Две жёлтых, одна зелёная, три красных и две синих – Ника аккуратно высыпала таблетки на ладонь и отправила в рот. Достала из рюкзака бутылку с водой и сделала пару глотков. Гравикар медленно парил над старой трассой, направление которой угадывалось по уцелевшим кускам асфальта, проглядывающим то тут, то там, сквозь густую июльскую траву.
– Марк, а ты уверен, что там безопасно? Я слышала, что столетники очень агрессивные, – Лея то и дело доставала баллончик с расслабляющим газом и делала долгие глубокие затяжки. – Почему было не отметить день рождения в Игре, как все остальные? Спускать столько баллов на реал, по-моему, это тупо!
– Лея, ты будешь зависать в Игре ещё лет триста, а то и четыреста. А вот шанс увидеть столетников может больше и не представиться. Говорят, они близки к вымиранию. – Зак не отрываясь смотрел в иллюминатор, – я вообще не представляю, как Марк раздобыл этот тур.
– Насколько я знаю, это не совсем легально, – сказала Миа, самая старшая в их компании. Ей исполнилось уже двадцать три, на год больше, чем остальным. – Ведь так?
– Ну, скажем так, полулегально. Официально полеты за пределы Полиса не запрещены. Но на свой страх и риск, как говорится. А, вообще, организатор чувак четкий, с ним проблем не бывает, не первый раз обращаюсь, он всё достать может. О, вот кстати, он звонит, – Марк глянул на дисплей своего биомеханического протеза правой руки, соединил большой и указательный пальцы, чтобы ответить. – Да…, да… хорошо, я понял.
– Четкий чувак, – передразнила Лея, – откуда ты словечки то такие выискиваешь, первый раз слышу.
– Так специально в сети покапал, подготовился. Столетники же только так и разговаривают, – улыбнулся Марк, – организатор говорит, что мы подлетаем. На месте нас встретит его человек и даст дальнейшие инструкции.
Гравикар стал потихоньку снижаться, и все пятеро пассажиров припали к иллюминаторам. Но снаружи по-прежнему была только трава и разбитая дорога через лес. Наконец, машина плавно опустилась на землю. Электронный голос бодро произнес: «Вы прибыли в пункт назначения. Будем рады видеть вас снова». Двери отъехали вверх, освобождая проход.
– Мы точно на месте? – Ника с сомнением смотрела на лес. Так много деревьев она не видела ни разу в жизни.
– Не думаю, что автопилот мог ошибиться. К тому же и организатор предупредил. Думаю всё так и задумано, часть программы. Выходим! – Марк взял Нику за руку и решительно потянул наружу.
Остальные выскочили следом. Сразу после того, как все вышли, двери опустились на свои места. Гравикар медленно поднялся, развернулся и полетел в обратном направлении.
– И это тоже часть программы? – крутя в руках успокоительный баллончик с газом спросила Лея.
– Не знаю. Подождем. – Марк выглядел растерянным.
– А вон, кажется, и наш проводник, – Зак указал на мужчину небольшого роста в камуфляжном костюме, вышедшего на дорогу перед ними откуда-то сбоку из леса.
Он дружелюбно помахал рукой и пошел навстречу.
***
Мужчину звали Лекс и он, действительно, оказался проводником. Идти пришлось долго, километра два по лесу и потом ещё столько же через поле. Ребята держались поближе друг к другу, с подозрением и страхом поглядывая по сторонам. Лес казался чужеродным и враждебным.
Непосредственно перед поселением Лекс специальным устройством временно блокировал сигналы их индивидуальных чипов, оборвав связь с Полисом. Помимо этого на территории поселения запрещалась посадка гравикаров, нахождение любых роботизированных механизмов и использование устройств, имеющих связь с сетью.
– Здесь совсем другой образ жизни, – инструктировал гостей Лекс, – столетники живут также, как их предки несколько веков назад. Это полностью автономное поселение, само себя обеспечивающее почти всем необходимым. У них нет никаких связей с Полисом, нет баллов. Всю торговлю они ведут через нас – проводников. В обмен за доступ на их территорию туристов, они получают медикаменты, одежду, средства гигиены. Но всё равно приезжих не любят. Поэтому ведите себя спокойно и доброжелательно. На провокации не реагируйте, в споры не вступайте.
– А будут провокации? – чуть дрогнувшим голосом спросила Лея.
– Молодежь любит задирать гостей. Напоить водкой или подраться. Всего этого надо избегать, если хотите вернуться домой. Тут вам никто не поможет. В таких поселениях свои законы и нужно соблюдать их правила. Тогда всё будет хорошо.
– Скажите, а здесь бывали какие-нибудь несчастные случаи с туристами? – Ника нервно накручивала на тонкие пальцы свои серебристые волосы.
– В этом поселении – нет. – Лекс широко улыбнулся, – а теперь, пошли!
***
Поселение столетников, по меркам Полиса, было крошечное, около двухсот деревянных домов с большими участками около каждого под огород. По периметру территория была огорожена достаточно примитивным силовым полем, действующим только на биологические организмы.
Гостей поселили в деревянном двухэтажном доме, стоящем на отшибе. Мие и Лее, а также Марку и Заку досталось по комнате на двоих, Нику же устроили в отдельную, правда, тоже рассчитанную на нескольких человек. Все спальни располагались на втором этаже.
Бросив сумку с вещами под кровать, Ника попыталась связаться с родителями, но сеть не ловила. Вероятно из-за глушилок, о которых говорил Лекс. Вообще, даже обычный браслет работал странно, не напомнил о приеме обязательных таблеток. И время на дисплее слетело.
«Как бы не пришлось приобретать новый после возвращения, – подумала Ника, – мама точно будет не в восторге, столько баллов. Хотя, с другой стороны, появились более прокаченные модельки с убойным дизайном, так что, может, всё и к лучшему».
Чуть позже, ребята собрались на первом этаже в общей гостевой комнате. Перекусив привычной едой из тюбиков, которой под завязку была забита вся холодильная установка, гости в сопровождении Лекса отправились на первую ознакомительную прогулку.
– В поселении всего две улицы, расположенные в форме креста. Там, где они пересекаются, находятся магазин, медицинский пункт и школа. В южной части есть пруд, не вздумайте в нём купаться, его вода для вас смертельно опасна. А вот и первые местные! – Лекс кивком головы указал гостям на троих мужчин, ковыряющихся с непонятным механизмом, лежащим на земле.