Алексей Праслов - Пьесы. Кураж и шутки

Пьесы. Кураж и шутки
Название: Пьесы. Кураж и шутки
Автор:
Жанр: Пьесы и драматургия
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Пьесы. Кураж и шутки"

Такое ощущение, что автор на самом деле куражится и над собой, и над своими героями, и над происходящим с ними, и вокруг них. Легко, шутейно скользит по «социальным» горкам, по разворотам, поворотам и переворотам в их жизни и даже в жизни страны. Вроде бы «бытовщинка», иногда даже «тьмутаракань», но лихие столкновения характеров, ядрёность и сочность речи, переживания героев, и их искренняя страсть во всём этом, вызывают не только улыбку, смех, но и желание помолчать, подумать, посочувствовать. Книга содержит нецензурную брань.

Бесплатно читать онлайн Пьесы. Кураж и шутки


© Алексей Праслов, 2019


ISBN 978-5-0050-8156-8

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

ОГУРЧИКИ СОЛЁНЫЕ!..

МАРАЗМАТИЧЕСКАЯ КОМЕДИЯ


СЕМЬЯ ВАНЮШКИНЫХ:

ДЕД НИКИТА

СТЁПА, его внук;

МИТЬКА, отец Стёпы;

МАНЬКА, мать Стёпы.


СЕМЬЯ БОЛЬШАКОВЫХ:

ЕГОР КУЗЬМИЧ, бывший председатель;

СОНЯ, его жена.


ПЕРВЫЙ АКТ


КАРТИНА 1

В доме Ванюшкиных. Ночь. Кухня. За печкой спит дед Никита. Из дверей комнаты с криком выбегает Стёпа, трясёт головой, прыгает, крутится на одной ноге.

СТЁПА: Ой, бляха-муха! Ой! Куда-а-а? А-ай! Кыш, падла! Ну, куда? Ну-у! Как же эт? Пошёл, гад! О-о-о… Ха-ха-ха…

Смеётся, дёргается, падает на пол, перекатывается. Из комнаты, надевая халат, выходит Манька, включает свет.

МАНЬКА: Стёпушка, ты чего?

СТЁПА: В ухе… Кышь-брысь! С-сючара!.. В ухе!

МАНЬКА: Батюшки!.. Чего в ухе-то? Ничего не вижу… Ты чего?

СТЁПА: Да там он!.. Ай, соб-бака! У-ю-ю-ё-о-о… о-а-а!

МАНЬКА: Ды батюшки! (зовёт деда) Папань! (Стёпе) Ты, эта… ладно, а?! Никого нету!

СТЁПА: (бьётся головой об пол) Он меня с ума сведёт… Ф-фу, гадина-а!

МАНЬКА: Стёпка, ты эта… не надо… эта… Слышь? Не надо! Ты-ы… (кричит) Папаня, што ль!

Хватает с лавки у порога ведро с водой, окатывает Стёпу. Тот вскакивает с пола.

СТЁПА: Ё-о-о! Ты, мам, чего?

МАНЬКА: Эт ты чего?

Из-за печи выглядывает дед.

ДЕД: Вы чего?

СТЁПА: В уху кто-то… залез… А она меня водой… Ледяной, прям!

МАНЬКА: А я думала припадок! Вот, думаю…

ДЕД: Кто залез-то?

СТЁПА: А я знаю? Таракан, наверно.

ДЕД: Ну и чего?

СТЁПА: Щикотно, чего! О, о… Опять, гад! Ха-хых… И-и-и…

МАНЬКА: Дак вытащи, чего пляшешь!

СТЁПА: Как я его?

ДЕД: Пальцем, как.

СТЁПА: Ага, пальцем!.. В ухе давить?

МАНЬКА: Давай я.

СТЁПА: Какая разница? Ай-я-а-а… Вонючка!

ДЕД: Ну, пусть живёт, пляши.

Ложится.

СТЁПА: (всхлипывает) Чё делать-то, мам?

МАНЬКА: Может, ещё водичкой?

СТЁПА: И так ведро бухнула! Дрожу, а толку?

МАНЬКА: А мы тёпленькой, прям в уху…

СТЁПА: Ага, в уху! А-ай! (орёт) А-а-а-а-а….

МАНЬКА: Да, господи… (к деду) Папань, ну чё ты?

Дед встаёт, подходит к Стёпе.

ДЕД: Ну-кась, нагнись-ка

Стёпа нагибается, дед поворачивает его голову набок.

Ухи-то какие грязные! Э-э, чалдон!

Бьёт ладонью по другому уху, как бы выбивая. Стёпа падает на пол.

СТЁПА: Всё!

МАНЬКА: Что «всё», вылетел?

СТЁПА: Всё, барабанная перепонка лопнула.

МАНЬКА: Ой, батюшки! (громко) Не слышишь?

Стёпа молчит.

ДЕД: (тоже громко) Слышишь нас-то?

СТЁПА: Слышу.

ДЕД: Ну, значит, не лопнула.

СТЁПА: Лопнула! Звенит, потому что.

ДЕД: Когда лопнет, не звенит.

МАНЬКА: А как, когда лопнет?

ДЕД: Когда лопнет – тишина. (Стёпе) А там, в другом, щикотит?

СТЁПА: Нет.

ДЕД: Ну, вот.

Идёт за печь, ложится. Стёпа трясёт головой.

СТЁПА: Башка теперь гудит.

МАНЬКА: А таракан?

СТЁПА: Не слышу.

МАНЬКА: (кричит) А таракан?

СТЁПА: Его, говорю, не слышу.

МАНЬКА: Проверь.

Стёпа пальцем проверяет.

СТЁПА: Тут га… гадина! У-ух, говорил же! Раздавил!

МАНЬКА: Ну и чего, больно-то, подумаешь! Мало ли их по нам шныряет?

СТЁПА: Противно!

МАНЬКА: Уж куда там! Заодно ухи промоешь, с зимы, поди, не мыл.

Уходит в комнату.

СТЁПА: (ворчит) С зимы! Промоешь!.. (подходит к печке, щупает чайник) Промоешь тут, остыл давно. Во, жизнь, а! В ухо капнуть – печку разжигай! (кричит) Промоешь тут!

ДЕД: (из-за печки) А? Каво?

СТЁПА: Как в берлоге!

ДЕД: Кто?

СТЁПА: Ты, дед, и я с тобой!

ДЕД: (не поняв) А ты пальцем, пальцем. С ранья они дохлые..

СТЁПА: Сранья… (смотрит на часы) И часы стоят!

ДЕД: Кукушка поломатая.

СТЁПА: Кукушка! Х-ха! У людей компьютеры, а тут… Ку-ку!

Из комнаты, зевая, выходит Манька.

МАНЬКА: Сколько время-то?

СТЁПА: Пол ку-ку!

Уходит в комнату.

МАНЬКА: Вот и я думаю, чего ложиться-то? Отец скоро с дежурства придёт. (смотрит на пол) Подтереть тут, навожено.

Берёт тряпку, вытирает пол. Зевая, кряхтя и почёсываясь, из-за печки выходит дед.

ДЕД: Не заснёшь.. Орёте тут… Мань, ты бы водички мне… Сырой тока, не кипячёной… В глотке чего-то пересохло.

МАНЬКА: (заглядывает в ведро) Эх, водички! Я её всю на Стёпку буздыхнула. Стёпк, слётай за водой, пока не улёгся!

СТЁПА: (из комнаты) Я сплю!

МАНЬКА: Давай, давай! А то отец придёт, и даже чаю нет.

СТЁПА: Какой чай? Ночь!

МАНЬКА: Не ночь, светает уж. Ночь! Как таракан, так вскочил, а тут – ночь! Кому сказала? И дед пить хочет. На твоего таракана всю воду извели!

Стёпа со штанами в руках выходит из комнаты.

СТЁПА: Во-первых, таракан не мой, а ваш! А во-вторых, кто тебя просил лить на меня воду? Вон, мокрый весь, а толку?!

МАНЬКА: Думала, с ума сошёл, добегался по ночам!.. Зачем тебе штаны-то? Кто тебя щас видит?

СТЁПА: Сойдёшь тут!

Бросает штаны, берёт вёдра, уходит.

ДЕД: Чего он такой? С Нюркой опять разгавкался?

МАНЬКА: Да кто его знает? Таракан, поди, укусил.

Смеются. Вбегает перепуганный Стёпа, без вёдер.

СТЁПА: Ни хрена! Вот это да! (бегает от окна к окну) Во, во, во! Да вон же, гляньте!

ДЕД: Вода-то где?

СТЁПА: Да какая вода!? Какая вода? Ты глянь! (утыкается в окно) Ё-моё! Да гляньте же!

Манька и дед смотрят в окно.

МАНЬКА: Бат-тюшки! Ба-а!..

ДЕД: Чей такой?

СТЁПА: Да что ты дед, «чей»! Это ж… Это… Закрыться надо! Закрыться!

Манька бежит к двери, но она с треском открывается, и в кухню вбегает испуганный, потный Митька. Он садится у порога, отдыхивается.

МИТЬКА: Ёкарный бабай! Я за ним… я его… с самого гумна пасу… Где ползком, где вприсядку, где как… Водички бы… Упрел!

МАНЬКА: (Стёпе) А вёдра, вёдра где?

СТЁПА: Да чего «вёдра»!?

МАНЬКА: Как чего? Малированные! Потопчет! (подбегает) к окну) Где он?

МИТЬКА: Да дайте попить-то!

ДЕД: Таракану споили. Сам усыхаю… (берёт с плиты чайник) У-у, и здесь на дне. (пьёт, отдаёт Митьке) Не люблю я холодную кипячёную, воняет.

МИТЬКА: А мне, хрен с ней! (с жадностью опустошает чайник) Чё делать будем? А? А, Стёпк? Чё делать-то, ты умный?

СТЁПА: Башка не варит… Дед по уху треснул!

МИТЬКА: Зачем?

ДЕД: Таракана вышибал. А тут вон чё! Митьк, кто он… этот? Ты рядом был, разглядел? Кто?

МИТЬКА: Страшно сказать, батя… Не верится! Не бывает!

СТЁПА: Да чё «страшно»? Чего «не бывает»? Во-он, бывает! (деду, Маньке) Снежный человек – вот кто!

МАНЬКА: Будя болтать-то!

ДЕД: Какой «снежный»? А галстук на ём?

МАНЬКА: Где разглядел? (смотрит в оно) И правда, гля!

МИТЬКА: Да вот я и подумал… Может, задрал кого?

МАНЬКА: Батюшки!.. Вёдра-то, вёдра там!

ДЕД: Как «задрал»? А я думал, кто шубу вывернул, дурачит. Как это «задрал»? (тоже смотрит в окно) О-о, здоровый кобылина! Кого ж это он угробил-то? У нас сроду никто в галстуках не ходил?!

МАНЬКА: Как не ходил? А Кузьмич, когда в председателях был? (причитает) Ой, Егор Кузьмич!,, Да как же ты, родненький?! Горюшко-то какое Соне! (опять смотрит в окно) Вёдра-то пропадут… Сомнёт в лепёшку… Ой, горюшко! (кричит) Пошёл! Пошёл, чёрт лохматый!.. Крутит и крутит у колонки… Чего ж делать-то?


С этой книгой читают
Автор написал в подзаголовке – «Забытые в столе». Конечно, это не подзаголовок, а какое-то временнОе и даже пространственное определение написанного. Ощущение, что пьесам дали отлежаться и вытащили из стола, тем самым ухватив так называемую уходящую натуру. И натура эта не остыла, она горяча. Люди живые, страстные, с желаниями и поступками. Интересный взгляд на героев, на то, что с ними происходит, подталкивающий поучаствовать в их жизни. Актёрск
Нечаянные, чаянные и отчаянные стихи. Избыток эмоций в жизни, или ощущение автором их нехватки, пустоты, заполняют, но не тяжелят, эти простые и искренние стихи. Пульсирующая, чувственная природа актёрского труда прорывается в строчках какими-то осколками, то открытой страстью, то затиханием и смирением. Но, всё-таки, всегда есть законченность стиха. Они откровенны, про себя и, естественно, про любовь. И ещё в них некое осмысление сущего. А это у
Сочинённая, но не придуманная правда. Можно сказать, «затерянный» мир. А может быть, потерянный. Чего нам всем, выходцам оттуда, жаль. Простые, добрые и наивные люди. Чудаковатые. Немного «диктует» жанр, но лишь немного. А простота и наивность не от тупости и забитости, а от не желания никому зла. Опять выходит – доброта. И философствуют, и дерутся, и милуются, и жалеют друг друга. Живые люди.
Дон Нигро «Великая Громбулинская равнина/ The Great Gromboolian Plain». 5 актеров (3 женские и 2 мужские роли, одна мужская и одна женская роли эпизодические). Блестящая мелодрама, и такая современная, с элементами детектива и путешествий во времени. Название заимствовано из «Сказки о пеликанах» основоположника «поэзии бессмыслицы» Эдварда Лира (1812-88).
Дон Нигро «Весельчаки, храни вас Бог/ God Rest Ye Merry Gentlemen». 6 актеров (2 женские и 4 мужские роли). Английская гастролирующая труппа, в которую Мэри Маргарет попадает из Голливуда. Причудливое переплетение сцены и реальности. Каждая роль, от короля Лира до шута выписана с блеском. Прекрасная бенефисная роль для возрастного актера (от 70 лет). Завершающая часть трилогии о Мэри Маргарет, которая включает пьесы «Зверь о двух спинах и Лестриг
Дон Нигро «Дефлоресы/Deflores». 7 актеров (3 женские и 4 мужские роли). Дефлоресы – карни, по-нашему, балаганщики. Передвижной парк аттракционов, колесят по Америке от ярмарки к ярмарке, где и развлекают публику. Но мы застаем их на лесном привале. Даже не знаю, к какому жанру отнести. Пожалуй, не комедия, может, фарс, но более всего похоже на реальную жизнь. Инструкция по быстрой (те самые 1,5-2 часа, которые продолжается спектакль) женитьбе мла
Дон Нигро «Зверь о двух спинах/ Beast With Two Backs». 5 актеров (2 женские и 3 мужские роли). Наверное, пьеса о сексе, но не только о нем. Место действия – Гринвич-Виллидж, 1929 г. Райский сад свободной любви в пуританской Америке, с Богом, Адамом, Евой, Лилит и змеем-искусителем. Главное достоинство «Зверя», помимо мастерства автора, нестандартность героев.«Зверь о двух спинах» – первая часть трилогии о Мэри Маргарет (в этой пьесе – Ева), молод
Здесь говорится о творчестве и о его тоскливой альтернативе – скуке. Великий Воо и его непокои. Как прогнать птицу Ску-ку. Виды творчества, доступные ребёнку. У каждого ли есть творческие способности. Может ли творчество изменить жизнь. Что написать в книге для писателей. Каждая из проблем, связанных с детской скукой и с творческим развитием ребёнка, приобретает здесь с помощью сказки игровую форму, побуждающую к преодолению и развитию.
Сказочная педагогика поможет творческому воспитателю в избавлении ребёнка от жадности и зависти. Можно ли съесть целую страну? Праздник бесплатности: его радости и заботы. Сколько стоит зависть. Что можно потерять при обмене. Как стать богатым другом. Мечты о кладах и что с ними делать. Каждая из тем, связанных с завистью и жадностью, приобретает здесь игровую форму, становится наглядной и преодолимой.
Приняв у Софии экзамен, я надеялся, что не увижу ее, по меньшей мере, ближайшие два месяца. Но каким-то чудом она устроилась на работу в мою фирму, и теперь перед глазами каждый день маячит соблазн. Хватит ли мне сил противостоять своим желаниям и держаться подальше от юного создания? Возрастные ограничения 18+ Серия книг "Адвокатская практика" Первая книга: Конфликт интересов. Екатерина Орлова Вторая книга: Моя невинная девочка. Екатер
Легко ли быть богиней? Ха! Проще простого! Главное - не унывать, быть терпеливой, немного сумасшедшей и с чувством юмора! Я, - госпожа Смерть, богиня некромантов, и это мои приключения!В сборник будут входить три романа:"Как проучить Дракона", "Как полюбить Гнев", "Как покорить Изгоя"Третья книга серии "Проделки госпожи Смерть" Серия книг "Проделки госпожи Смерть" Первая книга: Талисман для мучения. Катерина Ши Вторая книга: Помощница н