Дон Нигро - Романтические истории / Romantic Tales

Романтические истории / Romantic Tales
Название: Романтические истории / Romantic Tales
Автор:
Жанры: Пьесы и драматургия | Зарубежная драматургия
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Романтические истории / Romantic Tales"

Пьеса-коллаж из трех женских монологов.

«Йети/Yeti». Женский монолог. Ох, эти женские фантазии. Чего хотят женщины, о чем мечтают? Ведомо это только им. Джульетта вдруг возжелала йети…

«Девочка и вороны / The Girl and the Crows». Мы все боимся неведомого и стараемся отогнать от себя, то ли бросая камни, то ли стреляя. Но иной раз опасения напрасны. Неведомое может быть совсем и не страшным. Именно такая история произошла с девочкой, о которой рассказывается в монологе.

«Уинчелси-Драунд / Wincheksea Dround». У каждого человека свои фантазии. Воображению нет пределов Вот Элизабет, монолог которой мы услышим, решила, что она принцесса Уинчелси-Драунд.

Бесплатно читать онлайн Романтические истории / Romantic Tales


Don Nigro

Romantic Tales


Перевел с английского Виктор Вебер

* * *

1. Йети

«Йети/Yeti/2014». Женский монолог. Ох, эти женские фантазии. Чего хотят женщины, о чем мечтают? Ведомо это только им. Джульетта вдруг возжелала йети…


Один персонаж, ДЖУЛЬЕТТА, молодая женщина 30 лет.


Палатка на склоне одной из гор в Гималаях. Ночь, буран. Мы видим лампу, рядом с которой она сидит, подсвечено только лицо. Вокруг темнота.

(Завывания ветра. Свет только от лампы в палатке, окруженной темнотой. Ночь на горном склоне. ДЖУЛЬЕТТА в палатке, лампа подсвечивает лицо).


ДЖУЛЬЕТТА. Здесь. Оно здесь. Я его чувствую. Оно ходит вокруг палатки. Ветер дует все сильнее. Оно шло за нами. Выслеживало нас. Один за другим, остальные исчезали. Не следовало нам идти сюда. Не наше это место. Мы забрали все. Всю землю. Это место – единственное, которое оставалось у них. Это ужасно, быть там, где тебя не желают видеть. Быть незваным гостем. Я такое уже чувствовала. В доме, где мне не радовались. С тем, кому я не была интересна. Почему я так поступаю? Почему иду в такие места? Какое-то жуткое чувство одиночества побуждает меня искать места, где никого нет. Но увидеть такое в его глазах. Он не хочет, чтобы ты здесь была. Это ужасно. Ночью мне снится падение. В бездонную пропасть. Не следовало мне сюда приходить. Но я хотела быть с ним.

Я уверена, здесь я ему не нужна. Но он не любит устраивать сцен. Я не оставила ему выбора. Или он устраивает сцену, или позволяет мне пойти с ним. У меня получится. Я – умелая альпинистка. Никому не приходилось дожидаться меня. Мое присутствие никому не грозит опасностью. Я точно знала, ночью он будет счастлив, если в палатке я прижмусь к нему, свернувшись калачиком. Но на моем месте может быть кто угодно. Я всего лишь теплое тело. Его мысли уже были где-то еще. Но вскоре после нашего выхода в горы я поняла: здесь есть кто-то, помимо нас. И это кто-то следует за нами. Я ничего не сказала. Просто знала. Но не хотела, чтобы он решил, что я – женщина, склонная к выдумкам. А потом погода начала портиться. И нам с трудом удавалось пересчитать друг дружку. Вот так один за другим люди исчезали в снегу. Я заснула в палатке, а когда проснулась, его тоже не было. И теперь осталась только я и существо, которое преследовало нас. Одному Богу известно, как давно они живут на такой высоте. Когда-то мы все были одной породы. Потом разделились. Наверняка все произошло именно так. Наша ветвь захватила весь мир. А их – отступила в удаленные места. Мы были агрессивными. Не знающими покоя. Мы никогда не удовлетворялись достигнутым. Они размножались не так активно. Только хотели, чтобы их оставили в покое. Нас становилось все больше, их – меньше, пока не осталось совсем ничего, высоко в горах.

Я знаю, оно здесь. Рядом с палаткой. Чего оно ждет? Ему одиноко, как и мне? Что оно от меня хочет? Чтобы его оставили в покое? Я всегда оставалась одна. Мужчины желали меня, но никто не любил. Некоторые представляли себе, что любили. Но они меня не знали. Они любили то, что видели. Не заглядывали в меня. Придумывали женщину, которую, по их разумению, любили.

А меня никогда не тянуло к мужчинам, которые любили меня. Всегда тянуло к другим. Тем, в чьих глазах читалась холодность. Я отчаянно жаждала тепла, но меня вновь и вновь неумолимо тянуло к холоду. Я не знаю, что со мной не так. Не знаю, моя ли это вина. Предполагаю, что моя.

Этим существам ведома любовь? Я думаю, они должны любить. И почему это существо разобралось со всеми остальными, а меня приберегло напоследок?

Я чувствую, это место особенное, единственное во всем мире. Словно вся моя жизнь вела меня именно сюда. И все, что было где-то, теперь здесь. И все, что казалось разными местами, слились здесь.

Я пришла сюда умирать? Или я пришла сюда, каким-то образом зная, что меня здесь ждут, что-то ждет?

Эти существа, эти первобытные, напоминающие медведей, создания, как долго они жили здесь? Как одиноко, должно быть, это было для них. У нас есть города и магия общения на дальних расстояниях. Лабиринт нашего отчаяния. Но здесь, в холоде, они ждали. Так долго. Чего они ждут?


С этой книгой читают
Дон Нигро «Рейвенскрофт/Ravenscroft/1991». Из цикла «Инспектор Раффинг». 6 актеров (5 женских и 1 мужская роль). В уединенный особняк, где произошло убийство (а может, несчастный случай), в котором проживают пять женщин, прибывает инспектор Раффинг. Классический закрытый детектив. Но Агата Кристи отдыхает. С такой буйной женской фантазией Пуаро никогда бы не справился. А Раффинг ничего, справляется. И напряженность расследования прекрасно уживает
Дон Нигро «Звериные (зверушкины) истории/Animal Tales». Число актеров самое разное. Минимум – 3 женские и 2 мужские роли). Удивительная (может, и гениальная) пьеса, состоящая из одиннадцати маленьких пьес (от одного до трех актеров). Вроде бы истории, которые рассказывают звери, но люди наверняка увидят в них себя. У меня нет сомнений, что у пьесы русская душа, и это не только мое мнение. Театральный хит. Идет в десятках профессиональных театров
Дон Нигро «Паоло и Франческа/Paolo and Francensca». 10 актеров (5 женских и 5 мужских ролей). История, рассказанная Данте, в переложении автора пьесы. Те же Ромео и Джульетта, но куда реже появлявшиеся на сцене. Одна из лучших пьес Дона.
Дон Нигро «Анаис Нин: В зеркальном лабиринте/ Anais in The House of Mirrors». Монолог Анаис Нин, писательница двадцатого столетия, произведения которой отличались особой эротичностью.К этой пьесе плотно примыкают пьесы «Генри Миллер: О женщинах», монолог Генри, и «Вдовствующая императрица в ночлежке»: о последней ночи, которую Анаис и Генри провели вместе.
В очередной раз немецкий классик обратился к русским историческим сюжетам. В качестве основы для этой своей пьесы Петер Хакс избрал написанную в 1771 году Александром Сумароковым пьесу «Димитрий Самозванец». Знаменитая история о воссевшем на престол Гришке Отрепьеве, которого активно поддерживали поляки, представлена нам в сравнительно короткой пьесе, где больше внимания уделено даже не столько Димитрию, сколько Василию и Ксении Шуйским, которые,
В книге в поэтической форме описываются события, происходившие около двух тысяч лет назад в Иудее во время пришествия Христа. Автор рассказывает о взаимоотношениях учеников Христа, их чувствах и действиях. В центре – трагическая судьба Иуды, предавшего своего Учителя. Автор исследует психологическую сторону поведения Иуды, его внутренние слабости и внешние обстоятельства, послужившие толчком к совершению рокового поступка.
«Чердак, приспособленный под некое подобие мансарды художника. Мебели мало. На стенах рисунки, изображающие музыкальные инструменты. Беатриче играет на рояле вальс Шопена. Стук в дверь. Беатриче осторожно подходит к двери, прислушивается. За дверью голоса: «Открой!», «Беатриче!», «Пусти!», «Человек умирает!», «Скорей!» Беатриче отпирает дверь. Костас и Витас вносят на носилках Альгиса…»
«Вот Сеговийский мост пред нами,А там, за ним, уже Мадрид.Пора забыть ВальядолидС его зелеными садами,И Эсполон, и улиц вязь,Галеры на Эсгеве синей,Что прочь несет в своей стремнинеВсю накипь города и грязь.Ее заботливые водыБессонно чистоту блюдут:Так инквизиционный судОт примесей блюдет породу…»
«Дело Бронникова» – книга-расследование. Она сложилась из пятитомного следственного дела 1932 года. Среди обвиняемых – переводчик М.Л. Лозинский, лингвист Н.Н. Шульговский, киновед Н.Н. Ефимов, художник В.А. Власов. Но имена других сегодня никому ничего не говорят. Пропали их сочинения, статьи, стихи, записки, письма, даже адреса. А люди эти были очень талантливы: А.В. Рейслер, П.П. Азбелев, А.А. Крюков, М.Н. Ремезов, М.Д. Бронников… – ленинградс
…Драконы… Опять драконы! Поразительно, почему вроде бы вменяемые люди так резко заинтересовались сказочным животным? Да еще в том контексте, что на самом деле это брутальный красавец и превращение в рептилию всего лишь один из пунктов его распорядка дня! Почему вдруг дамы полюбили драконов?Главной героине предстоит во всем разобраться, а может и изменить свое мнение по этому поводу…Оформление обложки: Татьяна Лемеш.
Эта книга – твое секретное оружие для покорения мира! Узнай, как максимально эффективно использовать свое время, достигать своих целей и стать настоящим лидером. Забудь о прокрастинации и стрессе, стань хозяином своего времени, научись управлять финансами и создай яркое будущее. Готов к приключению? Время начать!
Книга предлагает углубленное изучение энергии волн и применение формулы в различных научных областях. Объясняется значение каждой переменной формулы и приводятся примеры ее применения. Она позволяет глубже понять и использовать формулу в различных научных дисциплинах, открывая новые возможности для исследований и развития в данной области.