Эрин Ниими Лонгхёрст - Омоияри. Маленькая книга японской философии общения

Омоияри. Маленькая книга японской философии общения
Название: Омоияри. Маленькая книга японской философии общения
Автор:
Жанры: Саморазвитие / личностный рост | Зарубежная психология
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2021
О чем книга "Омоияри. Маленькая книга японской философии общения"

Забота, внимание и эмпатия лежат в основе всех аспектов повседневной жизни в Японии. Существует множество способов, которыми японцы подчеркивают важность человеческих связей и взаимопомощи: это и омотэнаси (традиционное искусство гостеприимства), и кирэй (чистота и порядок), и моттаинай (бережливость и уважение к вещам), и дзакка (поиск красоты в мелочах). Книга японско-британской писательницы Эрин Ниими Лонгхёрст поможет вам стать осознаннее, счастливее и добрее, привнеся элементы японской культуры и мировоззрения в вашу жизнь. Издание содержит множество цветных фотографий и иллюстрации популярного современного японского художника Рё Такемасы.

«Омоияри – это неэгоистичное, бескорыстное, деятельное сочувствие. Поставить себя на место другого, с этой позиции понять, что нужно этому человеку, и действовать так, чтобы ему стало спокойно, комфортно, хорошо и радостно. Иногда бывает очень важно понять людей, чьи взгляды на жизнь сильно отличаются от наших. Даже если мы с ними не согласны, мы можем расширить горизонты своего мышления и извлечь пользу из нового опыта». (Эрин Ниими Лонгхёрст)

В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Бесплатно читать онлайн Омоияри. Маленькая книга японской философии общения


Erin Niimi Longhurst

OMOIYARI: The Japanese Art of Compassion


© Erin Niimi Longhurst, 2020

© Ryo Takemasa, иллюстрации, 2020

© Лаврентьева И. А., перевод на русский язык, 2021

© Издание на русском языке. ООО «Издательская Группа «Азбука-Аттикус», 2021

КоЛибри


Введение



Во время чемпионата мира по футболу – 2018, после того как сборная Японии одержала сенсационную победу над сборной Колумбии, героями дня стали японские болельщики: после красивого напряженного матча они не разбрелись кто куда праздновать, а сообща очистили все трибуны от мусора – в знак уважения к принимающей стороне.

Если вы бывали в Японии, то наверняка видели что-нибудь подобное – я, например, могу рассказать много похожих историй. Так проявляется омоияри – дух деятельного сопереживания, который диктует японцам стиль отношений с другими людьми. Ярче всего он виден в японском гостеприимстве, но можно отыскать его и в других практиках и традициях.

Мы живем в противоречивом, конфликтном, быстро меняющемся мире. Мне очень хотелось написать эту книгу, потому что я верю: не надо строить стены и заключать себя в капсулу, лучше делиться с другими своим видением мира и учиться понимать друг друга – так мы приходим к более глубокому пониманию самих себя. Это и есть омоияри.

Начало новой эры – прекрасный момент, чтобы написать об омоияри, о том, как заботиться о людях и о мире, в котором мы живем. 30 апреля 2019 года отрекся от престола император Акихито, и Япония вступила в новую эру императорского правления – эпоху Рэйва, что значит «красивая гармония». Ва (гармония) – это сердце омоияри. Мне кажется, сейчас самое время обратиться к проверенным временем философским традициям, концепциям и практикам.


Что такое омоияри?

Трудно объяснить, что такое омоияри, не растолковав сначала первую часть этого слова – омои, что само по себе непросто. В японском языке много омофонов – слов, которые звучат одинаково (особенно для иностранца), но имеют разное значение. Выбрать из нескольких значений нужное можно по контексту или, если слово написано, то по кандзи – японским иероглифам.[1]

Например, перед вами стоит человек и сгибается от тяжести коробки, которую держит в руках. Он скажет, что коробка омои (重い), и в данном контексте вам захочется ему помочь, потому что коробка тяжелая. Но, как вы можете догадаться, дальше в книге речь пойдет вовсе не о переноске тяжестей.

Мы будем говорить об омои (思い) в значении «мысль», «чувство». Этим словом обозначают стиль мышления, чувства, настроения и желания. Воспоминания – это омоидэ, что можно приблизительно перевести как «появляющиеся мысли». Я живо помню один случай: как-то раз в детстве я прилетела в Японию и, жестоко страдая от джетлага, прокралась среди ночи в кладовку и принялась за обе щеки уминать «Каппа эбисэн» – крекеры со вкусом креветок. Дедушка застукал меня на месте преступления, но не стал бранить (к чему я мысленно уже готовилась), а в нарушение бессолевой диеты, на которую его посадили бабушка и тетки, присоединился к моему пиру. Распечатывая мороженое из красной фасоли, он сказал, что пользуется моментом, чтобы создать у меня ий омоидэ – хорошие воспоминания.



Мысли, воспоминания и чувства приходят и уходят. Иногда ломаешь голову над чем-то целыми днями, а решение приходит мгновенно – мысль прибывает в нужную точку, словно поезд на конечную станцию (омоицуки). Омои может описывать не только наши мысли, но и наш способ размышлять.

Омоияри – это включение в свои размышления других людей, своеобразная проекция, возникающая в голове. Само слово – это комбинация глаголов омоу – «думать» и яру – «делать». Но суть омоияри – не просто думать о том, что ты можешь сделать для других. Проще всего это описать так: предугадывать нужды других людей и действовать с позиций альтруизма, не ожидая награды. Иметь цель, преследовать выгоду, руководствоваться тайными мотивами – полная противоположность омоияри. Омоияри – это неэгоистичное, бескорыстное, деятельное сочувствие. Поставить себя на место другого, с этой позиции понять, что нужно этому человеку, и действовать так, чтобы ему стало спокойно, комфортно, хорошо и радостно. Обострить свое внимание и почувствовать, что нужно ближнему, а потом заботиться о его нуждах бережно и тактично. Например, в японских ресторанах часто делают крючки для сумок, чтобы они не пачкались, стоя на полу (или, как в моем случае, не пропитывались запахом мяса барбекю, пока я пью пиво с друзьями и закусываю его якинику – шашлычками на шпажках). Когда крючков для сумок нет, обед менее вкусным не станет. Но, если кто-то догадается, что вам больно смотреть, как маленькая дорогая сумочка, на которую вы полгода копили деньги, валяется в проходе у людей под ногами, и сделает для нее крючок – у вас наверняка станет теплее на душе.

Почему же это так важно – предугадывать, что человеку понадобится? Если ему что-то надо, то пусть попросит – разве не так? Почему нельзя научиться просто разговаривать друг с другом? Разумеется, это правильные вопросы. Надо уметь общаться с людьми, в том числе вовремя попросить о помощи, если она вам нужна.




Но это не умаляет пользу искусства омоияри. Иногда бывает важно понять людей, чьи взгляды на жизнь сильно отличаются от наших. Даже если мы с ними не согласны, мы можем расширить горизонты своего мышления и извлечь пользу из нового опыта. Есть японская пословица: «Лягушка, сидящая в колодце, не знает, что такое океан». Я всегда терпеть не могла лягушек, а сейчас думаю – может, поэтому? Мне никогда не казалось, что моя точка зрения – единственно правильная. Омоияри поможет нам держать ум открытым и в качестве бонуса научиться быть добрее и заботиться об окружающих, чтобы сделать наш мир лучше.

Что может дать омоияри?

Циник мог бы возразить: культура омоияри возникла в Японии в силу необходимости – для островного народа, более чем на 200 лет закрывшегося от мира, предотвращать внутренние конфликты было вопросом жизни и смерти. Но я не циник. В Рождество мне больше нравится дарить подарки, чем получать. Когда получаешь подарок, надо показать, что тебе очень приятно, и этот элемент театральности меня пугает: вдруг подарок не в моем вкусе и все это поймут по выражению моего лица? Вот поэтому мне никогда не нравились экспромты. Гораздо лучше вдумчиво что-то выбирать, аккуратно заворачивать и думать о том, что твой подарок принесет кому-то пользу, порадует или просто сделает чью-то жизнь чуть лучше и приятнее. Мне кажется, дарить подарки – это такое счастье!

Как выглядит омоияри?

Чтобы заботиться о других, надо сначала научиться заботиться о себе. Чтобы предугадывать чьи-то желания и нужды, надо сперва научиться распознавать свои ощущения, чувства и мотивы. Поэтому первую часть книги я назвала «Омои» – она посвящена разным философским подходам и практикам, которые помогают нам жить осознанно, уважительно относиться к окружению и не бояться самовыражения. Первая часть – о том, как лучше узнать себя самого, не тратить попусту ресурсы, организовать свой быт и научиться видеть красоту в самых заурядных повседневных вещах.


С этой книгой читают
Совсем не обязательно родиться в Японии, чтобы найти свой икигай (цель, предназначение в жизни), познать прелесть мимолетного и незаконченного (ваби-саби), увидеть красоту в несовершенстве и воздать должное тем трудностям и испытаниям, которые оставляют на нас свой след (кинцуги). От синрин-ёку («лесных ванн»), каллиграфии и икебаны до чайной церемонии, устройства дома и особого отношения к еде – японцы знают толк в соединении телесных радостей и
Книга "От инстинкта к мышлению: Развитие психики человека" предлагает увлекательное путешествие по неизведанным глубинам человеческого сознания. Отправляясь от основ инстинктивного поведения, она раскрывает эволюционные корни, связывающие нас с живым миром, и показывает, как инстинкты помогли сформировать первичные формы осознания и адаптации. Переходя ко второй части, читатель погружается в мир эмоций, изучая их происхождение, влияние на поведен
Задумывались ли Вы когда-нибудь над тем почему всё происходит именно так как происходит? Почему у всех на устах пословицы: «дуракам везёт», «мысли материализуются», «зло и добро обязательно вернётся»?На самом деле, на протяжении всей своей истории люди постоянно задумывались над этим и в конечном итоге методом проб и ошибок, методом эволюции выявляли законы событий и отражали их в древних ритуалах, наскальных рисунках, пословицах, книгах, религио
The guide provides material for students attending advanced training, vocational training and retraining courses, provided, that they should have the basic level of education, e.g. full secondary. People at least 18 years old, who have passed a medical examination and have graduation from a special educational institution or courses, are allowed to the Installation, starting and adjustment of ventilation and air conditioning systems. The aim of t
"Метафорические карты в последнее время набирают все большую популярность не только среди психологов, но и среди тех, кому интересно саморазвитие, познание себя.Книга Ирины Чухиной "Я, он и дети" можно рассматривать, как полноценную методичку и для тех, кто только открывает для себя этот инструмент самопознания, и для тех, кто вовсю им пользуется.Она легко читается. Есть ощущение, что автор рассказывает тебе о методике за чашкой чая – непринужден
Героиня этих сказок – женщина. Такая же, как и тысячи других, выросших на огромном постсоветском пространстве. Все время занятая чем-то важным, уставшая, часто – забывающая о себе, своих мечтах и желаниях, не по годам мудрая и в то же время по-детски наивная. И такая же, как и все мы, – неповторимая.И, конечно же, не догадывающаяся о своей неповторимости. Потому что некогда подумать о себе. Или просто лень. Или это кажется ненужным и глупым.Раздв
В первом томе своего капитального исторического труда, проясняющего истоки политической мысли Нового времени, Квентин Скиннер излагает методологические принципы своего исследования и объясняет, чем они отличаются от традиционного «текстуалистского» подхода. В первой части тома речь идет об истории республиканского идеала свободы, который начал формироваться в XII – начале XIV века в городах Северной Италии благодаря местной правовой и риторическо
В этом сборнике-справочнике изложены особенности всего цикла разработки программ от проектирования до внедрения. Каждому существенному определению или принципу разработки в этой книге посвящено по несколько четверостиший.Здесь представлены рекомендации по анализу и постановке требований, управлению жизненным циклом проекта, проектированию архитектуры и разработке программных систем. Описаны некоторые базовые алгоритмы, типовые подходы и решения к
Зеркала. Они окружают нас. Они повсюду. Мы смотримся в зеркала. А зеркала смотрят в нас. Зеркала отражают, околдовывают, обманывают, лгут, шепчут о красоте, манят проникнуть по ту сторону, в зазеркальный мир. Кто скрывается в зеркалах? Как зеркала побуждают к преступлениям? Какие тайны они хранят?29 авторов мастер-курса Антона Чижа попытаются разгадать вечную и ускользающую тайну зеркал в своих рассказах.А когда вы смотрите в зеркало, не замечали