Алексей Загуляев - Пелена

Пелена
Название: Пелена
Автор:
Жанры: Детективная фантастика | Триллеры | Крутой детектив
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2024
О чем книга "Пелена"

Сумбурное сообщение, пришедшее от начальника арктической биологической станции, было понято как сигнал о помощи. На станцию отправляют второпях собранную группу из следователя, криминалиста, переводчицы и учёного-биолога. Возглавлять её поручено капитану из убойного отдела Кириллу Дрегову. То, что команда обнаруживает на станции, превосходит все возможные ожидания. Расследование, не успев начаться, тут же заходит в тупик, потому как его засекречивают, а самого Дрегова отстраняют от дела. Но то, во что Кирилл успевает ввязаться, теперь не отпускает его. Ему придётся дойти до конца и стать свидетелем и участником страшных событий, угрожающих не только ему, но и доброй половине человечества.

Бесплатно читать онлайн Пелена


Глава 1

Арктическая биологическая станция. 25 июня 2036 года.

На международную биологическую станцию «Варяг 1» Кирилл Дрегов прибыл двадцать пятого июня. На научно-исследовательском судне отбыли из Мурманска пятнадцатого числа, и вот он, вместе с криминалистом, переводчицей и учёным-биологом теперь здесь, на Таймыре, в пятнадцати километрах северо-восточнее Ветлани. Со станции «Виллем Баренц», куда доставил их корабельный вертолёт, они добрались до места на вездеходе, которым управлял Михалыч, единственный из учёных, а по совместительству и механик, и вообще мастер на все руки, кто до июля остался работать на «Виллем Баренце». Он остановился в полутора километрах от пункта назначения, сказав, что немного не рассчитал с топливом. При этом вид у него был такой, что стало понятно – причина спровадить команду пораньше крылась в чём-то друго́м. Но выяснять это, а тем более жаловаться на неудобства ни у кого не возникло желания.

Криминалист был нужен для первичного анализа причин и следствий произошедшей на «Варяге» трагедии, а переводчик – для того, чтобы наладить контакт с параллельной группой голландских следователей, прибывших на место днём или двумя раньше (точно никто не знал). Эта биологическая станция использовалась российскими и голландскими учёными совместно, и поскольку среди погибших был океанолог из Нидерландов, то и расследование предстояло вести сразу двумя командами. Роль примкнувшего к следственной группе биолога усиливала криминалистическую линию миссии, поскольку в произошедшем на «Варяге» предполагалось наличие слишком специфических обстоятельств, связанных с чисто научной сферой.

– Я думал, что будет намного холоднее, – произнёс Кирилл, когда они оказались за бортом вездехода. Он машинально поёжился, словно дунул на него ледяной ветер. Усмехнулся этому своему движению и посмотрел на Сергея, который копошился с сумками, набитыми оборудованием, необходимым для работы криминалиста.

– Минус один, – заметил Константин, тот самый биолог, в задачи которого входило объяснение всего при случае непонятного для Кирилла и Сергея.

Кирилл осмотрелся по сторонам. Чуть поодаль, тяжело дыша и растерянно глядя на ослепительно белую снежную пустыню, испещрённую чёрными валунами, стояла с огромным рюкзаком за плечами Лиза, молоденькая переводчица, судя по всему, прикреплённая к ним впопыхах и вместо положенной ей на четвёртом курсе практики.

– Ты так сказал, – тихо промолвил Кирилл, – словно мы кого-то из команды потеряли.

Константин чуть заметно улыбнулся.

– В конце июня здесь бывало и потеплее, – сказал он.

Сергей разобрался наконец со своими сумками, и вся команда двинулась к серо-голубому пятну, которым казалась издалека станция. Их никто не встречал. Но это было и не удивительно, потому как члены голландской группы понятия не имели о времени прибытия своих российских коллег. Сборы проходили сумбурно, а логистикой вообще никто из начальства не занимался.

О том, что на станции произошло что-то неладное, стало известно после того, как позвонили из прокуратуры, куда обратились родственники участников долго не выходившей на связь экспедиции. На «Варяге» их было трое: голландец-океанолог, генетик Лосев и биолог широкого профиля Синицын, по совместительству и начальник всей этой немногочисленной группы. Как выяснилось чуть позже, Синицын ещё за три дня до звонка из прокуратуры сумел связаться со своим институтом в Питере, и из слов его (впрочем, довольно путаных) было очевидно, что на «Варяге» стряслась беда и команде требуется экстренная помощь. Однако никто из института не спешил что-то предпринимать, по крайней мере, по официальным каналам. С горем пополам главное управление сумело собрать команду и отправить её на край земли в полную неизвестность. Голландцы в этом смысле подсуетились быстрее, хотя сообщение по линии МИДа получили значительно позже.

Когда Кирилл с компанией приблизился к станции, картина стала приобретать зловещие очертания. Сама станция, помимо раскиданных тут и там приземистых хозяйственных модулей и вышек, представляла собой три прямоугольника, равномерно по кругу пристыкованных одним концом к цилиндрической центральной части, метров на пять выше этих своеобразных лучей. Вся конструкция держалась на высоких сваях и могла показаться инопланетным космическим кораблём, приземлившимся на заснеженном берегу Карского моря. В первую очередь в глаза бросилась довольно большая пробоина в стене ближайшего к ним прямоугольника, в левом боку от входной двери, к которой вела крутая лестница. Пробоина была кое-как залатана изнутри дырявой термотканью, сквозь которую проглядывали доски. Стену прорубали с жило́й стороны, на что указывали торчавшие по периметру зубья алюминиевой обшивки. Снаружи от пробоины по белому снегу тянулась ярко-жёлтая дорожка, будто усыпанная новогодним конфетти. Низкое солнце сияло ярко, несмотря на лёгкую туманную дымку, и отражённый от этого «конфетти» свет не позволял рассмотреть детали. Только подойдя вплотную и наклонившись, Кирилл понял, что это мёртвые пчёлы. Судя по всему, они вылетели из пробоины и, как и следовало ожидать, тут же замёрзли, не успев продвинуться дальше десяти метров.

– Что скажешь? – обратился Кирилл к Константину, который присел на корточки рядом с ним.

Тот взял одну пчелу, вынул из внутреннего кармана куртки лупу и внимательно рассмотрел находку.

– По всем параметрам, – произнёс он, – самая обыкновенная пчела. Насколько я знаю, на станции, помимо прочего, пытались вывести устойчивый к холоду вид пчёл. Но что мы будем гадать? Пойдём внутрь, там всё и узнаем. Голландцы наверняка уже что-то успели выяснить.

– Как-то не очень устойчивы они оказались, – заметил Кирилл.

– Две недели назад здесь было минус пятнадцать.

– Ты прав, – согласился Кирилл. – Надо поговорить с коллегами.

Он поднялся, посмотрел на понурые лица переводчицы и криминалиста и почувствовал, как и его лицо в этот момент стало делаться точно таким же.

Единственным, кто сохранял спокойствие и невозмутимость, был Константин. Он словно знал больше, чем говорил. Но это и не удивительно. Биологом он был не из самых обычных. Долгое время работал в закрытых военных лабораториях. Вместе с группой Кирилла его послали не столько для помощи, сколько для страховки на случай, если вдруг обнаружатся какие-то не предназначенные для гражданских утечки. Так, по крайней мере, полагал Кирилл. Его вообще удивляло, что это дело передали в МВД. Хотя биологическая станция официально и не считалась секретной, всё же по логике вещей здесь должны быть люди из ФСБ. Это как минимум. Неужели хотели спустить это дело на тормозах? Но ведь есть же ещё голландцы. Им-то рот не закроешь, если вдруг выяснится что-нибудь пикантное. На этот счёт никаких инструкций Кирилл от начальства не получал. Ему не нравилось это мрачное предчувствие и эти мысли. Дрегов снова поёжился, стряхивая с себя ворох нахлынувших сомнений, расстегнул куртку и дёрнул ручку входной двери.


С этой книгой читают
За четыре месяца до пенсии следователю Кудрину поручают плёвое дело: съездить в больницу и узнать, не бредит ли очнувшийся после отравления пациент, утверждая, что его жена сейчас в морге и её ни в коем случае нельзя хоронить. Побеседовав с пациентом, Кудрин приходит к выводу, что тот несёт полную ахинею, но всё же обещает тому проверить, почему жена его не отвечает на телефонные звонки. И уже через пару часов дело оказывается не таким пустяковым
В сборник вошли рассказы детективного жанра. Это не детективы в классическом понимании. Правильнее назвать их псевдодетективами. Здесь несомненно имеется детективный элемент, есть загадка, разрешаемая только в конце истории, есть напряжённость, свойственная триллеру. Однако при этом герой, будь он даже детективом (как в "Безутешной вдове" или в "Улыбке Джоконды"), является не столько движущей силой в распутывании дела, сколько живым орудием и зал
Игорю, работающему врачом в психиатрической клинике, попадается странная пациентка, утверждающая, что она встретила в палате свою мать. На самом деле мать её умерла много лет назад. Однако, вовлекаясь в дело пациентки, Игорь начинает подозревать, что всё в нём не так однозначно, как казалось на первый взгляд. К тому же он чувствует симпатию к этой девушке, стремительно перерастающую во влюблённость. Ситуация в жизни Игоря осложняется ещё и тем, ч
Обнаружив себя в морге и не сразу вспомнив предшествующие этому события, Максим пытается понять, что с ним случилось. Подозрения его падают на отравление тётиной настойкой, в доме которой он позже находит один странный документ. Этот документ становится причиной его недолгого приключения, исполненного недоразумений и комичных ситуаций.
Мы не одни во Вселенной – в этом пришлось убедиться Георгию Волкову во время предыдущего опасного расследования.Он получает свое первое задание в новой роли. Теперь ему придется забыть свою прежнюю жизнь, свое прежнее имя. Отныне он – агент Вольфрам. Агент секретной службы, созданной под покровительством таинственных Смотрителей, самой загадочной и могущественной инопланетной расы.Но во Вселенной есть и множество других цивилизаций, преследующих
Прочитав однажды занимательную сказку о «скале демонов», якобы затерянной в таежной глуши, главный герой и думать не гадал, что когда-нибудь окажется именно в том самом уголке, навеки проклятом, как рассказывалось в старой рукописи. Можно не верить в происки нечистой силы, но как тогда объяснить те жуткие события, свидетелем и участником которых он стал? Возможно, с ответом найдется и способ выжить. Ведь бороться теперь придется не только за собс
Говорят, человек не в силах противостоять трем вещам – Судьбе, Времени и Смерти. Но что будет, если найдется смельчак, который решится бросить вызов могущественным силам?..2001 год. Чикаго содрогается от череды таинственных ограблений. Кто стоит за всем этим – хорошо подготовленная банда или отчаянный одиночка? Специальный агент Кейт Либби уверена, что это дело рук одного и того же человека, который невероятным способом оказывается в нужное время
Профессор-историк Паскаль Гренель прилетает в Нью-Йорк в рабочую командировку. Однако его планы нарушает университетский товарищ, с которым они не виделись много лет.В руки мужчины попадают любопытные чертежи таинственного устройства. Как вскоре узнает главный герой, на них изображены необычные часы – не что иное, как хронометр для путешествий во времени.Ему предстоит заняться их поисками, чтобы спасти мир. Но для этого нужно будет разгадать множ
Уважаемые читатели!Приглашаю вас в увлекательное путешествие по иностранным языкам и культурам!Если:– вы путаетесь, где ставить:être во французском,to be в английском;– отправляетесь за границу на отдых или по работе;– ваши дети в школе изучают французский/английский;– у вас нет времени подолгу сидеть за учебниками;– хотите быстро расширить запас слов сразу по 2 иностранным языкам.Это пособие для вас!
Жизнь молодого дворянина Лиаса Ильсора драматически меняется после того, как он получает волшебные силы, – что удивительно: магом в мире Фэнби можно только родиться, но не стать. Размеренная жизнь деревенского аристократа канула в Лету, – вместо учебы в школе и управления поместьем юноше предстоит разгадывать множество загадок. Какова его роль в загадочных событиях, последовавших после инициации? Зачем ему передают таинственные послания непредска
"Маркетинг 5.0. Как Применить Новые Технологии для Успеха" – это практическое руководство, которое раскрывает, как современные технологии, такие как искусственный интеллект, big data, блокчейн, виртуальная и дополненная реальность, меняют маркетинг и бизнес. Автор подробно объясняет, как предприниматели и маркетологи могут интегрировать эти инновации в свою работу, чтобы не только улучшить взаимодействие с клиентами, но и обеспечить устойчивое ра
Полгода я, словно вуайерист-любитель, во сне подглядывала за чужой интимной жизнью. Такой себе жизнью, если честно. Миссионерская поза и та – верх неприличия по сравнению с тем, что творилось в той спальне. Но чем дольше повторялись сны, тем сильнее я проникалась жалостью к девушке. И уж никак не ожидала, что однажды окажусь на ее месте, да еще в другом мире!