Лена Тулинова - Призрак отеля "Белая выдра"

Призрак отеля "Белая выдра"
Название: Призрак отеля "Белая выдра"
Автор:
Жанры: Фэнтези | Любовные романы
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Призрак отеля "Белая выдра""

Только призраки знают, как всё было на самом деле. И только призраки расскажут правду!
Тати те Касия в один не самый прекрасный в своей жизни день получает известие, что её супруг, проживавший в соседней стране, скончался, оставив ей баснословные богатства и отель "Белая выдра" впридачу. Вот только Тати не была замужем и никогда не путешествовала. Девушка ничего не понимает! Но поверенный, принесший эти новости, оказывается очень убедительным, бумаги в порядке, её личность ни у кого сомнений не вызывает, и поэтому Тати отправляется в незнакомую страну управлять отелем.
А заодно она узнает многое о своём супруге, за которого не выходила, и своей прежней жизни, которую не прожила, и даже о своём убийце, который её не убил.

Участник ЛитМоба НАСЛЕДНИЦА

Бесплатно читать онлайн Призрак отеля "Белая выдра"




 

Гроссмейстер Кайетан Готлиф те Ондлия въехал в свой отель пятого числа первого круга. По своему обыкновению он сначала навестил не управляющего и не старших менеджеров, а таинственную посетительницу из номера сорок четыре. Та подписывалась кратко и непонятно: Магония, курила в номере табак, дым которого был до того густым, что казался липким, и принимала посетителей.
Дама Магония всегда занимала сорок четвёртый и только его, и всегда жила в нём ровно одну декаду девятого круга. Посещая её, гроссмейстер обычно делался задумчив и рассеян. Персонал отеля знал об этой особенности хозяина и не спешил тревожить его срочными делами.
На этот раз гроссмейстер те Ондлия задумчивым не выглядел, а дело показалось управляющему действительно неотложным. Обойдя двух менеджеров и младшего администратора, управляющий встретил хозяина отеля прямо возле дверей сорок четвёртого номера.
– Лиссабета те Ховия, – запыхавшись, еле выговорил он. – Лиссабета заселилась в сорок девятый. Вы просили…
– Я просил не пускать её в мой отель, – нахмурив густые брови, сказал Кайетан те Ондлия.
В коридоре отчётливо повеяло зимним холодом. Вздрогнули и померкли яркие светильники – гордость гроссмейстера, одним из первых в стране установившего в отеле большой генератор электрического тока. Запахло горелым.
На тёмно-красной ковровой дорожке вдруг проявились большие тёмные следы. Местами даже с частицами грязного снега, хотя осень была в самом начале. Неровной цепочкой следы протянулись к двери сорок девятого и за нею исчезли.
– Она уже и приём открыла? – удивился гроссмейстер, иронично подняв брови.
А хороши у него были брови – светло-русые, чуть темнее пшеничных волос! И глаза хороши – то туманно-серые, то стальные, то грозовые! Да и в целом гроссмейстер всегда приковывал чужие взоры. Отель «Белая выдра» помнил времена, когда те Ондлия и его лучший друг спорили за внимание красивейших женщин Вестана. Помнил и дни, когда оба сватались к одной девице…
– Увы, – развёл руками управляющий. – Прошу прощения, не успели мы и слова сказать. Сами знаете: дама она непростая!
– Мейстер Юхан, – сказал гроссмейстер, – знаете, я не могу вас винить, что вы её пропустили. В конце концов, не каждый способен справиться с призраком такого рода. Но в ваши обязанности входило сообщать мне о подобных вещах.
– Простите, – совсем сник управляющий, – просто… принимая во внимание, какая вчера была дата…
Мгновение-другое гроссмейстер молча разглядывал грязно-снежные следы на ковровой дорожке. Затем поднял на Юхана тяжёлый взгляд стальных глаз.
– Благодарю, что подсказали, – промолвил Кайетан Готлиф те Ондлия голосом, в котором послышался рокот далёкого камнепада. – Без вас я бы и не вспомнил.
Изящная трость в могучей руке казалась игрушкой. Высок и атлетически сложён был гроссмейстер. Широко шагая, отмерил он расстояние от сорок четвёртого до сорок девятого и постучал в дверь из массива красного дерева.
– Фру Лиссабета, – позвал негромко, голосом таким же мягким и тёплым, как шёрстка на кошачьем животе.
С персоналом отеля он таким тоном никогда не разговаривал.
Стоящим в отдалении менеджерам и администраторам даже завидно стало.
– Фру Лиссабета, радость моя, прошу открыть, – ещё мягче, ещё нежнее.
Но, видно, те Ховия была не в духе. Дверь едва с петель не сорвало, и в проёме возник сгусток белого тумана с тёмными ямами на месте глаз и рта. Он то приобретал форму красивой молодой женщины, то терял её, становясь просто неопределённой туманной массой.
– Вы чудно выглядите, фру Лиссабета, – произнёс гроссмейстер и склонился к бесплотной руке призрака.
– А вы нет, – сердито сказала Лиссабета. – Вы умрёте сегодня вечером.
– И кто же меня убьёт? – с иронией спросил гроссмейстер.
Кому надо его убивать? Его, мага высшей ступени, безупречного аристократа и порядочного гражданина.
– Ваша жена, – буркнул призрак. – А теперь ну же, мейстер те Ондлия, не мешайте мне вести приём!


С этой книгой читают
Форт Вьюжный стоит на границе между городом и землями опасных тварей. Здесь не место слабым и трусливым. Воины оберегают покой мирных людей, вылетая в дозоры на крылатых конях.У служащего здесь лекаря Ясина есть причины невзлюбить дозорницу Стану: из-за неё погиб его брат. Она избегает его, считая, что лекарь распространяет о ней сплетни. А ему приходится через силу оказывать девушке помощь.Но разлад и болезни, сплетни и домыслы, двуличность люде
Молодая вдова Инге Ольсен перебирается в пригород под названием Грюнфорт, чтобы начать там новую жизнь и собственное дело. Ей так хочется пожить для себя, поработать в пекарне, готовя и продавая вкусный хлеб! Но не все бывает так просто. Ведь дело происходит в северном государстве Денмаре, да ещё зимой - в самое сказочное время! И вот оказывается, что к девушке по соседству сватается самый настоящий хвостатый тролль, а зимой управляет никто иной,
Они – Плохие: оборотень, библиотекарь и некромант. Их должны были казнить, но внезапно Королевской секретной лаборатории оказалась нужна помощь именно этих троих. У каждого есть уникальные таланты, и ещё рано зарывать их в землю!Ютану Уэнсифреду, молодому некроманту, предстоит стать куратором Плохих. Приглядывать за ними – отныне его задача. Так что ему предстоит познакомиться поближе с тремя смертниками, с их прошлым и настоящим, с и
У Хэтти непростая жизнь, а у её пациента Гленнара Конуэя и того сложнее. Девушка недавно рассталась с мужем, у нее проблемы с родителями. К тому же Хэтти работает в Доме Исцеления утешительницей, а многие считают это зазорным. А Гленнар? Он тяжело болен, проклят и сгорает в огне тёмной магии.Но судьба не зря свела их вместе! И, когда Хэтти получает сомнительное наследство от дяди-некроманта, Гленнар приходит к ней на помощь.Справятся ли они с про
Остросюжетный роман-сага. Семейная история трех братьев, побывавших по разные стороны исторических баррикад. Духовные метания героев, живущих на сломе эпох, формирование личностей, крушение надежд, становление характеров, любовь, предательство, самопожертвование и множество приключений героев не оставят вас равнодушными. Действие книги происходит в наиболее зыбкие моменты истории России, охватывая период от начала двадцатого века до начала Велико
Алиса и Влад – свадебные фотографы и конкуренты. Они на дух не выносят друг друга, но все меняет свадьба, на которой они вынуждены работать вместе. Кажется, между непримиримыми соперниками промелькнула искра… Но вскоре Влад делает предложение известной телеведущей, и его невеста нанимает Алису фотографом на их свадьбу. Справится ли Алиса с любовью к чужому жениху? Ведь когда кругом одни невесты, так трудно не потерять голову.
ПАМЯРКОТЫ это небольшие смешные, иронические, сатирические рассказы, в стихотворной форме. А с учетом белорусской ПАМЯРКОВНОСТИ (покладистости) я их называю – ПАМЯРКОТЫ. Пожалуй, вы слышали знаменитый, классический анекдот о белорусской ПАМЯРКОВНОСТИ (ПОКЛАДИСТОСТИ): «Во время оккупации, немецкий комендант собрал на городской площади все население и объявил, что завтра вас будут вешать. И чтобы обязательно все явились к 10-00 и без опозданий. И в
ПАМЯРКОТЫ это небольшие смешные, иронические, сатирические рассказы, в стихотворной форме. А с учетом белорусской ПАМЯРКОВНОСТИ (покладистости) я их называю – ПАМЯРКОТЫ. Пожалуй, вы слышали знаменитый, классический анекдот о белорусской ПАМЯРКОВНОСТИ (ПОКЛАДИСТОСТИ): «Во время оккупации, немецкий комендант собрал на городской площади все население и объявил, что завтра вас будут вешать. И чтобы обязательно все явились к 10-00 и без опозданий. И в