Хендрик Ламбертус - Похититель историй

О чем книга "Похититель историй"

Магазинчик «Книжный приют Дины» всегда закрыт. Ведь на самом деле это вовсе не книжный магазин, а секретная штаб-квартира тайных книжных агентов! Они – ожившие книги, которые заботятся о том, чтобы их собратьев никто не обижал (скажем «нет» загнутым уголкам и перепутанным томам!). Но однажды книжные агенты сталкиваются с особенно опасной угрозой – злодеем, который уничтожает книжные истории. И тогда детективной истории Реджинальду, книге о ведьмочке Хеди и пиратскому роману Паульхену приходится пойти на риск – обратиться за помощью… к обычным детям! Смогут ли Артур и Мэль Гутенберги спасти книжный мир?

В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Бесплатно читать онлайн Похититель историй


Hendrik Lambertus

Die mission der tollkühnen bücher


© Ueberreuter Verlag GmbH, Berlin 2020

© Тайгузина М. Д., перевод на русский язык, 2021

© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2021

* * *

Посвящается Фрее


1. Новое дело для книжных агентов

В Папирусном переулке среди прочих магазинов притаилась маленькая, неприметная лавка. «Сегодня закрыто», – гласила табличка на её двери. Люди проходили мимо, не обращая на неё внимания. Иначе они, возможно, заметили бы, что эта табличка висит там всегда – днём и ночью, в будни и в выходные, летом и зимой. Ведь букинистическая лавка «Книжный приют Дины» – так назывался магазинчик – никогда и не открывалась.

А всё потому, что это была не обычная букинистическая лавка. За дверью из разноцветного стекла располагался торговый зал – почти такой же, как и в любом другом книжном магазине. На высоких стеллажах до самого потолка плотными рядами стояло множество книг. Однако ещё ни одна из них не была продана.

Сами книги были бы против такой участи. Ведь большинство из них представляло собой больше, чем могло показаться на первый взгляд. Эти книги были живыми.

Выглядели они вполне обычно: как и полагалось книгам, они имели обложку и множество страниц. Некоторые были старинными с кожаными переплётами, другие – новыми, с разноцветными картинками на обложке. А вот совсем непривычным было то, что у них имелись руки и ноги – совсем тонкие, словно нарисованные карандашом. Они росли по бокам корешков, на которых к тому же имелись настоящие лица!

У этих книг была чрезвычайно важная задача: они были книжными агентами, бесстрашными защитниками всего книжного народа. А «Книжный приют Дины» был их штаб-квартирой. Отсюда агенты присматривали за «спящими книгами» – так они называли своих неодушевлённых родственников, – отправлялись на строго засекреченные миссии и боролись с подлыми книжными ворами, уродливыми загибами на страницах и другими угрозами для всего книжества.

Люди ничего о них не знали, и так должно было оставаться. Об этом и заботилась висящая снаружи магазина табличка. В самой же лавке этим утром было неспокойно.

– Тревога! Тревога! – кричал книжный агент Том Сойер, шелестя от волнения своими страницами. Он скакал по столу, на котором стоял аппарат для наблюдения за книгами. При этом Том кричал что есть мочи:

– Чрезвычайная ситуация! Кризис! Книжные преступники!

Тут же задребезжал сигнал тревоги, звучавший как полицейская сирена, заболевшая коклюшем.

Книги, столпившись на полках, взволнованно переговаривались друг с другом. Некоторые скрипели корешками, другие размахивали закладками или тряслись так, что только пыль летела.

– Тревога!

– Что же случилось?

– Кто-то должен спасти книжный народ!

Роскошная книга, чья обложка была переплетена золотом и украшена сверкающими изумрудами, шагнула в центр комнаты. Её звали Табула Смарагдина, и это была почтенная книга заклинаний. На её корешке было лицо старой добродушной женщины с необыкновенно острым носом. Но сейчас она строго вскинула брови.

– Пожалуйста, тишина! – крикнула Дина, – так обычно сокращённо называли магическую книгу. Она забралась по маленькой стремянке на стол, где книжный агент Том Сойер всё ещё взволнованно носился перед аппаратом для наблюдения за книгами. Прибор выглядел как древнее радио в блестящем деревянном корпусе, из которого торчали всевозможные странные антенны и провода. Дина отодвинула Тома, выключила нервирующий сигнал тревоги и посмотрела на маленький экран.

– Книжная проблема в городской библиотеке! В столь ранний час… Должно быть, ничего серьёзного, – сказала она и на мгновение задумалась. – Отлично! Это прекрасная возможность отправить наших юных агентов на их первое задание. Приведи их, пожалуйста, сюда, Том.

Тот сразу же убежал. Он открыл дверь в соседнюю комнату, запрыгнув на дверную ручку и надавив на неё всем своим весом.

За дверью простирались ещё стеллажи с книгами. Они стояли вдоль и поперёк так, что образовывали настоящий лабиринт. Между некоторыми висели сети и верёвки, другие даже были опутаны колючей проволокой. Три книжных агента крались в тени стеллажей. Снова и снова они резко замирали как по команде, а затем молниеносно протискивались между книгами, оставаясь практически незамеченными.

Затем они вскарабкались по канату на один из стеллажей, просеменили к его противоположному краю и спрыгнули вниз, сплетясь при этом своими закладками. Увы, до пола было ещё далеко. На мгновение все трое беспомощно забарахтались в воздухе и, наконец, упали, шелестя страницами, в одну из сетей.

– Эм… Это было совсем даже неплохо. По крайней мере, лучше, чем вчера! – крикнул агентам Том, пока они освобождались из сети. – Теперь идёмте. Дина хочет вас видеть. Есть дело!

Юные книжные агенты покинули тренировочную площадку и помчались в главный зал так быстро, что чуть не запутались в собственных ножках. Когда они выстроились в ряд перед Табулой Смарагдиной, другие книги с любопытством поглядели на них с полок.

– Сегодня я отправляю вас на вашу первую настоящую миссию, – объявила старинная магическая книга. – В городской читальне что-то не в порядке. К сожалению, все наши люди оттуда сейчас находятся в университетской библиотеке – помогают разыскивать книги, которые оказались не на своих полках.

– Мы готовы бороться с любыми книжными злодеяниями! – с чувством воскликнула Хеди Ведьмин Носок, первый агент в ряду. – Кто-то попытался разрисовать невинную книгу? Или какой-нибудь хам выдернул из неё страницы?

На обложке у Хеди была изображена девочка на летающей метле, которая носила большой полосатый радужный носок. На тонкой ножке книжного агента был такой же яркий носок, как и на девочке из её истории. Само собой разумеется, она тоже умела колдовать – по крайней мере чуть-чуть.

– Этого я точно не знаю, – призналась Дина. – Предположительно ничего серьёзного. Наверное, у книги аллергия на пыль, и ей понадобился носовой платок или что-то в этом роде. Вы должны её отыскать. Согласно показаниям аппарата для наблюдения за книгами, проблема случилась в библиотеке, в комнате 103. Итак, поторопитесь! И помните о правиле № 1 нашего кодекса: «Душой и делом, переплётом и страницами на защиту книг всегда примчимся мы».

Другая книга, стоящая перед Диной, забарабанила пальцами по рукоятке маленькой сабли, которую она носила сбоку. На её обложке ребёнок забирался по канату на корабль. Было невозможно понять, мальчик это или девочка. Название гласило: «Паульхен Пиратский Ребёнок и Сокровище капитана Грумпфа». Но для такого длинного имени книга была слишком нетерпелива и предпочитала называть себя просто Паульхен. Никто не знал, это имя было производным от Пауля или от Паулы.


С этой книгой читают
В магазинчик «Книжный приют Дины» (который на самом деле совсем не магазин, а штаб книжных агентов, которые охраняют все княжество) поступил срочный вызов – таинственное происшествие на книжной выставке. Агенты Хэди Ведьмин Носок, Паульхен Пиратский Ребёнок и Реджинальд Растерянный отправляются выяснить, что стряслось, и к ним присоединяются Мэль и Артур – книжные агенты без обложек. С выставки пропала старинная книга! Правда, очень скоро станови
Однажды самый обыкновенный мальчик по имени Милан получил очень странное письмо. В нем говорилось, что Милан зачислен в некую школу в Могильном закоулке. Занятия начнутся ровно в полночь. Что это? Чья-то шутка? А может, письмо попало к Милану по ошибке? Нужно во всем разобраться! Милана ждут веселые и захватывающие приключения, ему предстоит найти новых друзей и доказать всем, что идея директора школы собрать вместе таких разных, непохожих друг н
Смешарики снова отправляются в приключения, полные загадок и удивительных событий!Крош и Ёжик находят зашифрованный манускрипт. Верным друзьям нужно разгадать необычный код, чтобы отыскать дорогу к сокровищам! Лосяш переживает нервный срыв, и Кар-Карыч пытается исцелить учёного с помощью музыки. А творческий Бараш считает, что мир вокруг создал он сам. Интересно, спустит ли его кто-нибудь с небес на землю? И, представляете, в Долине появляется пр
Вас когда-нибудь манили звёзды, побуждая делиться самыми сокровенными желаниями с незнакомцами? Именно так поступил Герка и оказался в пугающем заколдованном мире, где его ждало невероятное испытание. Не менее захватывающее приключение коснулось и отважной Эльзы, которая умеет разговаривать с ветром и знает язык птиц. Ей придётся приложить немало усилий, чтобы победить вековое колдовство. Готовы ли вы к подвигам и открытиям? Присоединяйтесь к наш
Ох уж этот придворный конь Юлий! Ни дня не может усидеть без приключений. Вот и теперь он учудил так учудил, ещё и Князю Киевскому досталось. Не без помощи коварной Бабы-яги произошло удивительное чародейство: Князю пришлось на себе испытать, что значит – пахать как лошадь, а бразды правления Киевом перешли Юлию! Не обременённый лишней скромностью и чувством меры конь тут же приступил к благоустройству города – в лучших традициях дурбанизма, как
Долгожданная новинка от автора повести «В поисках мальчишеского бога» – и на ее страницах снова Север.Пете двенадцать лет, еще полгода назад он и не знал про такой спорт, как русский хоккей. Когда вместе с одноклассниками он пытается собрать команду в заброшенном поселке на берегу холодного океана, трудности не заставляют себя ждать: и место неудачное, и на коньках никто не умеет стоять, и формы ни у кого нет… Скоро должен состояться чемпионат, к
Практическое руководство по созданию и упаковке простых инфопродуктов – книг и видеокурсов. Эта книга будет полезна не только тем, кто делает первые шаги в инфобизнесе. Она принесет большую ценность и тем, кто уже достаточно долго занимается инфобизнесом и хочет улучшить свои результаты.
Это увлекательная история о путешествии в чужой звёздный мир, создании клонов, прелестях Голубой Планеты и о безответной любви.
Мир и покой никогда не царили на территории Иллинской империи, внутренние конфликты всегда раздирали ее, но с приходом новой угрозы прежние распри смолкли. Ранее неизведанная сила пробудилась, порождая на свет нечто темное, нарушая привычный цикл жизни. Теперь судьбы Кастора, Сектуса и Афадора тесно переплетены между собой. Сейчас им только предстоит встать на тяжкий путь, но роль, отведённая им весьма значима. Ведь выживание всех и каждого будет
Автор решает переместиться в своё произведение, но позже выясняется, что вернуться назад не так уж и просто. Публикуется в авторской редакции с сохранением авторских орфографии и пунктуации.