Карен Бут - Под прицелом соблазна

Под прицелом соблазна
Название: Под прицелом соблазна
Автор:
Жанры: Короткие любовные романы | Зарубежные любовные романы
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2019
О чем книга "Под прицелом соблазна"

Бизнесмен Джейк Уиллер горит желанием приобрести недвижимость в центре Манхэттена у бывшей подруги Софи Иден и предлагает ей огромную сумму. Но Софи не намерена продавать семейный бизнес, тем более Джейку, который восемь лет назад разбил ей сердце. Кроме того, она обещала бабушке продолжить семейную традицию. Джейк пускает в ход все свое обаяние и снова добивается расположения Иден. Но, к своему удивлению, он и сам охвачен страстью. Неожиданные условия завещания, интриги, взаимное недоверие подливают масла в огонь. Все невероятно осложняется. И все же остается надежда на то, что победит любовь…

Бесплатно читать онлайн Под прицелом соблазна


Глава 1

Универмаг Иден по праву считался женским раем с блестящим ассортиментом, хотя когда-то все начиналось с пары туфель. Так считала Софи Иден и потому всегда перед началом рабочего дня заходила в обувную секцию, чтобы полюбоваться на последнюю коллекцию и поболтать с продавщицами, наводившими в зале лоск перед встречей покупателей. Иногда она позволяла себе примерить новинки, но не сегодня. До Рождества меньше месяца, и стервятники кружатся стаями, а работы невпроворот. Надо засучить рукава, и за дело.

Она торопливо пробежала вдоль ярко подсвеченных витрин с босоножками и туфлями. Каблучки ее ярко-красных лодочек, последняя модель Маноло Бланик, весело стучали по белоснежному мраморному полу. Выбор цвета туфель был не случаен. Рождество – любимый праздник Софи, и она хотела насладиться каждой его минутой, хотя знала, что нынешний праздник будет не таким радостным. Это первое Рождество без бабушки, основательницы универмага Иден.

Софи повернула направо и прошла в дальний конец коридора, к служебному лифту.

– Доброе утро, Лиззи, – поздоровалась Софи с личной помощницей, войдя в приемную. Скинув с плеч кремовое шерстяное пальто, она повесила его на руку. Носить светлое пальто в такую слякоть и грязь – верх непрактичности, но оно так выгодно подчеркивало огненный цвет волос Софи, ее гордости, что девушка не обращала внимания на погоду.

Жизнерадостная секретарша с торчащими платиновыми вихрами вскочила со стула, сияя улыбкой.

– Доброе утро, мисс Иден. Как ваши дела?

– Неплохо, спасибо. Что у нас сегодня?

– Доставили три фруктовые корзинки от агентов по недвижимости.

– Но еще нет и девяти.

– Курьеры начинают работу в восемь.

Софи покачала головой. Подношения продолжались больше месяца, с того момента, как умерла ее бабушка Виктория Иден. Всем было известно, что Софи и ее сестра Минди наследуют универмаг. Бабушка не раз заявляла об этом на приемах, модных показах и даже непосредственно прессе. Универмаг Иден был создан женщиной, предназначен для женщин и будет управляться женщиной, пока Виктория Иден живет и здравствует.

Завещание огласят за неделю до Рождества на общем сборе наследников. Хотя все считали это простой формальностью. Имена наследниц давно известны. Отсюда и непрерывный поток подарков, цветов, поздравлений по телефону и электронной почте. Универмаг, как торговая точка, мало кого интересовал. Инвесторов привлекал земельный участок, его расположение и само здание универмага. Все были уверены, что сестры захотят расстаться с собственностью. Минди горела желанием продать, а Софи, наоборот, идею не одобряла.

– Да, звонила ваша сестра и сказала, что не сможет сегодня приехать, – добавила Лиззи, входя в кабинет следом за Софи.

– Прекрасно, – процедила Софи, не пытаясь скрыть сарказм. Они с сестрой были в ссоре.

– Придется ей позвонить и узнать, в чем проблема. – Софи села в кресло, обшитое синим бархатом с золотым шнуром по краю, и достала из сумки лэптоп, положив его на белую стеклянную поверхность стола.

– Что-нибудь еще?

– Ваше расписание на сегодня в календаре. В два часа дня совещание с начальниками отделов. Вскоре придет Реджинальд, чтобы украсить ваш кабинет. Я пыталась уговорить его прийти пораньше, но думаю, что он и его помощники еще не отошли от украшения витрин.

Софи махнула рукой.

– Ничего страшного. Украшение кабинета не приоритет. Хорошо, что они будут здесь в рабочее время. Я и сама хочу поучаствовать. – Софи обожала декорировать интерьеры к Рождеству.

– Вы думаете, что Реджинальд позволит вам участвовать? Вы же его знаете. – Лиззи закатила глаза и театрально прошептала: – У него же абсолютно все под контролем. Он любую инициативу душит в зародыше.

– А я скоро возглавлю Иден, и он знает, как мы были близки с бабушкой, – возразила Софи. Она до сих пор не была уверена, кто громче рыдал на похоронах, она сама или Реджинальд. – Думаю, мы договоримся.

Лиззи пошла было к двери, но перед выходом помедлила.

– Чуть не забыла. Джейк Уиллер снова звонил вчера вечером и прислал корзины с фруктами. – Лиззи указала на подставку сзади рабочего стола, на которой стояли три изящные корзинки, обернутые целлофаном.

Джейк Уиллер. Как может мужское имя вызывать ненависть и восторг одновременно?

– Он оставил сообщение? – делано равнодушным тоном спросила Софи.

– Да. Просил напомнить, что у него к вам важный разговор.

– Ну еще бы. Этот человек привык получать все, что захочет. – Софи указала на корзинки. – Поставьте их в комнату отдыха персонала. Кто-то должен насладиться фруктами.

– А вы не хотите прочитать записку? – поинтересовалась Лиззи, беря корзинки.

Софи не хотела, но ей надо знать, что задумал Джейк Уиллер. Он всегда был загадкой для нее. Она открепила белый с позолоченным ободком конверт и положила его на стол.

– Спасибо, Лиззи.

– Пожалуйста, мисс Иден. Вы знаете, где меня найти, если понадоблюсь.

Софи сидела с прямой спиной и высоко поднятым подбородком. Она поддела наманикюренным ноготком створку конверта. Интересно, что там в записке Джейка? Когда они вместе учились в бизнес-школе, он был остроумным и приятным собеседником. Это и привлекло ее к нему. А еще его незабываемые глаза цвета весенней зелени.

«Дорогая Софи!

Ты не можешь вечно игнорировать мои звонки. Рано или поздно тебе придется со мной поговорить.

Всего наилучшего,

Джейк».

Софи словно током ударило. Из глубины подсознания ей послышался низкий сексуальный баритон Джейка. Теплая волна прокатилась по телу, когда она вспомнила их первый поцелуй восемь лет назад. Его требовательные губы дарили неимоверное наслаждение. Софи буквально таяла в его крепких объятиях, ощущая силу его возбуждения. Ее мечты стали явью. Она два года пыталась привлечь его внимание к себе как к женщине и наконец преуспела. Софи прикрыла глаза и откинулась на спинку кресла. Но счастье длилось недолго. На следующее утро она поняла, что Джейк Уиллер оставил ее с разбитым сердцем, превратившись из прекрасного принца в коварного соблазнителя.

Послышался стук в дверь, и Софи быстро открыла глаза. В кабинет заглянула Лиззи.

– Мисс Иден, пришел Реджинальд.

Софи резко поднялась из кресла.

– Доброе утро, Реджинальд. Проходите, пожалуйста.

– Доброе утро, мисс Иден, – приветствовал ее креативный директор, входя в кабинет и осматривая потолок и стены. – Мы пришли, чтобы превратить ваш кабинет в сказку, – улыбнулся Реджинальд, высокий, сухопарый, лысый мужчина в очках в роговой оправе и костюме-тройке с бабочкой. Костюм и бабочка – его непременные атрибуты. Сегодня на Реджинальде был темно-синий костюм в тонкую полоску цвета лаванды и бабочка в тон полосок. Колоритный мужчина с врожденным чувством цвета и стиля, поэтому оформленные им рождественские витрины всегда привлекали внимание и пользовались в городе большой популярностью.


С этой книгой читают
Молодой успешный бизнесмен Эйден Лэнгфорд не спешит заводить семью. Он наслаждается свободой, путешествует по миру и живет в свое удовольствие. Ему невдомек, что десять месяцев назад он стал отцом. Опекунша ребенка – Сара Долтри – настойчиво ищет встречи с Эйденом. Ее цель – передать малыша родному отцу. Поначалу Эйден не идет на контакт, не веря ни единому слову Сары. Но постепенно молодой миллиардер привязывается не только к нежданному сыну, но
Надия Гонзалес знает, что не должна рисковать положением и должностью в солидной компании ради интрижки с боссом, но ее чувства сильнее здравого смысла. Возможно, им суждено провести вместе лишь несколько ночей, однако искушение стать тайной возлюбленной неотразимого Мэтта Ричмонда слишком велико. Корпорация, которую возглавляет Мэтт, готовится отмечать пятилетний юбилей, и сейчас как никогда важно сохранить репутацию компании. Вот только за ними
Год назад бизнесмен Адам и Мелани провели незабываемую ночь в объятиях друг друга, поддавшись внезапному влечению. Адам даже не узнал, как зовут его страстную любовницу, но забыть часы наслаждения, которые она ему подарила, так и не смог. Теперь они вновь встретились при довольно странных обстоятельствах: отец Адама нанял Мелани в качестве специалиста по связям с общественностью. Ей во что бы то ни стало нужно восстановить репутацию Адама, потому
Британец Дэниел Стоун отправляется в Нью-Йорк, чтобы расширить семейный бизнес и доказать своей матери, что он достоин встать во главе компании. На публичном мероприятии он знакомится с очаровательной Эммой Стюарт. Вспыхнувшая между ними страсть быстро перерастает в настоящую любовь, но давняя вражда их семей постоянно испытывает на прочность их чувства друг к другу…
Этот рассказ посвящается самому дорогому человеку в моей жизни, ушедшему навсегда.Юре СтрельцовуОсновано на реальных событиях.
Не известно, что ждет нас за поворотом и что готовит нам судьба. Главное не сдаваться! Любовь победит всегда!!!Содержит нецензурную брань.
Романтическая история о том, как цепочка случайностей может перевернуть всю жизнь с ног на голову, а опрометчивые и неосмотрительные поступки за один день разрушить все то, что создавалось годами. Однако судьба всегда дает второй шанс, оставляя выбор за нами, воспользоваться им или нет.
Искра поэтической мысли накрыла меня с ног до головы. Осознание того, что стих находится рядом со мной, очаровало, как нежное журчание ручья весной. Вдохновение беспрестанно появлялось, оживало в каждой части моего пламенного сердца; лампочки зажигались и меркли. Каждый раз я воспринимала эту жизнь по-разному, задумывалась о великом счастье «любить и быть любимым», страдала по пустякам. Однако именно эти пустяки стали отправной точкой грандиозног
В данной книге описывается алчность человечества и последствия этой алчности. А также способность человека и всего человечества как вида к изменениям в лучшую сторону перед лицом нависшей угрозы.
Борис Гельфанд – гордость Израиля. Олимпийский чемпион, обладатель Кубка мира, дважды вице-чемпион мира. Впрочем, любители шахмат и так это знают. А не знают о том, что Борис любит Каталонское начало, но не играет Испанскую партию, болеет за Барселону и жаждет поражения Реала, обожает свежую рыбу и не ест яйца. О Борисе Гельфанде, выдающемся шахматисте современности, о человеке, муже и сыне, рассказывает его жена Майя.
Буря искр – название книги, которое выражает то, как создавались многие из произведений, которые вы можете прочитать в ней.
Ещё одно приключение смелого воробья Вилли и его друзей. В этот раз им предстоит добраться до дома. А перед этим Пик заставит поволноваться своих друзей, попав в небольшую беду.