовым, – еще не текст. Есть четыре требования к тексту, они отличаются от признаков текста у филологов (там текст рассматривается как явление, а у нас как инструмент):

грамматическая связь,

композиция,

смысл,

информативность.



Когда я прошу аудиторию тренинга перечислить критерии текста по памяти, про информативность почти всегда забывают. Именно её не хватает большинству описаний.

Информативность – это факты, конкретика, тезис, новая информация, суть. Информативность отвечает на вопрос ЧТО я хочу сказать.

Грамматическая связь – это слова, словосочетания и абзацы, которыми мы скажем то, что нужно донести до другого человека – максимально образно (словами имеющими образ, неабстрактными) и конкретно. За грамматику отвечает редактирование, сюда входит и логика. Вопрос для грамматической части – КАК я это скажу?

Композиция – это связная последовательность текста с вступлением, основной частью и выводом. За композицию тоже отвечает редактирование, но в рекламных текстах есть еще и продающая структура. Композиция отвечает на вопрос КАК я это скажу.

Смысл – это идея, цель, мотивация текста. Смысл – это вывод после прочтения текста. Отвечает на вопрос ЗАЧЕМ я это говорю.

Текст – законченная мысль в записи.

Гипноз – способ поддержания транса, транс – измененное состояние сознания. Транс может быть произвольным и наведенным. Произвольный транс испытывал каждый человек, который хотя бы раз в жизни засыпал, ходил в кино, читал книгу, смотрел в одну точку. Скорее всего, сейчас вы читаете слово за словом, и внешний мир со звуками и образами уходит на второй план, вы погружаетесь в чтение и ненадолго забываетесь. Такой транс помогает вникать в процесс, отдыхать от других контекстов.

В состоянии транса обучение, лечение и другие результативные занятия проходят эффективнее. Поэтому в ХХ веке его исследовали и теперь используют профессионально.

Намерено наведенный транс бывает двух типов: самогипноз, когда человек сам поддерживает состояние транса, и референтный, когда транс поддерживает гипнолог. Способов наведения и поддержания транса несколько.

Наиболее известный, но неприменимый для текстов – директивный. Помните, в фильмах по команде «спать» человек уходит в сон, теряет контроль над собой и становится подвластен внушениям. Это возможно в исключительных случаях при большом мастерстве гипнолога и гипнабельности человека – в основном на эстраде. Однако я про такой гипноз ничего не знаю и не видела его воздействия.

Существует также классический гипноз с его феноменами (каталепсия, левитация) и антуражем (маятником, кушеткой). Для текста он применим едва ли, но может использоваться для видео.

Нас интересует поддержание транса через приемы Эриксоновскогогипноза.

Эриксоновский гипноз создан врачом-гипнотерапевтом Милтоном Эриксоном, который лечил людей беседами. Особая организация речи и рассказанные истории погружали человека вглубь себя, ближе к размышлениям и осознанию. Это могло происходить явно (закрытые глаза, удобная поза) и неявно – обычный разговор за чаем.

Милтон чувствовал, что определенные слова позитивно влияют на сознание и подсознание, он также знал, что замена слов в речи говорящего ведут к изменению его убеждений.

Милтон Эриксон достиг мастерства в своем деле, но не мог объяснить, как он это делает. Поэтому Ричард Бендлер и Джон Гриндер занялись моделированием его навыков и разработали алгоритм наведения и поддержания продуктивного транса. Это еще раз подтверждает, что любой, даже с виду мистический талант можно разобрать как стратегию, которой легко научиться. В этом смысл НЛП, а отнюдь не в манипулировании, внушении или программировании сознания, а создание моделей поведения, которые можно копировать для быстрого перенятия навыка.


С этой книгой читают
Книга систематизирует знания копирайтеров, даёт исчерпывающий алгоритм написания продающего текста и рассказывает о тонкостях метасообщения в тексте. Пособие будет полезно для начинающих и продвинутых копирайтеров своими правилами и рекомендациями. Например, вы найдете информацию про инсайт, ценности и потребности покупателя, гипнотическую речь и использование НЛП при письме.
И Океан говорит:– Вы не измерите мою глубину. У вас нет приборов такого масштаба. Вы не донырнёте.И Небо говорит:– Я даже не небо. Я дальше – не небо.И Бесконечность говорит:– Вы не бесконечны, чтобы понять меня.И Мозг говорит:– Вы не изучите меня своим мозгом.И Подсознание говорит:– Не о чем даже и говорить.И Реинкарнация говорит:– Ты всё забыл.
Для кого-то эти сказки будут обычными, а для кого-то – гипнотическими. Текст устроен таким образом, чтобы вы смогли почувствовать себя расслабленно и отдыхать во время чтения. Проверьте.
– Дыши. Дыши!Я падаю коленями в землю в вопле – истерика дикая. 1847 год. Мужа застрелили.– Дыши. Дыши!Я сгибаюсь пополам. 1945. Сообщают, что Муж пропал без вести.– Дыши. Дыши!2019.Я чувствую чёрную дыру в солнечном сплетении, которая уносит меня вовнутрь. Тоска невиданной боли. «Я выйду в магазин» – «Нет, не уходи!»
.… СЛОВОЗНАНИЯ ПРОСЛАВЛЯЮТСЯ СЛОВАЗНАНИЯМИ – ПОКАЗЫВАЕМ НОВЫЕ ЗНАНИЯ СЛОВ, СПОСОБНЫЕ ХИТРО СКРЫВАТЬ ПРАВИЛЬНЫЕ ЗНАНИЯ ЗА ФОНАМИ ЗНАНИЙ ….
Книга состоит из 5 неадаптированных испанских рассказов для чтения, перевода и пересказа. При переводе необходимо опираться на знание таких грамматических тем, как согласование времён, условные предложения 1—4 типов, страдательный залог, герундий, причастия и пр. В книге 1886 слов и идиом. Рекомендуется школьникам, студентам, а также широкому кругу лиц, изучающих испанский.
Книга состоит из 5 неадаптированных рассказов на перевод с русского языка. При переводе необходимо опираться на знание таких грамматических тем как согласование времён, условные предложения 1—4 типов, страдательный залог, герундий, причастия и пр. В книге 1557 слов и идиом. Ко всем рассказам есть ключи. Рекомендуется школьникам, студентам, а также широкому кругу лиц, изучающих английский и испанский.
Книга состоит из 6 английских неадаптированных рассказов для перевода на русский язык и пересказа. Для работы необходимо знать времена, условные предложения, пассивный залог, причастные и деепричастные обороты и т. д. Ко всем рассказам есть ключи. В книге 3699 слов, идиом и жаргонизмов. Рекомендуется для студентов, а также для широкого круга лиц, изучающих русский язык.
В этом издании содержится комментарий современного буддийского ученого и мастера медитации Шангпы Ринпоче к средневековому тексту, составленному Атишей Шри Джняной (980-1054). Краткие и схематичные исходные наставления посвящены развитию любви и сочувствия ко всем существам, а также пониманию пустотности и нереальности всех явлений – это важнейшие аспекты учения Великой колесницы (Махаяны). Шангпа Ринпоче в своем комментарии подробно объясняет сл
Когда оказываешься в прошлом по стечению обстоятельств, тогда и начинают происходить странные вещи. Встречаешь незнакомых людей, происходят цепочки, казалось бы, нелепых событий, и начинают влиять на мировой порядок вещей. Это трудно понять и уж тем более исправить.Между прошлым и настоящим тонкая грань, и главный герой романа, бросается в житейский омут с головой, даже не представляя, что ему грозит, и чем закончится необычный эксперимент с пере
Это сборник мыслей, записок, эскизов, попытка понять себя, понять других, сложить свои чувства в слова. В моей жизни встречаются разные люди. И я уверен, что они не случайны. Люди, события, впечатления, эмоции, которые вдохновили меня на написание этих рифмованных строк. Говорят, что «о тебе» лучше всего расскажут другие. Обо мне лучше всего расскажут мои стихи – это мой автопортрет.
Сказка для детей 6+ и взрослых. О мышонке, принявшем внешнюю индивидуальность и благодаря этому подружившемся с человеком.Иллюстрации в книги с международного веб-сайта Pixabay Licence. Для коммерческих целей, без указания авторства.