Олег Торбин - Памяти писателя Ёсимура Тацуя

Памяти писателя Ёсимура Тацуя
Название: Памяти писателя Ёсимура Тацуя
Автор:
Жанры: Языкознание | Общая психология | Биографии и мемуары
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Памяти писателя Ёсимура Тацуя"

Книга о японском писателе детективного жанра Ёсимура Тацуя. Включает структурный разбор его пикового произведения «Фактор АВО».

Бесплатно читать онлайн Памяти писателя Ёсимура Тацуя


© Олег Торбин, 2023


ISBN 978-5-0060-2484-7

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Памяти Ёсимура Тацуя

Ёсимура Тацуя родился 21 марта 1952 года в Токио. После окончания университета Хитоцубаси работал в редакции радиостанции НИППОН, входящей в структуру медиахолдинга ФУДЗИСАНКЭЙ, затем редактором в издательстве ФУСОСЯ, входящего в состав этого же медиахолдинга. Самостоятельную карьеру писателя начал в 1990 году в возрасте 38 лет. Увлекался игрой в японские шахматы СЁГИ, регулярно составлял шахматные задачи для журнала «Мир Сёги», издаваемого Японской Федерацией СЁГИ. В 1996 году составленная им задача была признана лучшей1.

Прожив недолгие для Японии 60 лет Ёсимура скончался 14 мая 2012 года от рака желудка. В день ухода в мир иной в аккаунтах писателя появилось сообщение «Простите за долгое молчание. Сегодня я умер», размещённое близкими писателя по его собственной просьбе.

Ни в России ни в СССР книги Т. Ёсимуры на русский язык не переводились и не публиковались. Так что, надеюсь, дорогой читатель, твоё первое знакомство с этим достойным внимания писателем будет приятным и познавательным.

Фактор группы крови

Роман «Фактор группы крови» был издан в 1994 году когда писателю было 42 года, является плодом его многолетних исследований относительно влияния группы крови человека на его характер и поведенческие мотивы. Ранняя версия 1992-го года под названием «Фактор АВО» была значительно переработана и дополнена.

Материал писатель по собственному признанию собирал из ранее написанных книг и научных статей по теме, а также интервьюировал близких, друзей, знакомых на предмет влияния группы крови на их жизненные ориентиры.

В отличие от «осколочного» построения, свойственного романам Сэйити Моримуры2, в данном романе изложение идёт поступательно, линейно, «сплошняком», с постепенным нагнетанием и «огненной» развязкой.

Профессор психологии Юдзава Ёсимицу приглашён в городской культурный центр Токио прочесть лекцию о влиянии группы крови на склонность к преступлению. На лекции также присутствуют трое сотрудников полиции – начальник следственного отдела Зайцу, расследовательница (если можно так выразиться) Карасума и стажёр Фред3.

Профессор выводит характерные черты для каждой группы крови – А (соответствует 2-й группе) – ответственные люди, В (соответствует 3-й группе) – романтичные сентиментальные, О (соответствует 1-й группе) – склонные к лидерству, АВ (соответствует 4-й группе) – теоретики. Разобрав неудобные ситуации для каждого из типажей и вероятные типовые реакции профессор вдруг заявляет, что в зале среди слушателей находятся четыре человека, желающие его убить. Все четверо известные публичные личности: рекламный фотограф Сакидзаки, предприниматель Омори, врач-психиатр Минэмура и блогерша Мамико Хоси. Профессор обвиняет каждого из них в приставаниях и дониманиях к своей внучке Нацуко, которую он вырастил заменив её погибших в автокатастрофе родителей, и которая в свои 24 года стала известной теледивой. Высказывая обвинения профессор останавливается на факторе группы крови каждого визави с точки зрения корыстных мотивов, как бы приводя их в качестве практических примеров темы своей лекции.

В момент, когда профессор наливает в стакан воду из графина, следователь Зайцу неожиданно выкрикивает из зала чтобы не пить воду и выбегает на подиум отбирая кувшин у профессора разумно предположив, что вода может быть отравлена. Профессор возмущён действиями полицейского и в расстройстве покидает городской культурный центр. Следователь заворачивает кувшин и стакан в плёнку для анализа воды.

Прибыв домой профессор обнаруживает внучку Нацуко повесившейся. Но связанные за спиной руки явно говорят об убийстве. Тройка следователей начинает расследование. Учитывая, что все четверо известных людей, которых профессор обвинил в намерении убить его, во время предполагаемого убийства Нацуко присутствовали в культурном центре и имели алиби, тем не менее, допросы решили начать именно с них. Но в формате «интервью», в комфортной для них обстановке. Расследовательница Карасума встречается с блогершей Мамико Хоси в баре, следователь Зайцу посещает студию фотографа Сакидзаки, следователь-стажёр Фред посещает офис предпринимателя Омори, с врачом-психиатром Минэмурой встречается Карасума.


С этой книгой читают
Японцы сравнивают игру в японские шахматы сёги с сочинением трёхстишия хайку (5-7-5), а игру ГО – с сочинением пятистишия танка (5-7-5-7-7). Получается, что игра шашечного типа сложнее шахмат. Попытался разобраться с этим противоречием.
Продолжение необыкновенных приключений Артёма Африканцева и Матрёны Ледоколовой. Новые неожиданные знакомства и открытия.
Книга о крупнейших мошенничествах в истории Китая и Японии – ограбления банков, коррупционные скандалы, фиктивные сделки с недвижимостью, разборки вокруг азартных игр.
Если поиграл в пинпонг, а потом в шахматы – это ПИНШАХ. Поиграл в баскетбол, а потом в шахматы – это ШАХБАСКЕТ. А если сначала в шахматы, а потом бокс и опять то же самое через раунд – это ШАХБОКС. И это уже почти олимпийский вид спорта! И оказывается, Россия была одним из пионеров этого вида спорта, а у истоков стоял сам «Солнце русской поэзии» А.С.Пушкин.
.… СЛОВОЗНАНИЯ ПРОСЛАВЛЯЮТСЯ СЛОВАЗНАНИЯМИ – ПОКАЗЫВАЕМ НОВЫЕ ЗНАНИЯ СЛОВ, СПОСОБНЫЕ ХИТРО СКРЫВАТЬ ПРАВИЛЬНЫЕ ЗНАНИЯ ЗА ФОНАМИ ЗНАНИЙ ….
Пособие состоит из 15 лексико-грамматических и фонетических упражнений на английском, испанском и русском языках. При работе над лексико-грамматическими упражнениями необходимо опираться на знание таких грамматических тем, как согласование времён, условные предложения 1—4 типов, страдательный залог, герундий, причастия, пр. В книге 3785 английских и испанских слов и идиом. К упражнениям есть ключи. Рекомендуется школьникам, студентам, а также шир
Книга состоит из 5 неадаптированных испанских рассказов для чтения, перевода и пересказа. При переводе необходимо опираться на знание таких грамматических тем, как согласование времён, условные предложения 1—4 типов, страдательный залог, герундий, причастия и пр. В книге 1886 слов и идиом. Рекомендуется школьникам, студентам, а также широкому кругу лиц, изучающих испанский.
Книга состоит из 5 неадаптированных рассказов на перевод с русского языка. При переводе необходимо опираться на знание таких грамматических тем как согласование времён, условные предложения 1—4 типов, страдательный залог, герундий, причастия и пр. В книге 1557 слов и идиом. Ко всем рассказам есть ключи. Рекомендуется школьникам, студентам, а также широкому кругу лиц, изучающих английский и испанский.
В чем разница между экстрасенсорными феноменами и экстрасенсорными способностями? Конечно, интересно узнавать о странном мире паранормального, в котором люди говорят с умершими, путешествуют вне тела, умеют видеть что-то, происходящее в другом месте, воспринимают ауру и перемещают объекты силой мысли. Конечно, читать, слушать и смотреть – простые и безопасные способы узнать больше о мире паранормального. Но куда перспективнее было бы делать все э
Тея Сабин познакомит вас с основами природной магии – викки. Даже если вы впервые держите в руках подобную книгу, прочитав ее, вы: • узнаете о назначении и применении магических инструментов и атрибутов – волшебная палочка, чаша, свеча, метла, соль, вода; • получите рекомендации по оформлению собственного алтаря; • научитесь создавать сакральное пространство (очерчивать и размечать круг); • сможете работать с четырьмя природными стихиями и сторон
Все что с нами происходит во внешней среде (т.е. вне нас) – возможно наша иллюзия, а то, что происходит внутри нас – настоящая наша жизнь.
Злая мачеха выгоняет падчерицу из дома, заставив отца девушки купить ей билет в один конец на север. Но девушка не унывает, она устраивается на тяжелую работу, и случайно знакомится с местным егерем, который берет ее к себе в помощницы. В это время на поиски девушки отправляется ее жених, из-за которого, собственно, мачеха и выгнала падчерицу, так как была уверена, что парень ухаживает за ее родной дочерью.Но реальность оказалась несколько иной,