Занавес открывается. Полная темнота. Звучит властный мужской голос:
– О, Камень великой власти,
С тобой говорит Повелитель!
Взыграй фейерверком страсти
И душ оживи обитель!..
Внезапно над сценой по центру загорается яркий свет; он зависает в пространстве темноты, контрастно бросая луч вниз. Звучит завораживающая музыка минорного лада. Одновременно с музыкой в центр сцены с разных сторон устремляются разноцветные потоки; переливаясь между собой и пересекаясь с центральным лучом, они образуют волшебную феерию… Становится виден в центре силуэт человека, держащего в руке светоносный предмет. Свет становится ярче, музыка затихает. Луч света в центре исчезает. На сцене стоит человек высокого роста в длинной одежде, похожей на мантию. Его рука вытянута вперёд ладонью вниз, и под ней как бы завис массивный чётко ограненный предмет – диковинный кристалл (поющий камень)…
В задней части сцены на полу неподвижно сидят существа, похожие на людей; их ноги неестественно вытянуты вперёд, головы беспомощно свешены набок, глаза закрыты. Они, одетые в трико и обутые в стильные туфли, напоминают больших человекоподобных кукол.
Человек в мантии (Мангрилд) обнажает цепь, на которой держится его светоносный камень, и, ловко набросив её на шею, вешает камень себе на грудь.
МАНГРИЛД
(обращается в зал)
– Всем скучающим душам, обожающим зрелища,
А также тем, кто в потёмках исканий,
Предлагаю действо, извилины греющее —
Живую игру виртуозных деяний!
Театр не загонишь в угол;
Представляю феерию кукол!
(поворачивается к куклам)
Я, Мангрилд, – крутой повелитель судеб,
Желаю всерьёз оживить сей вертеп!..
Мангрилд делает указующий жест правой рукой…
Внезапно одна из неподвижно сидящих кукол (кукла Любви) оживает. Она устремляет взор на своего повелителя и быстро встаёт на ноги.
Чародей обращается к этой пробудившейся кукле, пристально глядя ей в глаза.
МАНГРИЛД. О, моя ненаглядная, моя очаровательнейшая кукла Любви, скажи мне: готова ли ты дарить миру любовь?
КУКЛА ЛЮБВИ. О да, мой повелитель. Я готова любить всех!
МАНГРИЛД. Отлично! Но этого мало. Ты должна как можно больше общаться с людьми и познавать мир. Ты обязана знать всё, чего хотят люди!
КУКЛА ЛЮБВИ(заискивающе). Я буду стараться, мой господин…
МАНГРИЛД. Люблю кротких созданий. Их нрав соблазнителен… О бездна познания! Чуть позже ты получишь все необходимые указания по исполнению своей роли. А пока я займусь другими…
Мангрилд делает шаг в сторону, подымает правую руку и делает властный жест в сторону следующей неподвижно сидящей куклы. Кукла Счастья под его воздействием оживает, вскакивает, смотрит по сторонам, затем – на Мангрилда… Её лицо озаряет улыбка.
МАНГРИЛД. О, кукла Счастья! Рад тебя видеть живой и радостной! Скажи: что ты знаешь о Фортуне?
КУКЛА СЧАСТЬЯ. О, Фортуна – это нечто сладчайше непостижимое; Фортуна – это крылья, которые на высоте испаряются…
МАНГРИЛД. Великолепно! Насколько я понимаю, ты верна своей роли. Это похвально. Но теперь скажи: чего людям не хватает?
КУКЛА СЧАСТЬЯ. Людям не хватает себя…
МАНГРИЛД. Гениально! Итак, ты как всегда – в форме.
КУКЛА СЧАСТЬЯ. А также и в содержании…
МАНГРИЛД. Хо! Вот так пластичность! Пример для многих. Ну-с… Тогда и подашь всем пример. Сегодня будешь править на бирже идей, как чудо-премьер. А пока отдыхай, набирайся сил…
КУКЛА СЧАСТЬЯ. Благодарю за доверие, мой милый патрон. (Отходит в сторону)
Мангрилд бросает настороженный взгляд в её сторону; затем продолжает своё магическое действо. В центре его внимания – кукла Свободы. Он оживляет куклу Свободы… Кукла Свободы встаёт на ноги и делает шаг навстречу повелителю.
МАНГРИЛД. О, моя кукла Свободы! Рад тебя видеть живой и здоровой!
КУКЛА СВОБОДЫ. Я тоже рада, мой господин!
МАНГРИЛД. Тебе, дитя свободы, милы приключения. Поэтому скажи мне: готова ли ты к новым причудам жизни?
КУКЛА СВОБОДЫ. О да, мой повелитель. Я всегда на страже причуд. И ни одна маломальская причуда не проскользнёт мимо меня, ни одно приключение не застанет меня врасплох, ни одна случайность не избегнет моей воли!
МАНГРИЛД. Похвально. Рад слышать достойный ответ достойного чада… Сегодня ты будешь курировать все события нашего невероятного жития.
КУКЛА СВОБОДЫ. Всегда готова быть на страже свободы.
МАНГРИЛД. Вот и прекрасно. Сегодня ты будешь вездесущей. А пока расслабься перед ролью…
Кукла Свободы отходит в сторону.
Мангрилд подходит к следующей кукле, неподвижно сидящей на полу, и оживляет её. Он кладёт руку на её плечо и пристально смотрит в её глаза…