Август Котляр - Шлемазл

Шлемазл
Название: Шлемазл
Автор:
Жанры: Остросюжетные любовные романы | Современная русская литература | Пьесы и драматургия
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2023
О чем книга "Шлемазл"

Богатый еврейский папаша нанимает драматургов, чтобы они придумывали и ставили в экстремальные жизненные ситуации великовозрастного оболтуса (шлемазла), дабы избалованный и потерявшийся в жизни сыночек, проходя через конфликты и принимая ответственность за сделанный выбор, обрёл самого себя. Обложка: фото автора.

Бесплатно читать онлайн Шлемазл


От автора


Коллеги! Как всегда, всё в реальности вовсе не так, как на самом деле. Что есть правдивая картина мира, а что иллюзорная, мир приятного или неприятного самообмана, в котором живёт и галлюцинирует практически всё человечество, нам неясно. Лично я столкнулся с удивительным парадоксом: в Москве, как и во всём мире, театральные и киношные продюсеры жалуются, что нечего ставить, нет хорошей театральной драматургии, нет интересных сценариев. Но в то же самое время новому автору сложно пробиться, его никуда не пускают, его отовсюду гонят, об него вытирают ноги самым беспардонным образом. Мне сколько раз в театрах говорили: ничего нам не приносите, никто это читать не будет, или же: присылайте на электронную почту, но это всё равно никто читать не будет, потому что с улицы мы ничего не берём. Сплавляют ранимого автора на какие-то там фестивали, конкурсы, питчинги, где хорошие идеи и оригинальные находки тырят самым безбожным образом. А потом зритель удивляется, что в театре и в кино его потчуют какой-то непереваренной блевотиной. А если даже и удаётся поладить, то автору норовят не заплатить, мотивируя это тем, что, дескать, у вас, юноша, нет никакого имени. Можно подумать, что кто-то когда-то уделяет внимание драматургу, который и придумывает всю историю. Но нет, слава и лавры достаются режиссёру и артистам, говорящим слова, придуманные автором. Адский труд которого не в счёт, зачем ему платить?

Неудивительно, что из года в год, десятилетиями и столетиями в театрах идёт одна и та же тягомотина, особенно чеховская. Чехов пьес писать не умел, они крайне занудны, они со слабым сюжетам, с диалогами ни о чём. Вся чеховская драматургия о никчёмных потерянных людях, в которых нет ни шарма, ни изюминки, которые не могут никак сообразить, чего они хотят и как бы получить желаемое. Пьесы же Островского трагичны, после них жить не хочется, равно как и пьесы других драматургов, считающихся столпами театра.

Я переписал чеховский “Вишнёвый сад” в иную реальность, на современный язык, поместив героев на Рублёвку в 2004 год, поэтому пьеса называется “Вишнёвый сад. 100 лет спустя”. В Москве ежедневно идёт дюжина традиционных “Садов”, нудятина.

Предлагаемая же здесь вашему вниманию пьеса “Шлемазл” об актуальном, о цайтгайсте, о духе времени, о современной ментальности и инфантильности.


Действующие лица пьесы “Шлемазл”


Изя, тридцатипятилетний высокообразованный оболтус

Абрам Шапиро, отец Изи, банкир

Циля Шапиро, мать Изи

Марк, драматург

Август, драматург

Даша, секретарша, мойра Айса

Платон, восьмилетний сын Даши

Понтий Пилат, он же Леопольд, любовник Цили

Феликс Самшиттер, решала, он же Батюшка-киллер

Роксолана, модель, она же мойра Клото

Снежана, модель, она же мойра Лахеса, Девушка в банке

Херукуси, карлик-самурай, он же Моня, племянник Цили


Действие первое.


Большая гостиная.За большим столом сидят мультимиллионер АБРАМ ШАПИРО, его жена ЦИЛЯ, их сын ИЗЯ лет тридцати пяти, два драматурга АВГУСТ и МАРК со своими ноутбуками. Рядом стоит осветительное оборудование, видеокамеры на треногах. Над сценой висят два больших экрана,на которые выводится содержание рабочих столов с ноутбуков Марка и Августа.


АБРАМ: Я – Абрам Шапиро, уважаемый человек, прошёл перестройку, потом роковые девяностые, потом жирные двухтысячные, потом десятые кризисные, теперь вот двадцатые прохожу… И Цилечка со мной. У нас случалось разное, да, но она со мной. Но вот сыночек наш, Исаак Абрамович Шапиро, драгоценный Изенька, ничего не хочет делать, какой-то шлемазл…


ЦИЛЯ: Он не шлемазл, Абрам. Он просто весь в моего дедушку. Он не от мира сего. Не всем быть банкирами. Он будет цадиком.


АБРАМ: Кому я оставлю самое дорогое, что у меня есть – мои деньги? Он же всё профукает, я еще остыть не успею, ребе ещё не скажет “Шма, Исраэль”, как от моих предприятий ничего не останется…


ИЗЯ: Папа! Да не нужны мне твои деньги! Отдай беспризорникам!И цадиком я не хочу.


ЦИЛЯ: Изя! Не говори так! Иначе папина жизнь лишается смысла!


АБРАМ: Ты как беспризорник! Ни жены, ни детей! Мы с твоей мамой ждём внуков уже двадцать лет, а ты даже шиксы в дом не привёл! Хоть бы какого ребеночка подарил бы нам! Ведёшь себя как поц.


ЦИЛЯ: Он не поц, Абрам. Просто мальчику нужны другие условия, чтобы раскрыть свои таланты!


АБРАМ: Вот поэтому я позвал Марка и Августа. Они пишут пьесы и сценарии. Я делаю последнюю попытку раскрыть потенциал этого перезрелого цигеля


ИЗЯ: Не цигель, а цигеле. Цигель – это кирпич. А цигеле – это козлик, если ласково.


АБРАМ: Вот, выучили филолога в МГУ на свою голову.


ЦИЛЯ (Марку и Августу): Изенька у нас переводит с мёртвых языков. В том числе и с идиша.


МАРК: Так ты образованный чувак!


ИЗЯ: Слово “чувак” имеет сложную этимологию. Либо оно означало когда-то – по непроверенным данным – кастрированного барана, либо чява – друга цыганской барышни, либо переведенное в мужской род слово “чувиха”, что изначально на фене означало проститутку. Есть ещё кой-какие соображения…


АВГУСТ (чиркая в блокноте): Кастрированный… Потом жулик… Потом проститутка мужского рода…


ЦИЛЯ(тревожно): Вы это что записываете? Изя может прочитать вам лекцию по Геродоту и Плутарху, по Торе или по средневековому мистицизму… Он переводил гримуары.


АБРАМ: У всех дети как дети – юристы, банкиры, продюсеры, мой отец был теневиком в СССР, мой дед был нэпманом, мой прадед был фабрикантом, все приличные люди, всех расстреляли, а вот этот вот получился неизвестно кем. Даже прокуратуре неинтересен. Поэтому прошу вас, ребята, и Цилечка просит, как только может просить еврейская мамаша – напишите для него сценарий, пусть может станет большим актёром, как Кирк Дуглас или Пол Ньюман. Я дам денег на кино. В пределах его таланта.


ЦИЛЯ: Он очень, очень талантливый. Но своеобразный.


АВГУСТ: Так вы нам задачу поставьте – что мы должны сделать: написать сценарий, снять кино, научить его играть персонажей, найти в нём божью искру и распалить её, что он нас?


АБРАМ: (вынимая свёрток с деньгами и кладя его на стол)

Здесь полмиллиона долларов. Всё на все деньги, пожалуйста.


ЦИЛЯ (упреждающе): Мы очень небогатая еврейская семья, вы поймите нас правильно… Это абрашина любовь к Изеньке…


АБРАМ (вставая и завершая разговор): Хорош юродствовать, Циля! Мы прежде всего – еврейская семья. Ребята! Я просто уже не знаю, что делать, чтобы сделать из этого куска гов… глины… хоть какое-то подобие человека! Короче! Вдохните в него душу живую, как наш творец в Адама. Сделайте мне из него конфетку, и будет вам большое еврейское счастье. На выход, Циля!


Абрам и Циля уходят.


За столом сидят Марк, Август и Изя, из под стола они достают бутылки пива, водки и коньяка, разливают, чокаются, пьют. Перед Марком и Августом стоят открытые ноутбуки. Они достают колоду и ачинают играть в карты на деньги, оставленные Абрамом. Изя их обыгрывает.


С этой книгой читают
Этот роман создавался больше тридцати лет. Автор брался за него, писал главы, фрагменты, сомневался, сжигал рукопись, потом снова писал и снова был недоволен. Он написан на русском нецензурированном языке. На том, на котором большинство людей говорит и думает, но никогда не признаётся на людях. И написан роман о том, о чём думает каждый, но не сознаётся. И о том, о чём каждый мечтает, и каждый боится, но не сознаётся. Это, с одной стороны, о наше
Через образ Буратино, дожившего до нашего времени, но так и не повзрослевшего, автор, в форме драматургического произведения, вскрывает проблемы времени сегодняшнего: тотальная инфантильность, даже инфантилоидность людей, остающихся детьми и подростками до самой старости; жизнь в иллюзорной реальности, сконструированной масс медиа и социальными сетями; всепоглощающая жажда богатства и успешного успеха как основной мотив всех мыслей и поступков. О
Классическая пьеса Антона Чехова, адаптированная под первую четверть XXI века. Август Котляр с этим произведением сделал следующее. Во-первых, адаптировал под современные реалии и переписал диалоги на современный русский язык, находящийся в употреблении на 2022 год. Во-вторых, через диалоги сделал персонажей более выпуклыми и яркими, насколько это не искажало изначальный чеховский замысел написать комедию, а не трагикомический фарс, как у него вы
Эта книга посвящена осмыслению феномена удачи. Что такое удача? Что такое везение? Что такое фартовость? Почему одним удаётся всё, и им судьба благоволит, балует, награждает несоразмерно затраченным усилиям, а другим ничего не даётся просто так, всё они вынуждены брать с чрезмерным напряжением сил, с боем, неся постоянные потери, преодолевая неурядицы, и никогда не могут оказаться в нужный момент в нужное время? Почему у одних всё спорится, и они
Рассказ «Одуванчики» переносит нас в 1684 год в город Реваль, в котором развивается драматичная история, кажущаяся плодом воображения героини. Она живёт в 21 веке и переживает не менее драматические события после расставания с мужем. Грань между сном и явью стирается, и она переносится в параллельный мир, где встречает своего двойника. Существуют ли параллельные миры и жизни, в которые можно попасть во сне? Читателю предстоит перенестись из мира
Эта история о девушке, которая сбегает из родного дома, дабы обрести свободу и узнать, существует ли иной мир, в котором есть выбор и уважение. Эта история о чувствах ошеломляющих, проникающих в сердце и заставляющих бороться до конца. Эта история про наивность, перерастающую в силу.
Мои воспоминания горестны. Я помню, как он умирал у меня на руках. Ему было больно, но он держался. В тот миг все во мне исказилось, поплыло, я была оглушена… Он догадывался обо всем, что происходило со мной и попытался сделать вид, что ему не так больно и даже улыбнулся. Мне стало еще хуже. Я разрыдалась. Жутко осознавать, что он такой великий – лежит у меня на руках, истекая кровью, становясь все слабее и слабее, тая на глазах. Ужасно понимать,
Молодая журналистка Марина Белых прилетает из Москвы в Новосибирск, чтобы принять участие в поиске девочки, пропавшей полвека назад. Она надеется или найти её или просто сделать цикл увлекательных статей для журнала. Марина совершенно не предполагает, во что выльется её расследование, какой опасный человек будет противиться этому.
Во время своего необычного путешествия на планету Оксолег дети узнают, что древние атланты явились прародителями человечества. Чтобы в это открытие поверили все люди на Земле, президент России совершает свой первый инопланетный визит…
Десятилетний Костя случайно знакомится со сбежавшими из зоопарка питомцами. Желание помочь новым друзьям, а также мечта о воссоединении с отцом вовлекает мальчика в интересные приключения и испытания, учит зарабатывать и понимать цену денег. Сталкиваясь с реалиями шоу-бизнеса и несправедливым отношением к животным, Костя начинает решать проблемы взрослого мира… Книга основана на реальных поведенческих фактах животных и людей.
Чудовище решительно отказалось от перспективы влачить жалкое существование в шкуре монстра. Нет уж, он сообразительный и бесстрашный молодой человек, никакое проклятие не заставит его опустить руки! Ему всего лишь нужно найти ту, которая его полюбит и расколдует. Подумаешь, эка сложность, в наше время полно романтичных особ, нужно лишь пригласить в замок самых наивных и подождать, пока какая-нибудь из них не проникнется к нему чувствами. Однако в
— Эмиль… — шепнула ему, подняв полные влаги глаза. — Разведись со мной. Я хочу уехать. — Уехать? Тебе плохо здесь? — сжал сильнее одной рукой, а я отвела взгляд. — Очевидно же, что от меня одни проблемы. В тебя бы не стреляли, если бы я не была всё еще твоей женой, не жила бы в твоем… — Это твой дом. — перебил меня. — Это я должен был уехать, потому что у нас была договоренность. Но я не смог. Не забывай, что как только наш брак прекратит сущест