Организатор конкурса и составитель сборников серии К западу от октября; вёрстка и дизайн книг Артур Коури
Иллюстрация «Эльза» Лилиана Скрипко
Иллюстрация «Sol Invictus» Анастасия Грачёва
Иллюстрации: «Урожай», «Сласти или страсти, папочка?» Мария Ерфилова
Иллюстрация «Светильник Иакова» София Протосовицкая
Джек-фонарь с титулки Кэнджи Зи
Иллюстрация «Восьмая посылка» Анастасия Шилова
Иллюстрации: «Осень», «И наступит ночь» Павел Черепюк
Иллюстрации: «Часы», «Дверь», «Праздник урожая», «Черви козыри у нас!», «Настоящей осени конец», «Таинственный незнакомец»; портрет Эдгара По Вадим Иваныч
Иллюстрация «Жница» Евгения Керубини
Картинка на обложке с сайта свободных пикч Pic Spree
ISBN 978-5-0053-3677-4
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Вступление, пожелания, слова благодарности
«Плоды осени» сборник серии "К западу от октября" (информация о ней здесь fantlab.ru/series9341) – выпуск №8 – составленный с избранных произведений (рассказов стихов и поэм) вошедших в целый ряд международных конкурсных антологий*: «2016», «2017», «2018» (посвященная очередному юбилею Эдгара По), «Жатва», «Лучшее», «Будет ласковый дождь» (в честь столетия Рэя Брэдбери), «Вызов» и «Хэллоуин». Создание его началось ещё в октябре, но книжную выставку тогда перенесли, а мы поставили сборник на паузу. И эта отмена (из-за карантина) была не первой, по крайней мере, для нас. Ещё раньше, за час до делайна по приёму заявок во время модерации книги возник дефект, из-за чего начались разногласия, а затем даже и конфликт. Но не смотря на такую историю, со слётом и переносом, желание принять участие в ярмарке интеллектуальной литературы Non/fiction никуда не делось. Ведь она уже давно является самым престижным и грандиозным литературным мероприятием России. К тому же, нас пригласили. Да и для самобытной некоммерческой серии это выход на новый уровень. Оказаться среди лучших современных изданий пары сотен ведущих издательств со всего мира, среди известных и успешных писателей, поэтов, редакторов и агентов, безусловно честь и определённое достижение. За что огромная благодарность Rideró в целом, а также лично Марии Рявиной (директор производства) и Анастасии Урман (менеджеру по работе с клиентами). Будущее новых независимых авторов за их сервисом – с помощью Rideró можно воплотить самые смелые идеи, без посредников, получив заказ очень высокого качества. Не зря в списке самых продвинутых и популярных по количеству наименований (где первые строчки занимают ЭКСМО с АСТ) они поднимаются всё выше. Желаем дальше расти, не останавливаясь на достигнутом, а мы, равняясь, станем развиваться вместе с вами. Спасибо за советы поддержку и возможности, друзья!
*исключением стал только эксклюзивный номер о лепреконах, которые в бесплатном электронном формате все желающие скоро смогут найти на ЛитРэс, БукМэйт, Озон и Амазон.
Удачи :)
С уважением, Артур Коури.
24. 02. 2021
Мария Ерфилова – «Праздник урожая»
Старушечки привезли мне пирог с яблоками. Мы вынесли во двор чайник зеленого чаю с запахом сгущенки, и к пирогу – маленькие блюдца с облезлой золотой каймой. Выбрали самую ровную рыжую тыкву и взяли три ножа. Одна моя старушечка замечательно точит ножи, как мясник. Хотя всегда работала пекарем.
Сели на лавку под березами за деревянный стол с облупленной краской. Стали вырезать из тыквы фонарь. Чтоб был красивый и страшный. И начали пить чай, есть пирог. Старушечки так умеют пирог этот печь – что умереть просто. Рыхлый и сочный, а сверху корица. Моя мама терпеть не может корицу. Поэтому я даже не знала, что есть такая штука, когда жила с родителями. А как переехала к старушечкам – там и глинтвейн, и пирожные, и даже мясо – все с корицей. И как ее можно ненавидеть?
Мы не фотографируем свой ужин – сразу съедаем. Без лишнего хвастовства. А вот тыкву потом всем покажем – пусть глядят, чего там.
Сидим, неспешно говорим – фразы смакуем, как будто играем в кино – и режем тыкву, и отламываем ложками куски пирога, и во рты суем, и жуем, а потом опять кто-то скажет что-то со значением. Просто музыки не хватает – саундтрека. Такие герои палисадника. Тыкворезки-актрисы, красавицы. Вот и сидим в моменте, в осени. И все бы прошло обычно, как и раньше проходило. Если бы не этот случай.
Тыква заговорила. Мы только успели ей глаза прорезать и рот. А остальные черты выразительности едва наметили. Но рта и глаз хватило.
– Я тоже хочу пирог! – сказала тыква и чихнула в меня семечкой.
Старушечки мои переглянулись.
– Это можно, – сказала одна.
– Это не жалко, – сказала другая.
– Только блюдце еще одно вынесу, – сказала я.
– И чашечку для чая захвати, – сказала тыква.
Я нашла в шкафу и чашечку, и блюдце, и даже маленькую ложку. Несу во двор, а там уже спор идет.
– Мы тебе сделаем брови по моде, – говорит одна моя старушечка.
– Ты будешь самая красивая тыква, – говорит другая.
– Не хочу брови, не буду брови, – говорит тыква.
А я стою тут с чашкой и с блюдцем. И думаю – ну а чего она, сейчас у всех такие брови, что под ними потеряешься. И живут себе люди.
– Ты, – говорю, – не бойся, тыква. Мы тебе вырежем аккуратно, мы в художке учились. Изучали анатомию тыквы.
Тыква пожевала в задумчивости свой кудрявый хвостик и прикинула, что, наверное, и в самом деле волноваться не стоит. Но всё еще не решила окончательно:
– А что, правда брови нужно делать очень выразительные?
– Правда-правда. Сейчас это модно. Ты же хочешь на празднике урожая всех сразить наповал?
– Да не то чтобы… – смутилась тыква. – Мне бы пирога бы… А то рук нету.
Тут мои старушечки спохватились, засуетились, забрали у меня и чашечку, и блюдце. Отрезали кусок пирога для тыквы. С ложечки кормят ее и приговаривают:
– Все будет по красоте. Лицу нужны акценты.
Я с ними согласилась, все-таки в самом деле нужны. Взялись мы за ножи и вырезали тыкве самые красивые брови.
Потом допили свой чай с запахом сгущенки, отыскали в серванте кусок свечки, вставили в тыкву и унесли в дом.
Вечер уже пришел. Темно стало. Сверчки вблизи, поезд вдалеке, а так – тихо. Тыква наша светится. Завтра праздник урожая. Хорошо, сонно.
Актерская пауза.
– Доброй ночи старушечки!
– Доброй ночи, тыква с бровями.
Анастасия Грачёва – «Sol Invictus»
Дом был наполнен звуками.
Половицы вздыхали, выпуская песочную пыль из погребов; прялка стучала размеренным эхом; наконец, ветер касался стен так, что они будто бы обретали голос.
Сола прижалась к старым брёвнам, прислушиваясь.
– Осень грядёт, – морщинистые руки вращали прядильное колесо всё быстрее.
– Твоя правда, бабушка. Дом прощается с солнцем.
Старая женщина улыбнулась.
– Ты у нас смышлёная выросла. Сходи-ка, помоги матери.