Кэрол Эриксон - Опасная связь

Опасная связь
Название: Опасная связь
Автор:
Жанры: Остросюжетные любовные романы | Зарубежные любовные романы
Серия: Интрига
ISBN: Нет данных
Год: 2021
О чем книга "Опасная связь"

Джеррика Уэст – высококлассный хакер, служит в «Дредворм», организации, цель которой – разоблачение закулисных махинаций правительства. Грей Прескотт, лейтенант отряда особого назначения и бывший возлюбленный Джеррики, обращается к ней с просьбой помочь найти его командира, обвиняемого в преступлениях, которые он не совершал. В этом деле нужны хакерские навыки Джеррики. И хотя девушка тяжело переживает обиду и разрыв с любимым, она не из тех, кто отказывает в помощи другу, тем более мужчине, которого по-прежнему любит…

Бесплатно читать онлайн Опасная связь


Пролог

– «Дредворм».

Человек, который прятался за колонной в туннеле Главного берлинского железнодорожного вокзала, протянул последний слог, который эхом прозвучал в груди Рекса Денвера, словно дурное предзнаменование. Рекс кашлянул, как будто желая удалить слово из горла.

– «Дредворм»? Хотите сказать, группа хакеров?

– Только они способны взломать компьютерную систему ЦРУ. – Руками в перчатках человек плотнее надвинул на лицо капюшон серой толстовки. – Ходят слухи, что они уже добились успеха.

Денвер видел своего собеседника только в профиль, но ему было все равно. Личность информатора его не интересовала, зато последние слова подействовали как удар током.

– Вы уверены, что за всем стоит ЦРУ… вместе с международной бандой террористов? – Внутри у Денвера все сжималось, к горлу подступала желчь.

– Все Центральное разведывательное управление? – Его собеседник осторожно покачал головой, следя, чтобы не соскользнул капюшон. – Нет, но есть определенные силы внутри управления… и других ведомств… Они активно работают против интересов США, а это значит, что правительство держат в заложниках, угрожая каким-то терактом. Денвер выругался и сплюнул на рельсы.

– Почему вы рассказываете это мне? Почему так скрытно связались со мной?

– Можете назвать меня неравнодушным гражданином.

Денвер хмыкнул:

– Большинство неравнодушных граждан не рискуют жизнью и благосостоянием из-за того, что вполне может оказаться неправдой.

– Значит, нападение на вас, ваш отряд «Дельта» и рейнджера – неправда? Значит, кампания по вашей дискредитации с целью выставить вас предателем – неправда?

– Ну нет. Все было по-настоящему.

– Вот и то, о чем я говорю, тоже.

– Почему вы не обратились к директору ЦРУ? Напрашивается лишь один логический вывод: вы сами там служите.

– Не спешите с выводами, майор Денвер. У меня просто нет надежных доказательств. – Информатор пожал узкими плечами. – И я не знаю, кому можно верить.

– Глава ЦРУ?! – Денвер вздрогнул; мороз пробрал его до костей, что никак не было связано с сырым туннелем, в котором они стояли. Он положил ладонь на влажную стену.

– Может быть кто угодно. Вот для чего вам нужен «Дредворм». Они способны преодолевать любые преграды, что доказывали уже не раз.

– Их главарь, Олаф, сейчас в бегах.

– Как и вы, майор Денвер. Расскажите, как вам удалось перебраться из Афганистана в Берлин, ухитрившись никому не попасться на глаза?

– Помните, что сами говорили насчет доверия? – Денвер сунул окоченевшие руки в карманы. – Сейчас я никому не доверяю, кроме моих ребят из отряда «Дельта».

– Очень разумно. Только они активно пытаются обелить ваше имя… и им это почти удалось. – Собеседник Денвера сделал шаг назад и прижался к стене. – Можете ничего не объяснять. Черноволосый бородач пересек несколько границ вместе с другими беженцами. Ну кто бы мог узнать в нем американца, командира отряда «Дельта»?

Денвер никому не собирался раскрывать свои секреты – даже тени в ночи, у которой есть свои тайны.

– Я знаю кое-кого из группы «Дредворм».

– В таком случае, майор, время просить ваших знакомых об услуге.

Информатор сделал шаг вперед, и Денвер инстинктивно отпрянул, нащупывая в кармане пистолет.

– Стойте на месте!

– Возможно, вот это заинтересует ваших знакомых из «Дредворма». – Незнакомец протянул рукой в перчатке картонный кружок. – Ну же! Берите!

Денвер поспешно сунул кружок в карман.

– Мне нужно отдать это в «Дредворм»?

– Очень рекомендую. – Информатор поднял воротник. – Потому что сейчас «Дредворм» – ваша единственная надежда, точнее, наша единственная надежда…

– Погодите! – Денвер вглядывался в темноту; его собеседник сделал шаг назад. – Как я снова свяжусь с вами?

– Я сам вас найду, когда понадобится. – Незнакомец рассмеялся; его смех гулким эхом отозвался в туннеле. – А пока мы должны спасти мир.

В конце туннеля вспыхнул луч света, высветивший тщедушную фигуру у стены. Денвер понадеялся, что картинка символизирует его нынешнее положение. Неужели «Дредворм» – в самом деле свет в конце его туннеля? От пронзительного свистка приближающегося поезда у него заныли зубы. Денвер спрыгнул с рельсов, склонив голову к плечу. Напрягая зрение, он пытался разглядеть своего информатора, который по-прежнему стоял на рельсах перед идущим поездом.

– Уходите оттуда! – крикнул Денвер и запрыгнул на платформу.

Поезд на большой скорости пронесся мимо. Ветер взметнул его длинные волосы.

Информатор словно растворился. Денвер все время повторял про себя его слова. Надвинув бейсболку на уши и ссутулившись, он зашагал к лестнице.

Нужно попросить Грея Прескотта, чтобы тот связался со своей бывшей подружкой. Да, Грей и его бывшая расстались вовсе не друзьями, но Грею придется смириться и постараться умаслить воинственную девицу-хакера, которая только и ищет повода для ссоры. Возможно, сейчас в ее руках судьба всего мира.

Глава 1

Джеррика повернула голову и вздрогнула, заметив, что мужская фигура у нее за спиной поспешно нырнула в подъезд. Надев рюкзак, она выбежала на проезжую часть.

Таксист нажал на клаксон, а она ударила рукой по капоту, крича:

– Смотри, куда едешь!

Забежав еще за одно такси, она присела; машина тронулась с места, и ногу ей обдало жаром от выхлопной трубы.

Целых полквартала она шла посреди дороги, прямо по разделительной полосе. Водители орали на нее, высунувшись из окошек. Непристойности отскакивали от нее. Подумаешь! Что значат грязные слова? Ей приходилось терпеть и кое-что хуже – гораздо хуже.

Развернувшись, она посмотрела на ползущие в пробке машины, осмотрела людей на тротуаре, пытаясь вычислить своего преследователя.

Он отстал. Да, она прекрасно научилась избавляться от преследователей!

Джеррика перешла на противоположную сторону, пробежала немного по тротуару и поспешно свернула в узкий переулок. Остановившись у металлической двери, ударила по ней кулаком. У нее имелась карта-ключ, но она знала, что Амит на месте и работает. Не хотелось пугать его, врываясь без предупреждения.

Внутри щелкнул замок, и Джеррика приоткрыла дверь ровно настолько, чтобы протиснуться внутрь. Обеими руками толкнула тяжелую дверь, закрывая ее за собой. Привычно бросила взгляд на висящую над дверью камеру – в переулке по-прежнему никого не было.

Ее тяжелые ботинки загрохотали по лестнице; она поднималась в рабочую зону.

– Я думал, ты придешь раньше. – Полуобернувшись к ней, Амит поправил очки.

Джеррика сняла рюкзак и устроилась в кресле перед монитором, на котором двигались цифры и буквы.

– Неужели, пока меня не было, «Дредворм» превратился в типичный офис, где работают с девяти до пяти?

– Не откусывай мне голову. – Амит пригнулся. – Я только спросил.

– Мне показалось, что за мной следят. – Она затаила дыхание, ожидая реакции Амита.


С этой книгой читают
С юных лет Одри Андерсон хотела выйти замуж за одноклассника Колта Таннера. Но все планы перечеркнула школьная вечеринка, которую Одри проболела, а Колт, напившись, переспал с роковой красоткой, после чего был вынужден на ней жениться из-за ее беременности. Через несколько лет после рождения сына они развелись, но Одри так и не простила Колта, который стал шерифом…
Рослин приехала на горнолыжный курорт, надеясь найти Диллона Диаса. Несколько месяцев назад этот замечательный мужчина помог ей пережить горькую обиду, нанесенную бывшим женихом. Здесь в горах она провела с Диллоном волшебные два дня и две ночи, а потом сбежала, не сообщив ему своего настоящего имени, просто боялась, что ее снова отвергнут. Она и не догадывалась, что Диллон влюбился в нее без памяти и теперь отчаянно пытается разыскать. Встреча д
Лекси Демил хороша собой и молода, но уже успела пережить тяжелую физическую травму и личную катастрофу. С той поры она не очень доверяет мужчинам. Однако Мэйсон Стил, совладелец охран ной фирмы, профессионал высокого класса, к тому же широкоплечий синеглазый красавец, не только спас ей жизнь в опасный момент, но и пригласил Лекси на свидание. Она быстро разобралась в том, что Мэйсон – настоящий мужчина и просто создан для серьезных отношений, чт
Ниалл Ватсон, медицинский эксперт полиции Канзас-Сити, всей душой предан своей большой дружной семье. В силу природной застенчивости он не стремится ухаживать за женщинами и вполне доволен размеренной и спокойной холостяцкой жизнью. Однажды в квартире его соседки Люси, молодой скромницы, с которой он едва знаком, появляется подкидыш, грудной младенец. Долг мужчины и полицейского повелевает ему принять участие в спасении малыша. Целая череда неожи
Богатство и привилегии не спасают от трагедий. Мать Клэр погибла при странных обстоятельствах, муж Шейн убит террористами. Клэр подозревает в причастности к их гибели своего отчима. По просьбе друзей ей на помощь приходит тайный агент Майк Беккер. Молодые люди сразу понравились друг другу, хотя Майк с недоверием отнесся к версии Клэр. Но вскоре он убеждается в том, что ей и ее сынишке угрожает смертельная опасность. Майк – настоящий профессионал,
Бет Сент-Реджис – популярная ведущая телешоу «Хроники нераскрытых преступлений», приезжает в родной город. Здесь двадцать пять лет назад были похищены трое детей. Однако похитителя найти не удалось. Но настоящая цель ее визита другая. Она хочет узнать собственную историю. Ведь Бет считает, что одной из похищенных является она сама. На свою удачу, она встречает Дюка Харпера, агента ФБР, с которым два года назад у нее был бурный, но кратковременный
Саванна Мартелл понятия не имеет, как она оказалась в доме своего бывшего мужа рядом с его мертвым телом. Зная, что она не сможет ответить на вопросы полиции, Саванна понимает, что ей нужно алиби. Единственный человек, которому она может довериться, – бывший возлюбленный Коннор Уэллс. Они расстались, но их страсть так и не угасла. Коннор соглашается помочь. Но загадочные убийства продолжаются, и все улики указывают на Саванну…
Джолин Найтхок, коренная американка из племени яки, работает в Службе национальных парков. Чтобы остановить строительство казино на земле племени, девушка подбрасывает на стройплощадку человеческий скелет. На обратном пути Джолин останавливает агент пограничного патруля Сэм Кросс – ее бывший. Сэм расследует дело об исчезновении людей и разыскивает захороненные в пустыне останки жертв наркокартеля. Сэм догадывается, что кости подбросила Джолин, но
Предупреждение: книга не рекомендуется для чтения особо впечатлительным людям.В романе Юрия Буреве «Жёсткий секс. Дорога» читатели окажутся в гуще захватывающих приключений молодой и очаровательной Татьяны, девушки, при одном взгляде на которую мужчины теряют самообладание и совершают необдуманные поступки.Эта дерзкая героиня, уверенная в себе и своих желаниях, мчится по извилистым дорогам, где каждый новый поворот становится для неё чем-то больш
Прошло 8 лет и у участников событий первой книги жизнь шла своим чередом. Дети выросли, жизнь устоялась и приняла очертания мирной и обыденной. Но "тени" прошлого остались. Где-то далеко мечтами о возмездии жил Артур. Ясмин покинув страну, продолжала любить Андрея в надежде на встречу. 1 сентября, все герои первой книги, вольно или невольно, будут вынуждены снова объединиться перед страшным злом в перемешку с жуткими амбициями и планами по устран
Трогательная история взросления двух родных сестёр, которые, стремясь как можно скорее стать самостоятельными, с раннего возраста мечтают о блестящем будущем. Первая любовь, мечты, планы и надежды, а также смелые поступки, которые влекут за собой неожиданные и порой опасные последствия – всё это становится частью их жизни.Главные героини романа созданы как собирательные образы реально существующих людей. Описываемые события реконструированы, а лю
"Петербурженки" – это сборник рассказов, в которых героини погружаются в водоворот неожиданных событий и переживаний личной жизни. Каждый рассказ – это отдельная история, наполненная глубокой эмоциональностью и искренностью. Дружба, любовь, измена и преданность – перед этими выборами оказываются героини, каждая из которых ищет свой путь в лабиринте чувств.Автор, долгое время проживавший на острове Декабристов в Санкт-Петербурге, мастерски передае
Как часто жизнь заплетается в такие кружева, что невозможно отличить реальность от фантастики. И уже непонятно, где явь, а где – сказка, изощренная выдумка. В этой книге собраны рассказы, представляющие альтернативу нашей действительности и фантастические выдумки.
Алчный и лживый мэр города накануне очередных выборов, ради повышения рейтинга и сохранения кресла, заказал писателю книгу о своей кипучей деятельности для блага людей. Из-под острого пера принципиального прозаика вышло обвинительное заключение.
В сборник Сочинского цикла вошли следующие стихотворения: 1) Ода по случаю важного события – городская лирика; 2) Ветка сирени – пейзажная лирика; 3) Самшит – пейзажная лирика; 4) Лиана – пейзажная лирика; 5) Мыс Видный – пейзажная лирика. Он будет весьма интересен туристам и тем, кто захочет знать о Сочи чуточку больше.
Третья книга серии «Осколки стихий»Это наказание и искупление одновременно. Луч света в темноте гаснет слишком быстро. Надежда уже не справляется, но кто останется рядом, чтобы идти со мной дальше? Смогу ли я кому-нибудь доверять? Даже самой себе? Каждый новый день усложняет наше непростое дело. И чем дальше мы движемся, тем больше отдаляемся от цели. Возможно ли вообще разгадать эту загадку? Но все не так плохо, когда рядом тот, кто тебя по-наст